1. וְאֵימָא מִיבְרַז הוּא _ _ _ ''וַיִּקֹּב חֹר בְּדַלְתּוֹ'' וְאַזְהַרְתֵּיהּ מֵהָכָא ''וְאִבַּדְתֶּם אֶת שְׁמָם לֹא תַעֲשׂוּן כֵּן לַה' אֱלֹהֵיכֶם'':
גִּילּוּי
כַּגֵּר
דִּכְתִיב
לְפִי
2. וּפְלִיגָא דְּרַבִּי מְיָישָׁא _ _ _ רַבִּי מְיָישָׁא בֶּן נֹחַ שֶׁבֵּירַךְ אֶת הַשֵּׁם בְּכִינּוּי לְרַבָּנַן חַיָּיב:
טַעְמָא
דְּאָמַר
וְאִיבָּעֵית
לַחוּץ
3. _ _ _ אוֹמֵר ''אַף אֲנִי כָּמוֹהוּ'' וְהַשְּׁלִישִׁי אוֹמֵר ''אַף אֲנִי כָּמוֹהוּ'':
וְהַשֵּׁנִי
אִישׁ
טַעְמָא
דַּעְתָּךְ
4. בָּעֵינָא שֵׁם בְּשֵׁם _ _ _:
עֲבוֹדָה
וְלֵיכָּא
וַהֲלֹא
בְּדַלְתּוֹ
5. אָמַר רַבִּי יִצְחָק נַפָּחָא לֹא נִצְרְכָא אֶלָּא לְרַבּוֹת אֶת _ _ _ וְאַלִּיבָּא דְּרַבִּי מֵאִיר:
אִיתְרַבּוֹ
הַגָּדוֹל
הַכִּינּוּיִין
בַּהּ
1. גִּלּוּי ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
découverte, révélation.
2. ?
3. ח.ז.ר. ?
paal
1 - revenir.
2 - répéter.
3 - renier.
4 - marcher autour.
piel
1 - restituer.
2 - marcher autour.
hifil
1 - restituer, rétablir.
2 - renier.
3 - marcher autour.
houfal
restitué.
peal
1 - entourer.
2 - reculer.
3 - revenir.
4 - répéter.
pael
1 - entourer.
2 - abattre.
3 - répliquer.
paal
1 - s'asseoir.
2 - demeurer.
3 - habité.
4 - épier.
5 - siéger.
6 - n. pr.
7 - יָשֹׁב לְ : s'abstenir.
8 - שֶׁבֶת : cessation de travail, aneth, fenouil.
nifal
être habité.
piel
1 - établir.
2 - calmer.
poual
être établi, correspondre.
hifil
1 - placer.
2 - établir.
3 - faire demeurer.
4 - cohabiter.
houfal
1 - établi.
2 - habité.
hitpael
1 - s'installer.
2 - s'asseoir.
shafel
1 - s'installer.
2 - s'asseoir.
nitpael
1 - s'installer, s'asseoir.
2 - se calmer.
3 - être colonisé.
4 - se garantir.
paal
1 - nombreux, grand.
2 - lancer.
piel
épaissir.
poual
se multiplier par milliers.
peal
être nombreux.
paal
1 - errant.
2 - agité.
3 - consoler, compatir.
hifil
1 - faire fuir.
2 - remuer, faire chanceler.
hitpael
1 - se plaindre.
2 - ému, agité.
peal
1 - fuir.
2 - errer.
afel
secouer la tête.
4. .כ.ת.ב ?
paal
* avec shin
1 - s'apaiser, s'abaisser.
2 - tendre des filets, abriter.

* avec sin
couvrir.
piel
1 - tisser.
2 - apaiser.
hifil
apaiser.
paal
rouge.
piel
teindre en rouge.
poual
teint en rouge.
hifil
devenir rouge.
hitpael
paraître rouge.
peal
découper.
piel
1 - nourrir.
2 - laisser croître les cheveux.
nitpael
être nourri.
paal
1 - écrire, inscrire.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
nifal
écrit.
piel
prescrire, écrire.
hifil
1 - dicter.
2 - imposer.
peal
1 - écrire.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
5. .צ.ו.ה ?
paal
1 - mûrir.
2 - bouillir.
piel
1 - cuire.
2 - mûrir.
poual
cuit.
hifil
mûrir.
hitpael
1 - cuit, cuisiné.
2 - parvenir à maturité.
nitpael
1 - cuit, cuisiné.
2 - parvenir à maturité.
peal
1 - mûrir.
2 - bouillir.
pael
cuire, rôtir.
hitpeel
1 - cuit, cuisiné.
2 - parvenir à maturité.
piel
commander, établir.
poual
recevoir l'ordre.
hitpael
recevoir un ordre.
nitpael
recevoir un ordre.
peal
sécher.
pael
brûler.
paal
briller, s'éclaircir.
nifal
éclairé.
hifil
1 - éclairer.
2 - n. pr. (יָאִיר ,מֵאִיר ... ).
hifil
couper.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10