1.
תּוּ חַזְיֵיהּ _ _ _ גַּבְרָא דַּהֲוָה כָּסַח בְּכַרְמֵי אָמַר לָהֶן כֹּהֵן וְזָמַר אָמְרוּ לוֹ יָכוֹל לוֹמַר ''לְעֵקֶל בֵּית הַבַּד אֲנִי צָרִיךְ'' אָמַר לָהֶם הַלֵּב יוֹדֵעַ אִם לְעֵקֶל אִם לַעֲקַלְקַלּוֹת:
מִשֶּׁרַבּוּ
חוּץ
בַּר
לְהָהוּא
2.
''צָנוֹף יִצְנָפְךָ צְנֵפָה כַּדּוּר אֶל אֶרֶץ רַחֲבַת יָדָיִם וְגוֹ''' _ _ _ הוּא בִּיקֵּשׁ קְלוֹן בֵּית אֲדֹנָיו לְפִיכָךְ נֶהְפַּךְ כְּבוֹדוֹ לְקָלוֹן כִּי הֲוָה נָפֵיק אִיהוּ אֲתָא גַּבְרִיאֵל אַחְדֵּיהּ לְדַשָּׁא בְּאַפֵּי מַשְׁרְיָיתֵיהּ:
יֵרָקְבוּ
אֵינוֹ
דְּקוּדְשָׁא
תָּנָא
3.
הֲוָה קָא מִסְתְּפֵי חִזְקִיָּה אֲמַר דִּילְמָא חַס וְשָׁלוֹם נָטְיָה דַּעְתֵּיהּ דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא בָּתַר רוּבָּא כֵּיוָן דְּרוּבָּא מִימַּסְרִי אִינְהוּ נָמֵי מִימַּסְרִי בָּא נָבִיא וְאָמַר לוֹ ''לֹא תֹאמְרוּן קֶשֶׁר לְכֹל אֲשֶׁר _ _ _ הָעָם הַזֶּה קָשֶׁר'' כְּלוֹמַר קֶשֶׁר רְשָׁעִים הוּא וְקֶשֶׁר רְשָׁעִים אֵינוֹ מִן הַמִּנְיָן:
פָּחוֹת
קָשֶׁר
צָרַעַת
יֹאמַר
4.
וְהָוֵינַן בַּהּ אַמַּאי יֵרָקְבוּ יִמְכְּרֶנּוּ לַכֹּהֵן בִּדְמֵי תְרוּמָה חוּץ מִדְּמֵי אוֹתָהּ _ _ _:
סְאָה
שֶׁנָּפְלָה
תְרוּמָה
אָתֵי
5.
מַאי קֶשֶׁר רְשָׁעִים שֶׁבְנָא הֲוָה דָּרֵישׁ בִּתְלֵיסַר רִבְּוָותָא _ _ _ הֲוָה דָּרֵישׁ בְּחַד סַר רִבְּוָותָא:
מִשֶּׁרַבּוּ
אַחְדֵּיהּ
בְּעַסְיָא
חִזְקִיָּה
1. .א.מ.ר ?
poual
se tenir.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
piel
1 - louer.
2 - apaiser.
3 - s'améliorer.
2 - apaiser.
3 - s'améliorer.
poual
excellent, digne de louange.
hifil
1 - apaiser, dompter.
2 - améliorer.
2 - améliorer.
hitpael
1 - se vanter, se glorifier.
2 - être loué.
3 - s'améliorer.
2 - être loué.
3 - s'améliorer.
nitpael
1 - se vanter, se glorifier.
2 - être loué.
2 - être loué.
pael
louer, célébrer.
hitpaal
être loué, se glorifier.
paal
régner.
nifal
délibérer, réfléchir.
hifil
1 - établir roi.
2 - n. pr. (יַמְלֵךְ ...).
2 - n. pr. (יַמְלֵךְ ...).
houfal
être fait roi.
peal
1 - conseiller.
2 - régner.
2 - régner.
afel
1 - conseiller.
2 - nommer un roi.
2 - nommer un roi.
hitpeel
se nommer roi.
2. בַּר ?
1 - fils.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
miséricordieux.
3. דַּעַת ?
1 - infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
2 - science, connaissance.
3 - réflexion, intention.
2 - science, connaissance.
3 - réflexion, intention.
auge, abreuvoir.
vêtement.
n. pr.
4. .ק.ר.א ?
paal
1 - avoir du dégout.
2 - craindre.
3 - passer l'été.
2 - craindre.
3 - passer l'été.
piel
1 - éliminer les épines.
2 - approvisionner l'autel pendant l'été.
2 - approvisionner l'autel pendant l'été.
hifil
1 - effrayer.
2 - assiéger.
3 - s'éveiller.
2 - assiéger.
3 - s'éveiller.
hitpael
être débarassé des épines.
nitpael
être débarassé des épines.
peal
1 - couper.
2 - fixer.
2 - fixer.
paal
1 - se raccourcir.
2 - couper, cueillir.
2 - couper, cueillir.
nifal
moissonné, cueilli.
piel
abréger.
hifil
1 - abréger.
2 - moissonner.
2 - moissonner.
hitpael
se raccourcir.
nitpael
se raccourcir.
paal
1 - être fort, vaincre.
2 - augmenter.
2 - augmenter.
piel
fortifier.
hifil
maîtriser.
hitpael
1 - triompher.
2 - s'augmenter.
2 - s'augmenter.
nitpael
1 - triompher.
2 - s'augmenter.
2 - s'augmenter.
paal
1 - appeler.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
nifal
1 - nommé, appelé
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
piel
appeler.
poual
nommé.
hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
peal
appeler, crier, lire.
hitpeel
appelé.
5. תַּנָּא ?
n. pr.
n. pr.
autorité/enseignement cité dans la Mishna et les Baraithot.
quand.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10