1.
הֲדַרַן עֲלָךְ שְׁבוּעוֹת _ _ _:
הוּא
וְדָמוֹ
שְׁתַּיִם
לְהָכִי
2.
וּמַאי ''אִם נַפְשְׁךָ לוֹמַר'' וְכִי תֵּימָא ''בֵּיתוֹ'' כְּתִיב כּוּלָּן קְרוּיִין ''בֵּיתוֹ'' שֶׁנֶּאֱמַר ''בֵּית אַהֲרֹן בָּרְכוּ אֶת ה' יִרְאֵי ה' _ _ _ אֶת ה''':
הַפָּר
תַּנָּא
בָּרְכוּ
מַתְנִי'
3.
מַתְנִי' יְדִיעוֹת הַטּוּמְאָה שְׁתַּיִם שֶׁהֵן אַרְבַּע נִטְמָא וְיָדַע וְנֶעֶלְמָה מִמֶּנּוּ הַטּוּמְאָה וְזָכוּר אֶת _ _ _:
הוּא
לְרַבִּי
הַקֹּדֶשׁ
וּבֵית
4.
וְאִם נַפְשְׁךָ לוֹמַר הֲרֵי הוּא אוֹמֵר ''בֵּית אַהֲרֹן בָּרְכוּ אֶת _ _ _ וְגוֹ''':
ה'
כְּתִיב
וְתוּמִּים
וְיָדַע
5.
יָכוֹל לֹא יָבִיא מִשֶּׁל צִבּוּר שֶׁאֵין הַצִּבּוּר מִתְכַּפְּרִין בּוֹ אֲבָל יָבִיא מִשֶּׁל אֶחָיו הַכֹּהֲנִים שֶׁאֶחָיו הַכֹּהֲנִים מִתְכַּפְּרִין בּוֹ תַּלְמוּד לוֹמַר ''אֲשֶׁר לוֹ'' יָכוֹל לֹא יָבִיא וְאִם _ _ _ כָּשֵׁר תַּלְמוּד לוֹמַר שׁוּב ''אֲשֶׁר לוֹ'' הַכָּתוּב שָׁנָה עָלָיו לְעַכֵּב:
וִידּוּיִן
אֶחָד
הֵבִיא
טוּמְאָה
1. אָח ?
1 - frère.
2 - parent, ami.
3 - âtre, foyer.
4 - hélas ! malheur !
5 - un.
6 - n. pr. (אֲחִי ,אַחָא ... )
2 - parent, ami.
3 - âtre, foyer.
4 - hélas ! malheur !
5 - un.
6 - n. pr. (אֲחִי ,אַחָא ... )
pas.
1 - désolation, solitude.
2 - étonnement.
2 - étonnement.
peines, fatigues.
2. תַּנְיָא ?
terreur ou menace.
n. pr.
n. pr.
il a été enseigné (dans une Baraita).
3. ע.כ.ב. ?
paal
1 - polir, aiguiser.
2 - mouiller la pâte.
3 - n. pr. (לְטוּשִׁים, ...).
2 - mouiller la pâte.
3 - n. pr. (לְטוּשִׁים, ...).
piel
1 - polir, aiguiser.
2 - envisager avec un regard terrible.
2 - envisager avec un regard terrible.
poual
aiguisé.
piel
empêcher, retarder.
poual
être retenu.
hitpael
s'attarder, être retardé.
nitpael
s'attarder, être retardé.
pael
1 - retenir.
2 - retarder.
2 - retarder.
hitpeel
1 - retenu.
2 - retardé.
2 - retardé.
paal
1 - errer, s'égarer.
2 - chanceler, devenir malheureux.
2 - chanceler, devenir malheureux.
nifal
errer, chanceler.
hifil
1 - égarer, induire en erreur.
2 - se tromper.
2 - se tromper.
paal
pleurer un mort, faire le deuil.
nifal
pleuré.
hifil
prononcer une oraison funèbre.
4. שֶׁל ?
champs.
n. pr.
n. pr.
1 - de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
5. אָח ?
1 - frère.
2 - parent, ami.
3 - âtre, foyer.
4 - hélas ! malheur !
5 - un.
6 - n. pr. (אֲחִי ,אַחָא ... )
2 - parent, ami.
3 - âtre, foyer.
4 - hélas ! malheur !
5 - un.
6 - n. pr. (אֲחִי ,אַחָא ... )
vêtement, habillement.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10