שָׁנָה
. année.
שָׁנִי
. écarlate.
שְׁנַיִם
. deux.
שָׁעָה
. heure, instant.
שִׁפְחָה
. servante.
שרה
Paal
* avec sin
lutter.

* avec shin
. résider.
. délivrer.
. tremper.
. שָׁרוּי ב : en état de.
Nifal
. être imprégné.
Piel
. délivrer, délier.
Hifil
. faire résider.
. entretenir.
Peal
. résider.
. autoriser.
. délier, résoudre un problème.
Pael
. résoudre un problème.
. commencer.
Hitpaal
. délié.
שרפ
Paal
. brûler.
. siroter.
. couvrir de résine.
Nifal
. brûlé.
Poual
. brûlé.
Hitpeel
. brûlé.
. se dessécher.
. fondre.
שרת
Piel
. servir, aider.
שתה
Paal
. boire.
Nifal
. être bu, potable.
Hifil
. tisser.
Peal
. boire.
Afel
. tisser.
שְׁתַּיִם
. deux.
תָּא
. chambre, cellule, compartiment arrière du Saint des Saints.
. viens !
תּוֹרָה
. loi.
. enseignement.
. manière.
תֵּימָא
. n. pr.
. tu diras (araméen).
. nom d'un oiseau.
תמה
Paal
. surpris.
. étonnant.
Hifil
. créer l'étonnement.
. agir étrangement.
. aimer les miracles.
Houfal
. surpris.
Hitpael
. s'étonner.
. étonner.
Peal
. surpris.
. étonnant.
תמכ
Paal
. saisir, soutenir.
. recevoir.
Nifal
. être soutenu.