1.
דְּאִם כֵּן לַיְיתֵי כִּי הַשְׁתָּא אֶלָּא _ _ _ שִׁמְעוֹן חֲטָאָה וִידִיעָה בָּעֵי:
שָׁמְעַתְּ
שִׁבְעַת
דְּהָא
רַבִּי
2.
וְאִם תִּמְצָא לוֹמַר כֵּיוָן דְּאִידֵּי וְאִידֵּי חֵלֶב הוּא מִצְטָרֵף מִיעוּט בְּחֵלֶב שֶׁעַל גַּבֵּי הַקֵּבָה וּמִיעוּט בְּחֵלֶב שֶׁעַל גַּבֵּי דַּקִּין מַהוּ הָכָא וַדַּאי כֵּיוָן _ _ _ קְרָאֵי קָאָתֵי לָא מִצְטָרֵף אוֹ דִּלְמָא כֵּיוָן דְּאִידֵּי וְאִידֵּי חֵלֶב הוּא מִצְטָרֵף:
דְּכוּלֵּי
שִׁשָּׁה
אִילֵּימָא
דְּבִתְרֵי
3.
אֶלָּא הוֹרוּ בֵּית דִּין וְעָשׂוּ רוֹב קָהָל מַאי _ _ _ דְּרַבִּי מֵאִיר דְּפוֹטֵר אֶלָּא לָאו הוֹרוּ בֵּית דִּין וְעָשׂוּ מִיעוּט קָהָל וּבְהָא קָמִיפַּלְגִי מָר סָבַר יָחִיד שֶׁעָשָׂה בְּהוֹרָאַת בֵּית דִּין פָּטוּר וּמַר סָבַר יָחִיד שֶׁעָשָׂה בְּהוֹרָאַת בֵּית דִּין חַיָּיב:
בָּעֵי
דִּשְׁתֵּי
שֶׁאֵינָן
טַעְמָא
4.
דְּתַנְיָא רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר אוֹמֵר מִשְּׁמוֹ חָטְאוּ שִׁשָּׁה וְהֵן רוּבּוֹ שֶׁל _ _ _ אוֹ שִׁבְעָה אַף עַל פִּי שֶׁאֵינָן רוּבּוֹ שֶׁל קָהָל חַיָּיבִין:
שְׁבָטִים
קָהָל
וְהֵן
הִיא
5.
''זֹאת תּוֹרַת _ _ _ הִיא'' הֲרֵי אֵלּוּ שְׁלֹשָׁה מִיעוּטִין:
אִיבַּעְיָא
הָעוֹלָה
שֶׁחֵלֶב
פָּפָּא
1. תַּנְיָא ?
il a été enseigné (dans une Baraita).
n. pr.
n. pr.
1 - force.
2 - affliction.
3 - iniquité, vanité.
4 - acte de vente ou donation.
5 - pelote.
6 - n. pr. (אוֹן ,אוֹנָם ,אוֹנָן ... ).
2 - affliction.
3 - iniquité, vanité.
4 - acte de vente ou donation.
5 - pelote.
6 - n. pr. (אוֹן ,אוֹנָם ,אוֹנָן ... ).
2. מִי ?
1 - qui, quel.
2 - lorsque.
3 - peut-être.
4 - après que.
2 - lorsque.
3 - peut-être.
4 - après que.
n. pr.
n. pr.
assemblée, peuple.
3. מָהוּ ?
1 - n. pr.
2 - solution.
2 - solution.
n. pr.
n. pr.
1 - quoi, qu'est-ce ?
2 - quel est le Din ?
2 - quel est le Din ?
4. קָהָל ?
1 - morceau, pièce.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
assemblée, peuple.
1 - blanc.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
5. .ש.מ.ע ?
paal
1 - entendre.
2 - obéir, comprendre.
3 - n. pr. (שְׁמַע...).
4 - שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
2 - obéir, comprendre.
3 - n. pr. (שְׁמַע...).
4 - שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
nifal
1 - entendu.
2 - obéir.
2 - obéir.
piel
convoquer, annoncer.
hifil
1 - faire entendre.
2 - publier, annoncer.
2 - publier, annoncer.
hitpael
1 - sous-entendre.
2 - se faire comprendre.
2 - se faire comprendre.
peal
1 - écouter, entendre.
2 - comprendre.
2 - comprendre.
pael
servir.
afel
1 - annoncer.
2 - faire comprendre.
2 - faire comprendre.
hitpeel
1 - entendu.
2 - se soumettre.
2 - se soumettre.
paal
1 - passer, traverser.
2 - transgresser
3 - s'en aller.
4 - inonder.
5 - atteindre, s'emparer.
6 - pardonner.
7 - s'écarter.
2 - transgresser
3 - s'en aller.
4 - inonder.
5 - atteindre, s'emparer.
6 - pardonner.
7 - s'écarter.
nifal
franchi.
piel
1 - verrouiller.
2 - devenir pleine (en parlant des animaux).
3 - fixer une année pleine en ajoutant un mois.
2 - devenir pleine (en parlant des animaux).
3 - fixer une année pleine en ajoutant un mois.
poual
plein, embolismique.
hifil
1 - faire passer.
2 - amener.
3 - ôter.
4 - apporter.
2 - amener.
3 - ôter.
4 - apporter.
hitpael
1 - triste.
2 - arrogant.
3 - s'emporter.
4 - concevoir.
5 - embolismique.
2 - arrogant.
3 - s'emporter.
4 - concevoir.
5 - embolismique.
nitpael
plein, embolismique.
pael
enlever.
paal
1 - hériter.
2 - posséder.
2 - posséder.
piel
partager pour mettre en possession.
hifil
1 - faire hériter.
2 - partager.
2 - partager.
houfal
mis en possession.
hitpael
1 - posséder.
2 - laisser en héritage.
2 - laisser en héritage.
paal
1 - tirer, étendre.
2 - prendre, tenir.
2 - prendre, tenir.
nifal
1 - tarder.
2 - attiré.
2 - attiré.
piel
faire languir, tirailler.
poual
étiré, tiré, différé.
hifil
1 - continuer.
2 - tirer, amener à.
2 - tirer, amener à.
houfal
tiré.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10