1.
שַׁיְילִינְהוּ לְתַנָּאֵי אִיכָּא _ _ _ כְּרַב פָּפָּא וְאִיכָּא דְּתָנֵי כְּרַב הוּנָא בְּרֵיהּ דְּרַב נָתָן:
לוֹ
דְּתָנֵי
וְהָא
הָכִי
2.
_ _ _ רַב חֲנִילַאי מִשּׁוּם רַבִּי אֶלְעָזָר בְּרַבִּי שִׁמְעוֹן שִׁכְבַת זֶרַע לְרוֹאֶה בְּמַשֶּׁהוּ לְנוֹגֵעַ בְּכַעֲדָשָׁה וְהָאֲנַן מְטַמְּאִין בְּכֹל שֶׁהֵן תְּנַן מַאי לַָאו לְנוֹגֵעַ לֹא לְרוֹאֶה:
לְמַאן
בִּנְגָעִים
אָמַר
בְּכַעֲדָשָׁה
3.
_ _ _ לַָאו לְנוֹגֵעַ לָא לְרוֹאֶה:
שֶׁהַשֶּׁרֶץ
בְּשָׂרוֹ
מַאי
דּוּן
4.
אוֹ הֶחְתִּים בְּשָׂרוֹ מִזּוֹבוֹ טָמֵא מִקְצָת _ _ _ טָמֵא לִימֵּד עַל זָב בַּעַל שְׁתֵּי רְאִיּוֹת שֶׁמְּטַמֵּא מִשְׁכָּב וּמוֹשָׁב וְרַבִּי יִשְׁמָעֵאל מִנְיָנָא מְנָא לֵיהּ נָפְקָא לֵיהּ מִדְּרַבִּי סִימַאי:
זוֹבוֹ
שְׁתַּיִם
תֵּצֵא
יִשְׁמָעֵאל
5.
וְשֶׁרֶץ לָא מְטַמֵּא בְּמַשֶּׁהוּ _ _ _ אֲנַן תְּנַן הָאֵבָרִים אֵין לָהֶם שִׁיעוּר פָּחוֹת מִכְּזַיִת בְּשַׂר הַמֵּת וּפָחוֹת מִכְּזַיִת בְּשַׂר נְבֵלָה וּפָחוֹת מִכַּעֲדָשָׁה מִן הַשֶּׁרֶץ:
וְהָא
טָמֵא
שֶׁהַשֶּׁרֶץ
תָּא
1. אִישׁ ?
n. pr.
1 - homme.
2 - époux.
3 - homme distingué.
2 - époux.
3 - homme distingué.
maladies, infirmités.
n. pr.
2. שִׁכְבָה ?
n. pr.
n. pr.
couche, écoulement.
1 - fils.
2 - âgé de.
2 - âgé de.
3. יַבָּשָׁה ?
l'aride, terre.
n. pr.
n. pr.
épine.
4. שׁוּם ?
trésor, grenier.
1 - aucun, rien, personne.
2 - évaluation.
3 - ail.
2 - évaluation.
3 - ail.
sorte de raisin rouge.
obscurité.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10