ריח
Hifil
. sentir.
. mal.
. mauvais, laid.
. mauvaise, laide.
. mal, malheur.
רעה
Paal
. faire paître.
. paître.
. briser.
. aimer.
. paître.
. briser.
. aimer.
Piel
. s'associer quelqu'un.
Hifil
. conduire.
. gouverner.
. gouverner.
Hitpael
. s'associer, fréquenter.
Peal
. faire paître.
. désirer.
. désirer.
Hitpeel
. être agréé.
. se lier.
. choisir.
. se lier.
. choisir.
רצח
Paal
. tuer.
Nifal
. assassiné.
Piel
. tuer, briser.
Hitpael
. se suicider.
. firmament, étendue.
שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.
* avec shin
. retourner, revenir.
. ramener.
. שׁוּב : de nouveau (adv.).
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
blanchir de vieillesse.
* avec shin
. retourner, revenir.
. ramener.
. שׁוּב : de nouveau (adv.).
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
. ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
. être ramené, être sauvé.
Hifil
. remettre, faire venir, retenir.
. répondre.
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
. répondre.
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
. être ramené.
. bœuf, gros bétail.
שכח
Paal
. oublier.
Nifal
. oublié.
Piel
. faire oublier.
Hifil
. faire oublier.
Hitpael
. oublié.
Nitpael
. oublié.
Peal
. oublier.
Afel
. trouver.
Hitpeel
. trouvé.
. trois.
. nom.
. réputation.
. n. pr.
. là, là-bas.
. lèvre, langue, paroles.
. bord, rivage.
. effusion, le fait de verser.
שפכ
Paal
. répandre.
. entasser.
. entasser.
Nifal
. répandu.
Poual
. répandu.
Hitpael
. répandu, dispersé.