1.
וְאִי סָלְקָא דַעְתָּךְ בָּעֵינַן דְּרִישָׁה וַחֲקִירָה הֵיכִי חָיְישִׁינַן שֶׁמָּא _ _ _ וּכְתָבוּהוּ:
מִינַּהּ
אִיחֲרוּהוּ
מַחְזִירִין
מַתְחִילִין
2.
מָה בֵּין דִּינֵי מָמוֹנוֹת לְדִינֵי נְפָשׁוֹת דִּינֵי מָמוֹנוֹת בִּשְׁלֹשָׁה וְדִינֵי נְפָשׁוֹת בְּעֶשְׂרִים וּשְׁלֹשָׁה _ _ _ מָמוֹנוֹת פּוֹתְחִין בֵּין לִזְכוּת בֵּין לְחוֹבָה וְדִינֵי נְפָשׁוֹת פּוֹתְחִין לִזְכוּת וְאֵין פּוֹתְחִין לְחוֹבָה:
בִּשְׁלֹשָׁה
שִׁטְרֵי
דִּינֵי
לְוִיִּם
3.
_ _ _ מָמוֹנוֹת הַטְּמָאוֹת וְהַטְּהָרוֹת מַתְחִילִין מִן הַגָּדוֹל דִּינֵי נְפָשׁוֹת מַתְחִילִין מִן הַצַּד:
דִּינֵי
לְמֵימַר
לְחוֹבָה
דֶּלֶת
4.
דִּינֵי מָמוֹנוֹת מַטִּין עַל פִּי אֶחָד בֵּין לִזְכוּת בֵּין לְחוֹבָה וְדִינֵי נְפָשׁוֹת מַטִּין _ _ _ פִּי אֶחָד לִזְכוּת וְעַל פִּי שְׁנַיִם לְחוֹבָה:
לְדִינֵי
עַל
תִּנְעוֹל
בָּעֵינַן
5.
הַכֹּל כְּשֵׁרִין לָדוּן דִּינֵי מָמוֹנוֹת וְאֵין הַכֹּל כְּשֵׁרִין לָדוּן דִּינֵי נְפָשׁוֹת אֶלָּא כֹּהֲנִים לְוִיִּם וְיִשְׂרְאֵלִים _ _ _ לַכְּהוּנָּה:
טוֹב
וְחוֹבָה
הַמַּשִּׂיאִין
לָךְ
1. לַיְלָה ?
pureté, clarté.
n. pr.
second.
1 - nuit.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
2. ל ?
1 - nouvelle, réputation.
2 - action d'écouter.
2 - action d'écouter.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
branche de vigne.
3. .נ.ט.ה ?
piel
1 - revêtir d'écarlate.
2 - enlever la vermine.
2 - enlever la vermine.
poual
revêtu d'écarlate.
hifil
1 - revêtir d'écarlate.
2 - enlever la vermine.
2 - enlever la vermine.
peal
déchirer.
afel
enlever la vermine.
nifal
blessé.
piel
juger, punir,
hitpael
1 - prier, supplier.
2 - s'interposer comme juge.
2 - s'interposer comme juge.
nitpael
1 - prier, supplier.
2 - prié, supplié.
2 - prié, supplié.
peal
discuter.
paal
1 - étendre, tendre.
2 - se pencher, se tourner vers.
3 - suivre.
2 - se pencher, se tourner vers.
3 - suivre.
nifal
étendu, se prolonger.
hifil
1 - tendre, baisser, détourner.
2 - se détourner.
2 - se détourner.
houfal
1- étendu.
2 - מֻטֶּה : perversité, violence.
2 - מֻטֶּה : perversité, violence.
paal
s'éveiller.
nifal
s'éveiller.
4. שְׁנַיִם ?
termes, bornes.
deux.
n. pr.
n. pr.
5. שְׁטָר ?
n. pr.
1 - action.
2 - cause.
3 - fausse accusation.
2 - cause.
3 - fausse accusation.
devant, avant.
acte, contrat.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10