1.
רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר אוֹמֵר מִשּׁוּם רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן פַּרְטָא שֶׁאָמַר מִשּׁוּם רַבִּי אֶלְעָזָר הַמּוֹדָעִי כְּתָב זֶה לֹא נִשְׁתַּנָּה כָּל עִיקָּר שֶׁנֶּאֱמַר ''וָוֵי הָעַמּוּדִים'' מָה עַמּוּדִים לֹא נִשְׁתַּנּוּ אַף וָוִים לֹא נִשְׁתַּנּוּ וְאוֹמֵר ''וְאֶל הַיְּהוּדִים כִּכְתָבָם וְכִלְשׁוֹנָם'' מָה לְשׁוֹנָם לֹא נִשְׁתַּנָּה אַף _ _ _ לֹא נִשְׁתַּנָּה:
כְּתָבָם
בָּא
יוֹחָנָן
מְבַקְּשִׁין
2.
לָמָּה נִקְרָא שְׁמוֹ אַשּׁוּרִי שֶׁעָלָה עִמָּהֶם _ _ _:
נֶהְפַּךְ
חֲסִידָא
מֵאַשּׁוּר
הַוָּלָד
3.
אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן וְאִיתֵּימָא רַבִּי אֶלְעָזָר אֵין אִשְׁתּוֹ שֶׁל אָדָם מֵתָה אֶלָּא אִם כֵּן מְבַקְּשִׁין מִמֶּנּוּ מָמוֹן וְאֵין _ _ _ שֶׁנֶּאֱמַר ''וְאִם אֵין לְךָ לְשַׁלֵּם לָמָּה יִקַּח מִשְׁכָּבְךָ מִתַּחְתֶּיךָ'':
יֵצְרוּ
נִקְרָא
וְהִיא
לוֹ
4.
_ _ _ אָמַר רַב יַעֲקֹב אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן אֲבִישַׁג מוּתֶּרֶת לִשְׁלֹמֹה וַאֲסוּרָה לַאֲדֹנִיָּה מוּתֶּרֶת לִשְׁלֹמֹה דְּמֶלֶךְ הָיָה וּמֶלֶךְ מִשְׁתַּמֵּשׁ בְּשַׁרְבִיטוֹ שֶׁל מֶלֶךְ וַאֲסוּרָה לַאֲדֹנִיָּה דְּהֶדְיוֹט הוּא:
הַנִּשְׁתְּוָן
קוֹדֶם
גְּמָ'
גְּמָ'
5.
אָמַר רַבִּי שְׁמוּאֵל בַּר נַחְמָן לַכֹּל יֵשׁ תְּמוּרָה חוּץ מֵאֵשֶׁת נְעוּרִים שֶׁנֶּאֱמַר ''וְאֵשֶׁת נְעוּרִים כִּי תִמָּאֵס'' מַתְנֵי לַהּ רַב יְהוּדָה לְרַב יִצְחָק בְּרֵיהּ אֵין אָדָם _ _ _ קוֹרַת רוּחַ אֶלָּא מֵאִשְׁתּוֹ רִאשׁוֹנָה שֶׁנֶּאֱמַר ''יְהִי מְקוֹרְךָ בָרוּךְ וּשְׂמַח מֵאֵשֶׁת:
מוֹצֵא
לֹא
חֲבֶרְתְּךָ
אֱלָהָא
1. ל ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2. .ה.ל.כ ?
paal
1 - travailler.
2 - faire.
3 - n. pr. (עֹבֵד, ...).
2 - faire.
3 - n. pr. (עֹבֵד, ...).
nifal
1 - cultivé.
2 - adoré.
3 - devenir.
2 - adoré.
3 - devenir.
piel
1 - travailler.
2 - tanner.
2 - tanner.
poual
assujetti.
hifil
assujettir, fatiguer.
houfal
servir.
nitpael
adoré.
peal
faire, agir.
hitpeel
être fait, être réduit.
paal
1 - aller, marcher.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
2 - לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
nifal
disparaitre, passer.
piel
1 - marcher, aller.
2 - causer la diarrhée.
2 - causer la diarrhée.
hifil
conduire.
hitpael
se promener.
peal
aller, marcher.
pael
aller, marcher.
afel
aller, marcher.
hitpael
1 - différer.
2 - hésiter.
2 - hésiter.
paal
impur, souillé.
nifal
devenir impur.
piel
1 - rendre impur.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
poual
se rendre impur.
houfal
rendu impur.
hitpael
se rendre impur.
hitpeel
se rendre impur.
3. ק.ו.מ. ?
paal
1 - trouver.
2 - rencontrer, atteindre.
2 - rencontrer, atteindre.
nifal
1 - se trouver.
2 - être surpris.
3 - suffire.
4 - résulter.
2 - être surpris.
3 - suffire.
4 - résulter.
hifil
1 - livrer, présenter.
2 - n. pr. (מַמְצִיא ...).
2 - n. pr. (מַמְצִיא ...).
paal
1 - ajouter.
2 - cesser.
