1.
_ _ _ יוֹנָתָן אוֹמֵר מַשְׁמָע שְׁנֵיהֶם כְּאֶחָד וּמַשְׁמָע אֶחָד בִּפְנֵי עַצְמוֹ:
רַבִּי
עָשָׂה
שֶׁיְּהֵא
מִנַּיִן
2.
אָמְרוּ לוֹ לֹא אִם אָמַרְתָּ בִּשְׁבוּעַת הָרְשׁוּת שֶׁכֵּן עָשָׂה בָּהּ לָאו כְּהֵן תֹּאמַר בִּשְׁבוּעַת מִצְוָה שֶׁלֹּא _ _ _ בָּהּ לָאו כְּהֵן שֶׁאִם נִשְׁבַּע לְבַטֵּל וְלֹא בִּיטֵּל פָּטוּר:
אֶחָד
אוֹ
קִיֵּים
עָשָׂה
3.
לָא סָלְקָא דַּעְתָּךְ דְּבָעֵינַן הֲטָבָה דּוּמְיָא דַּהֲרָעָה וַהֲרָעָה דּוּמְיָא דַּהֲטָבָה דְּאַקֵּישׁ הֲרָעָה לַהֲטָבָה מָה הֲטָבָה _ _ _ בְּבִיטּוּל מִצְוָה אַף הֲרָעָה אֵינָהּ בְּבִיטּוּל מִצְוָה הֲרָעָה גּוּפָהּ הֲטָבָה הִיא:
עָלֶיהָ
אֵינָהּ
תַּלְמוּד
אֵינָהּ
4.
_ _ _ דִּקְרָאֵי בִּדְבַר הָרְשׁוּת כְּתִיבִי דִּלְמָא בִּדְבַר מִצְוָה כְּתִיבִי:
וּמִמַּאי
הֵרַע
הִיא
מִדְּאִיצְטְרִיךְ
5.
דְּתַנְיָא ''אִישׁ אֲשֶׁר יְקַלֵּל אֶת אָבִיו וְאֶת אִמּוֹ'' אֵין לִי אֶלָּא אָבִיו _ _ _ אָבִיו וְלֹא אִמּוֹ אִמּוֹ וְלֹא אָבִיו מִנַּיִן תַּלְמוּד לוֹמַר ''אָבִיו וְאִמּוֹ קִלֵּל'' אָבִיו קִלֵּל אִמּוֹ קִלֵּל דִּבְרֵי רַבִּי יֹאשִׁיָּה:
וְאִמּוֹ
יָכוֹל
אֵין
קִלֵּל
1. תַּנְיָא ?
il a été enseigné (dans une Baraita).
n. pr.
n. pr.
1 - dénombrement.
2 - littoral, limite.
3 - n. pr.
2 - littoral, limite.
3 - n. pr.
2. פ.צ.ע. ?
paal
1 - toucher.
2 - frapper.
2 - frapper.
nifal
battu.
piel
frapper.
poual
frappé, exposé aux accidents.
hifil
1 - atteindre, arriver.
2 - toucher, faire toucher.
2 - toucher, faire toucher.
nitpael
frappé de la lèpre.
paal
1 - faire des présents.
2 - payer.
2 - payer.
piel
célébrer.
hifil
1 - payer, gager.
2 - poser des conditions.
3 - enseigner.
2 - poser des conditions.
3 - enseigner.
houfal
1 - conditionné.
2 - hypothéqué.
2 - hypothéqué.
peal
enseigner.
pael
1 - modifier.
2 - enseigner, répéter.
3 - raconter.
2 - enseigner, répéter.
3 - raconter.
afel
1 - enseigner.
2 - stipuler, poser une condition.
2 - stipuler, poser une condition.
hitpaal
répété.
paal
peiné.
paal
1 - meurtrir.
2 - fendre.
2 - fendre.
nifal
meurtri, froissé.
piel
1 - meurtrir
2 - fendre.
2 - fendre.
hifil
1 - meurtrir.
2 - fendre.
2 - fendre.
3. רַבִּי ?
n. pr.
grandeur.
n. pr.
mon maître (titre de savants).
4. מִין ?
1 - oiseau.
2 - n. pr. (צִפּוֹר ...).
2 - n. pr. (צִפּוֹר ...).
mélange de fruits, d'épices et de vin ou vinaigre, utilisé pour tremper les herbes amères lors du seder de Pessa'h.
n. patron.
1 - espèce.
2 - sexe.
3 - hérétique.
4 - parmi, comparatif.
5 - autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
2 - sexe.
3 - hérétique.
4 - parmi, comparatif.
5 - autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
5. תַּלְמוּד ?
n. pr.
folie, imprudence.
Talmud, enseignement, connaissance.
1 - guérison, réparation.
2 - chevet, bord de lit.
2 - chevet, bord de lit.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10