1.
וְאָמַר רַבָּה _ _ _ דְּרָבָא וְאִיתֵּימָא רַבִּי הִלֵּל בְּרֵיהּ דְּרַבִּי וָולֶס מִימוֹת מֹשֶׁה וְעַד רַבִּי לֹא מָצִינוּ תּוֹרָה וּגְדוּלָּה בְּמָקוֹם אֶחָד:
אַחָא
וְהָא
בְּרֵיהּ
לִי
2.
_ _ _ לְמַאן דְּאָמַר אֵין נְדָרִים וּנְדָבוֹת קְרֵיבִין בְּיוֹם טוֹב אֶלָּא לְמַאן דְּאָמַר נְדָרִים וּנְדָבוֹת קְרֵיבִין בְּיוֹם טוֹב מַאי אִיכָּא לְמֵימַר:
נְדָרִים
הָנִיחָא
קְרָא
הַחֹדֶשׁ
3.
אֶלָּא אָמַר רָבָא לָא מִיבַּעְיָא לְמַאן דְּאָמַר נְדָרִים וּנְדָבוֹת קְרֵיבִין בְּיוֹם טוֹב דְּהָא לָא _ _ _ ''מֵעִם מִזְבְּחִי'' כְּלָל:
אֲנַן
מִתְקַיֵּים
הֲוָה
טוֹב
4.
הָא הֲוָה חִזְקִיָּה הֲוָה שֶׁבְנָא וְהָא אִיקְּטִיל כּוּלְּהוּ שְׁנֵיהּ קָאָמְרִינַן וְהָא הֲוָה עֶזְרָא _ _ _ נְחֶמְיָה בֶּן חֲכַלְיָה:
טוֹב
נִינְהוּ
הֲוָה
רַבִּי
5.
מָה יוֹם טוֹב שֶׁנִּדְחֶה מִפְּנֵי קָרְבַּן יָחִיד אֵין רְצִיחָה דּוֹחָה אוֹתוֹ קָרְבַּן יָחִיד שֶׁהוּא דּוֹחֶה אֶת יוֹם טוֹב אֵינוֹ דִּין שֶׁלֹּא תְּהֵא רְצִיחָה _ _ _ אוֹתוֹ:
דּוֹחָה
בַּר
וְלָא
הוּנָא
1. .א.מ.ר ?
paal
1 - appeler.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
nifal
1 - nommé, appelé
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
piel
appeler.
poual
nommé.
hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
peal
appeler, crier, lire.
hitpeel
appelé.
paal
briller, s'éclaircir.
nifal
éclairé.
hifil
1 - éclairer.
2 - n. pr. (יָאִיר ,מֵאִיר ... ).
2 - n. pr. (יָאִיר ,מֵאִיר ... ).
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - ouvrir la bouche.
2 - sauver.
2 - sauver.
peal
1 - ouvrir la bouche.
2 - sauver.
2 - sauver.
pael
sauver.
hitpeel
sauvé.
2. רֵישׁ ?
1 - sud, vent du sud.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
encore.
1 - pauvreté.
2 - chef.
3 - début.
4 - tête.
5 - sommet.
6 - poison.
7 - Rech Lakich (רֵישׁ לָקִישׁ).
2 - chef.
3 - début.
4 - tête.
5 - sommet.
6 - poison.
7 - Rech Lakich (רֵישׁ לָקִישׁ).
n. pr.
3. גָּדוֹל ?
tison.
n. pr.
n. pr.
grand, puissant.
4. לֹא ?
n. pr.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
n. pr.
n. pr.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10