1. וְדִילְמָא כֹּהֵן _ _ _ הוּא דְּנָקֵיט תְּרוּמָה בִּידֵיהּ וְדִילְמָא תְּרוּמָה טְמֵאָה הִיא דְּקָאָכֵיל מִינַּהּ:
טָמֵא
הַכְּלָל
יוֹחָנָן
אַרְבַּעַת
2. בֵּית הַפְּרָס אָמַר רַב יְהוּדָה _ _ _ רַב שְׁמוּאֵל מְנַפֵּחַ אָדָם בֵּית הַפְּרָס וְהוֹלֵךְ:
יְהוּדָה
אָמַר
אָדָם
גָּבְלוּ
3. כֹּל שֶׁיֵּשׁ לוֹ נַחֲלָה יֵשׁ לוֹ _ _ _ כֹּל שֶׁאֵין לוֹ נַחֲלָה אֵין לוֹ גְּבוּל:
גְּבוּל
דִּתְנַן
לוֹ
לְפִי
4. _ _ _ יְהוּדָה בַּר אַמֵּי מִשְּׁמֵיהּ דְּרַב יְהוּדָה אָמַר בֵּית הַפְּרָס שֶׁנִּידַּשׁ טָהוֹר וְתָנָא הַחוֹרֵשׁ בֵּית הַקְּבָרוֹת הֲרֵי זֶה עוֹשֶׂה בֵּית הַפְּרָס וְעַד כַּמָּה הוּא עוֹשֶׂה מְלֹא מַעֲנָה מֵאָה אַמָּה בֵּית אַרְבַּעַת סְאִין רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר חָמֵשׁ:
רַב
הָכִי
וְלִפְנֵי
הַקְּבָרוֹת
5. אֲבָל אֵין נֶאֱמָנִין לֹא עַל הַסְּכָכוֹת וְכוּ' סְכָכוֹת דִּתְנַן _ _ _ הֵן סְכָכוֹת אִילָן הַמֵּיסֵךְ עַל הָאָרֶץ פְּרָעוֹת דִּתְנַן אֲבָנִים פְּרוּעוֹת הַיּוֹצְאוֹת מִן הַגָּדֵר:
הָכִי
אֵלּוּ
כֵּיוָן
וְדִילְמָא
1. .י.צ.א ?
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
paal
1 - égoutter, distiller.
2 - briser la nuque.
3 - démolir.
nifal
1 - dont la nuque est coupée.
2 - démoli.
nitpael
dont la nuque est coupée.
paal
verdir.
hifil
produire des herbes.
paal
entasser.
nifal
entassé.
2. אֶרֶץ ?
n. pr.
1 - terre.
2 - pays.
n. pr.
neige.
3. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - vendanger.
2 - fortifier.
3 - בָּצוּר : fortifié, fort.
nifal
refusé.
piel
1 - fortifier.
2 - diminuer.
3 - se trouver au centre.
poual
fortifié.
nitpael
mis à part.
peal
réduire.
pael
réduire.
paal
1 - vouloir.
2 - être favorable à, agréer.
3 - payer, expier.
nifal
être agréé, compensé.
piel
satisfaire, apaiser.
hifil
1 - satisfaire.
2 - indemniser, acquitter.
3 - raconter.
hitpael
1 - s'attirer la bienveillance.
2 - vouloir, avoir besoin.
nitpael
1 - s'attirer la bienveillance.
2 - vouloir, avoir besoin.
paal
lapider.
nifal
lapidé.
piel
1 - lapider.
2 - ôter les pierres.
poual
lapidé.
4. מַשְׁמָע ?
1 - n. pr.
2 - désir.
n. pr.
1 - sagesse.
2 - moyen de salut.
3 - bonheur.
sens habituel, signification, conclusion logique.
5. צִיּוּן ?
1 - monument.
2 - signe pour reconnaitre un chemin.
n. pr.
n. pr.
force.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10