1.
עוֹנֶשׁ שָׁמַעְנוּ אַזְהָרָה מִנַּיִין תַּלְמוּד לוֹמַר ''אֱלֹהִים לֹא _ _ _ וְגוֹ''' אִם הָיָה אָבִיו דַּיָּין הֲרֵי הוּא בִּכְלַל ''אֱלֹהִים לֹא תְקַלֵּל'' וְאִם הָיָה אָבִיו נָשִׂיא הֲרֵי הוּא בִּכְלַל ''וְנָשִׂיא בְעַמְּךָ לֹא תָאֹר'':
בְּעוֹפוֹת
פּוֹטְרִין
תְקַלֵּל
חוֹל
2.
רַבִּי יוֹנָתָן אוֹמֵר מַשְׁמָע שְׁנֵיהֶן כְּאֶחָד וּמַשְׁמָע אֶחָד בִּפְנֵי עַצְמוֹ עַד _ _ _ לְךָ הַכָּתוּב ''יַחְדָּו'':
מְצֻוֶּוה
שֶׁיִּפְרוֹט
דִּילְמָא
שַׁחֲרִית
3.
נָשִׂיא וְדַיָּין _ _ _ מָה לְנָשִׂיא וְדַיָּין שֶׁכֵּן גְּדוּלָּתָן גָּרְמָה לָהֶן חֵרֵשׁ יוֹכִיחַ:
שֶׁיְּקַלְּלֵם
יִשְׁמָעֵאל
יוֹכִיחוּ
בִּכְלַל
4.
אִם כֵּן _ _ _ קְרָא ''לֹא תָקֵל'':
רֹאשׁ
כִּרְאִי
לִכְתּוֹב
אִם
5.
בִּשְׁלָמָא לְמַאן דְּאָמַר ''אֱלֹהִים'' חוֹל גָּמַר קוֹדֶשׁ מֵחוֹל אֶלָּא לְמַאן דְּאָמַר ''אֱלֹהִים'' קוֹדֶשׁ גָּמַר חוֹל מִקּוֹדֶשׁ דִּילְמָא אַקּוֹדֶשׁ אַזְהַר _ _ _ לָא אַזְהַר:
שֶׁבְּעַמְּךָ
אַחוֹל
כִרְאִי
שֶׁהֵן
1. אִישׁ ?
1 - homme.
2 - époux.
3 - homme distingué.
2 - époux.
3 - homme distingué.
n. patron.
n. pr.
1 - coin (du lit).
2 - n. pr.
2 - n. pr.
2. חִלּוּל ?
1 - ceinture.
2 - ceint.
2 - ceint.
n. pr.
1 - profanation, violation.
2 - rachat.
2 - rachat.
1 - poix.
2 - rachat, expiation.
3 - village.
4 - cypre (plante aromatique).
2 - rachat, expiation.
3 - village.
4 - cypre (plante aromatique).
3. ח.ל.ל. ?
paal
siffler, appeler en sifflant.
peal
siffler.
pael
rendre glissant.
hitpeel
trébucher.
paal
1 - danser.
2 - blessé.
3 - percer.
2 - blessé.
3 - percer.
nifal
1 - profané.
2 - coupé.
2 - coupé.
piel
1 - profaner.
2 - disqualifier.
3 - tuer.
4 - danser.
5 - jouer de la flûte.
6 - recueillir pour la première fois les fruits d'une vigne.
7 - percer.
2 - disqualifier.
3 - tuer.
4 - danser.
5 - jouer de la flûte.
6 - recueillir pour la première fois les fruits d'une vigne.
7 - percer.
poual
1 - profané.
2 - percé.
2 - percé.
hifil
1 - commencer.
2 - attendre.
3 - violer sa parole.
2 - attendre.
3 - violer sa parole.
houfal
commencé.
hitpael
profané.
nitpael
1 - profané.
2 - perdre son sacerdoce.
3 - violer un serment.
4 - racheté.
2 - perdre son sacerdoce.
3 - violer un serment.
4 - racheté.
peal
1 - laver.
2 - creuser.
2 - creuser.
pael
1 - laver.
2 - profaner.
2 - profaner.
afel
profaner.
hitpaal
profané.
paal
1 - fort.
2 - s'accroitre.
3 - valable.
2 - s'accroitre.
3 - valable.
hifil
1 - objecter.
2 - attaquer.
2 - attaquer.
peal
1 - s'endurcir.
2 - contraindre.
3 - fermenter.
2 - contraindre.
3 - fermenter.
pael
1 - mettre en vigueur.
2 - dominer.
3 - fortifier.
2 - dominer.
3 - fortifier.
afel
1 - saisir.
2 - fortifier.
3 - objecter.
2 - fortifier.
3 - objecter.
paal
1 - étendre, tendre.
2 - se pencher, se tourner vers.
3 - suivre.
2 - se pencher, se tourner vers.
3 - suivre.
nifal
étendu, se prolonger.
hifil
1 - tendre, baisser, détourner.
2 - se détourner.
2 - se détourner.
houfal
1- étendu.
2 - מֻטֶּה : perversité, violence.
2 - מֻטֶּה : perversité, violence.
4. כָּאן ?
1 - habitante.
2 - voisine.
2 - voisine.
ici.
1 - commerce.
2 - sujet.
3 - litige
2 - sujet.
3 - litige
saint, sacré.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 4
Score
0 / 9