3 - continuer (suivi d'un autre verbe).
2 - cesser.
3 - continuer (suivi d'un autre verbe).
nifal
ajouté, se joindre.
hifil
1 - ajouter, augmenter.
2 - continuer (suivi d'un autre verbe).
3 - n. pr. (יוֹסֵף, ... ).
2 - continuer (suivi d'un autre verbe).
3 - n. pr. (יוֹסֵף, ... ).
houfal
ajouté.
hitpael
ajouté.
nitpael
ajouté.
afel
1 - ajouter
2 - additionner.
2 - additionner.
hitpeel
ajouté.
paal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - être valable, s'accomplir.
3 - קָמִים : ennemis, adversaires.
4 - קָמָה : moisson sur pied.
2 - être valable, s'accomplir.
3 - קָמִים : ennemis, adversaires.
4 - קָמָה : moisson sur pied.
piel
1 - confirmer, rendre valide.
2 - accomplir.
3 - relever, se soulever.
4 - établir sur soi, se soumettre à.
2 - accomplir.
3 - relever, se soulever.
4 - établir sur soi, se soumettre à.
poual
1 - accompli.
2 - dressé.
3 - s'établir, s'accomplir.
2 - dressé.
3 - s'établir, s'accomplir.
hifil
1 - poser, établir.
2 - élever, dresser.
2 - accomplir, ratifier, arrêter.
3 - n. pr. (יָקִים ...).
2 - élever, dresser.
2 - accomplir, ratifier, arrêter.
3 - n. pr. (יָקִים ...).
houfal
établi, posé.
hitpael
1 - s'élever, résister.
2 - s'accomplir.
3 - s'établir.
2 - s'accomplir.
3 - s'établir.
nitpael
s'accomplir.
peal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - subsister.
3 - valable.
2 - subsister.
3 - valable.
pael
établir, confirmer.
afel
1 - ériger.
2 - admettre.
2 - admettre.
hitpaal
1 - dressé.
2 - préservé.
2 - préservé.
nifal
trébucher.
peal
1 - peser.
2 - trébucher.
3 - lourd.
2 - trébucher.
3 - lourd.
afel
1 - faire trébucher.
2 - enlever les pierres.
2 - enlever les pierres.
hitpaal
1 - faire trébucher.
2 - être pesé.
2 - être pesé.
4. .נ.ת.נ ?
paal
1 - planter.
2 - affermir, établir pour toujours.
3 - enfoncer (un clou).
2 - affermir, établir pour toujours.
3 - enfoncer (un clou).
nifal
planté.
paal
1 - manger.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
nifal
1 - consumé.
2 - se corrompre.
2 - se corrompre.
piel
1 - consumer.
2 - dévorer.
2 - dévorer.
poual
1 - consumé.
2 - dévoré.
2 - dévoré.
hifil
1 - nourrir, entretenir.
2 - faire jouir.
2 - faire jouir.
hitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
nitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
peal
manger.
paal
cesser, s'abstenir.
nifal
arrêté.
hifil
cesser, renoncer à.
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
5. נֶפֶשׁ ?
1 - jonc.
2 - hameçon.
3 - chaudron.
2 - hameçon.
3 - chaudron.
1 - à la fin.
2 - partie.
2 - partie.
1 - vie.
2 - souffle.
3 - cadavre.
4 - volonté.
5 - odeur.
6 - la personne elle-même.
2 - souffle.
3 - cadavre.
4 - volonté.
5 - odeur.
6 - la personne elle-même.
1 - inconnu, untel.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
6. פ.נ.ה. ?
paal
faire prisonnier.
nifal
fait prisonnier.
peal
faire prisonnier.
hitpeel
fait prisonnier.
paal
ceindre.
nifal
ceint, armé.
piel
ceindre, environner.
hitpael
s'armer, se ceindre.
paal
1 - se tourner, tourner.
2 - agréer, être attentif à.
3 - לִפְנוֹת : juste avant.
4 - n. pr. (פּוֹנֶה, ...).
2 - agréer, être attentif à.
3 - לִפְנוֹת : juste avant.
4 - n. pr. (פּוֹנֶה, ...).
nifal
1 - se tourner.
2 - se libérer.
2 - se libérer.
piel
1 - débarrasser, préparer.
2 - libérer.
2 - libérer.
poual
évacué, vidé.
hifil
tourner, se tourner.
houfal
être tourné.
hitpael
se libérer, être évacué.
peal
1 - vider.
2 - acquitter.
3 - se soulager.
2 - acquitter.
3 - se soulager.
afel
1 - diriger.
2 - évacuer.
3 - se soulager.
2 - évacuer.
3 - se soulager.
hitpeel
se tourner.
paal
1 - ôter.
2 - périr.
3 - ajouter.
2 - périr.
3 - ajouter.
nifal
1 - périr.
2 - se retirer.
2 - se retirer.
hifil
ajouter.
peal
1 - amasser.
2 - nourrir.
2 - nourrir.
afel
nourrir.
hitpeel
craindre.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6
Score
0 / 11