1.
_ _ _ רָבָא זוֹבוֹ טָמֵא אֲפִילּוּ לְבֵית שַׁמַּאי קִרְיוֹ טָהוֹר אֲפִילּוּ לְבֵית הִלֵּל:
עֲלֵיהֶן
אִיכָּא
אָמַר
לָךְ
2.
אָמְרִי לָךְ בֵּית שַׁמַּאי הֵיכִי לַעֲבֵיד לִיטַמֵּא לַח וְיָבֵשׁ עֲשִׂיתוֹ כְּשֶׁל תּוֹרָה לִיטַּמֵּי לַח וְלָא לִיטַּמֵּי _ _ _ חִלַּקְתָּ בְּשֶׁל תּוֹרָה:
בְּשֶׁל
מְצוֹרַעַת
שֶׁל
יָבֵשׁ
3.
וְלַעֲבֵיד הֶיכֵּרָא בְּרוּקָּהּ וּמֵימֵי _ _ _ וּלְטַמּוֹיֵי לְדָמָהּ רוּקָּהּ וּמֵימֵי רַגְלֶיהָ דִּשְׁכִיחִי גְּזַרוּ בְּהוּ רַבָּנַן דָּמָהּ דְּלָא שְׁכִיחַ לָא גְּזַרוּ בֵּיהּ רַבָּנַן:
בְּיוֹלֶדֶת
זֶרַע
רַגְלֶיהָ
לֵיהּ
4.
גְּמָ' וְלֵית לְהוּ לְבֵית _ _ _ דַּבֵּר אֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְאָמַרְתָּ אֲלֵיהֶם אִישׁ אִישׁ כִּי יִהְיֶה זָב בְּנֵי יִשְׂרָאֵל מְטַמְּאִין בְּזִיבָה וְאֵין הַגּוֹיִם מְטַמְּאִין בְּזִיבָה אֲבָל גָּזְרוּ עֲלֵיהֶן שֶׁיְּהוּ כְּזָבִין לְכָל דִּבְרֵיהֶם:
שַׁמַּאי
מָקוֹם
לַעֲבֵיד
גָּזְרוּ
5.
מַתְנִי' דַּם נָכְרִית וְדַם טָהֳרָה שֶׁל מְצוֹרַעַת בֵּית שַׁמַּאי מְטַהֲרִים וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים כְּרוּקָּהּ וּכְמֵימֵי _ _ _:
רַגְלֶיהָ
דִּבְרֵיהֶם
וְלָא
אִישׁ
1. רֶגֶל ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - saleté.
2 - saleté.
1 - pied.
2 - fois.
3 - fête.
4 - cause de.
5 - רַגְלִי : piéton, fantassin.
2 - fois.
3 - fête.
4 - cause de.
5 - רַגְלִי : piéton, fantassin.
nom d'un arbre résineux.
2. .כ.ת.ב ?
paal
1 - écrire, inscrire.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
2 - כְּתוּבִים : partie du Tanakh - ''Les Hagiographes''.
3 - כּוֹתֵב : scribe, pointe du burin.
nifal
écrit.
piel
prescrire, écrire.
hifil
1 - dicter.
2 - imposer.
2 - imposer.
peal
1 - écrire.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
2 - כְּתִיב : désigne la forme écrite d'un mot par opposition au Kéri (קרי), la façon dont il est prononcé.
paal
1 - ouvrir.
2 - ouverture.
3 - n. pr. (יִפְתָּח...).
2 - ouverture.
3 - n. pr. (יִפְתָּח...).
nifal
1 - ouvert, s'ouvrir.
2 - délié.
3 - recouvrer la vue.
2 - délié.
3 - recouvrer la vue.
piel
1 - délier, détacher.
2 - ouvrir, labourer.
3 - graver.
2 - ouvrir, labourer.
3 - graver.
poual
gravé.
hitpael
1 - se délier.
2 - ouvert, recouvrer la vision.
2 - ouvert, recouvrer la vision.
nitpael
1 - se délier.
2 - ouvert.
2 - ouvert.
peal
ouvrir.
peal
brûler, chauffer
paal
1 - usé.
2 - vieillir.
2 - vieillir.
piel
1 - faire disparaître.
2 - effrayer.
3 - survivre.
2 - effrayer.
3 - survivre.
peal
1 - espérer.
2 - usé.
2 - usé.
pael
user.
hitpeel
s'abîmer.
3. ?
4. ע.ב.ד. ?
paal
1 - travailler.
2 - faire.
3 - n. pr. (עֹבֵד, ...).
2 - faire.
3 - n. pr. (עֹבֵד, ...).
nifal
1 - cultivé.
2 - adoré.
3 - devenir.
2 - adoré.
3 - devenir.
piel
1 - travailler.
2 - tanner.
2 - tanner.
poual
assujetti.
hifil
assujettir, fatiguer.
houfal
servir.
nitpael
adoré.
peal
faire, agir.
hitpeel
être fait, être réduit.
paal
1 - vouloir.
2 - être favorable à, agréer.
3 - payer, expier.
2 - être favorable à, agréer.
3 - payer, expier.
nifal
être agréé, compensé.
piel
satisfaire, apaiser.
hifil
1 - satisfaire.
2 - indemniser, acquitter.
3 - raconter.
2 - indemniser, acquitter.
3 - raconter.
hitpael
1 - s'attirer la bienveillance.
2 - vouloir, avoir besoin.
2 - vouloir, avoir besoin.
nitpael
1 - s'attirer la bienveillance.
2 - vouloir, avoir besoin.
2 - vouloir, avoir besoin.
paal
1 - presser.
2 - sucer.
2 - sucer.
nifal
exprimé.
piel
exprimer en pressant.
hitpael
1 - pressé.
2 - compté exactement.
2 - compté exactement.
nitpael
1 - pressé.
2 - compté exactement.
2 - compté exactement.
paal
fouler.
5. ע.ש.ה. ?
paal
souffler.
piel
1 - souffler.
2 - faire souffler.
2 - faire souffler.
hifil
1 - emporter en soufflant.
2 - chasser.
2 - chasser.
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
paal
1 - examiner, rechercher.
2 - comprendre, concevoir.
2 - comprendre, concevoir.
nifal
sage, intelligent.
piel
éclaircir, rendre sage, instruire.
hifil
1 - comprendre, examiner.
2 - instruire.
3 - n. pr. (אָבִין ...).
2 - instruire.
3 - n. pr. (אָבִין ...).
houfal
compréhensible.
hitpael
considérer, méditer, remarquer, observer.
peal
1 - éparpiller.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
paal
faire un vœu.
nifal
promis par un vœu.
hifil
interdire par un vœu.
houfal
1 - interdit par un vœu.
2 - soumis à l'influence d'un vœu.
2 - soumis à l'influence d'un vœu.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10