1.
הֶעֱבִירָן שֶׁלֹּא כְּסִדְרָן תָּנוּ רַבָּנַן הִקְדִּים שְׁנִיִּים לָרִאשׁוֹנִים תָּנֵי _ _ _ שְׁנִיִּים עָלוּ לוֹ רִאשׁוֹנִים לֹא עָלוּ לוֹ וְתַנְיָא אִידַּךְ רִאשׁוֹנִים עָלוּ לוֹ שְׁנִיִּים לֹא עָלוּ לוֹ:
שֶׁהֶחְמִיצוּ
לְכַסְכֵּס
חֲדָא
שֶׁעָבַר
2.
אָמַר רַבָּה בַּר בַּר חַנָּה אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן אֵיזֶהוּ רוֹק תָּפֵל כֹּל שֶׁעָבַר עָלָיו חֲצוֹת לַיְלָה וּבְשֵׁינָה _ _ _ דִּבְשֵׁינָה תַּלְיָא מִילְּתָא וְהָתְנַן יָשַׁן כָּל הַיּוֹם אֵין זֶה רוֹק תָּפֵל נֵיעוֹר כָּל הַלַּיְלָה הֲרֵי זֶה רוֹק תָּפֵל הָתָם בְּמִתְנַמְנֵם:
לְשִׁיעוּרָן
וְכֵן
לוֹ
לְמֵימְרָא
3.
אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן _ _ _ שִׁיעוּרֵי חֲכָמִים בִּכְתָמִים צָרִיךְ שִׁיעוּר לְשִׁיעוּרָן דְּיֶלֶד אוֹ דְזָקֵן דְּאִישׁ אוֹ דְאִשָּׁה מְכוּסִּים אוֹ מְגוּלִּים בִּימוֹת הַחַמָּה אוֹ בִּימוֹת הַגְּשָׁמִים:
מְגוּלִּים
מִתְנַמְנֵם
לֵימָא
כָּל
4.
אֵיזֶהוּ רוֹק תָּפֵל תָּנָא כָּל שֶׁלֹּא טָעַם כְּלוּם מִבָּעֶרֶב סְבַר _ _ _ פָּפָּא קַמֵּיהּ דְּרָבָא לְמֵימַר כְּמַאן דְּאָמַר לָא טְעַם מִידֵּי בְּאוּרְתָּא אֲמַר לֵיהּ רָבָא מִי קָתָנֵי בָּעֶרֶב מִבָּעֶרֶב קָתָנֵי לְאַפּוֹקֵי הֵיכָא דְּקָדֵים וְאָכֵיל:
לִפְנֵיהֶם
לְמֵימַר
אִידַּךְ
רַב
5.
אָמַר אַבָּיֵי אִידִי וְאִידִי שְׁנִיִּים עָלוּ לוֹ וְלֹא רִאשׁוֹנִים וּמַאי _ _ _ רִאשׁוֹנִים לִכְסִדְרָן וּשְׁנִיִּים לְהַעֲבָרָתָן:
רִאשׁוֹנִים
וְחוֹשֶׁשֶׁת
תַּלְיָא
הָא
1. גְּרִיס ?
1 - planète, astre.
2 - chance.
2 - chance.
1 - liberté.
2 - hirondelle.
3 - excellent, pur.
4 - bijou.
2 - hirondelle.
3 - excellent, pur.
4 - bijou.
1 - demeure, habitation.
2 - chaise.
3 - séjour.
4 - habitant.
2 - chaise.
3 - séjour.
4 - habitant.
1 - gruau d'avoine, fève.
2 - mesure.
2 - mesure.
2. ?
3. .ע.ל.ה ?
paal
corriger, instruire.
nifal
instruit, se corriger, se laisser instruire.
piel
1 - châtier, avertir.
2 - lier.
2 - lier.
hifil
punir.
hitpael
endurer.
nitpael
puni.
peal
1 - bander.
2 - interdire.
2 - interdire.
hitpeel
puni, éprouvé.
paal
1 - embaumer
2 - rendre doux.
2 - rendre doux.
nifal
être embaumé.
piel
1 - avoir en abomination.
2 - rendre impur.
2 - rendre impur.
poual
abominable.
hitpael
devenir impur, exécré.
paal
1 - monter.
2 - croître.
2 - croître.
nifal
1 - monté.
2 - s'élever.
3 - majestueux.
2 - s'élever.
3 - majestueux.
piel
louer.
hifil
1 - élever.
2 - enlever.
2 - enlever.
houfal
enlevé.
hitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
2 - se vanter.
nitpael
1 - s'élever.
2 - se vanter.
2 - se vanter.
4. .ק.ב.ע ?
paal
épier.
piel
se mettre en embuscade.
hifil
se mettre en embuscade.
paal
s'armer.
piel
peser, réfléchir.
hifil
1 - écouter.
2 - obéir.
2 - obéir.
peal
s'armer.
paal
* avec sin :
1 - louer.
2 - soudoyer.
* avec shin :
s'enivrer.
1 - louer.
2 - soudoyer.
* avec shin :
s'enivrer.
nifal
1 - se louer.
2 - se donner un salaire.
3 - profiter.
2 - se donner un salaire.
3 - profiter.
piel
enivrer.
hifil
* avec sin
1 - louer.
2 - soudoyer.
* avec shin
enivrer.
1 - louer.
2 - soudoyer.
* avec shin
enivrer.
houfal
être loué.
hitpael
* avec sin :
1 - se louer.
2 - se donner un salaire.
* avec shin :
s'enivrer.
1 - se louer.
2 - se donner un salaire.
* avec shin :
s'enivrer.
paal
1 - établir.
2 - dérober, ravir.
3 - empêcher.
4 - enfoncer.
5 - déterminer.
2 - dérober, ravir.
3 - empêcher.
4 - enfoncer.
5 - déterminer.
nifal
déterminé.
houfal
fixé.
peal
1 - empêcher.
2 - enfoncer.
3 - déterminer.
2 - enfoncer.
3 - déterminer.
hitpeel
décidé.
5. ש.פ.ע. ?
paal
1 - courir ça et là, se heurter en courant.
2 - pressé par la soif.
3 - avide.
2 - pressé par la soif.
3 - avide.
hitpael
1 - désirer ardemment.
2 - se heurter l'un contre l'autre.
2 - se heurter l'un contre l'autre.
paal
1 - attacher.
2 - persécuter, être jaloux, devenir rival.
3 - étroit, affligé.
2 - persécuter, être jaloux, devenir rival.
3 - étroit, affligé.
nifal
être retenu.
piel
lier.
poual
1 - raccourci.
2 - recousu.
2 - recousu.
hifil
1 - afflige.
2 - regretter.
2 - regretter.
paal
1 - donner de l'abondance.
2 - influencer.
3 - incliner.
4 - être lisse.
2 - influencer.
3 - incliner.
4 - être lisse.
nifal
1 - influencé.
2 - recevoir de l'abondance.
2 - recevoir de l'abondance.
poual
penché.
hifil
1 - donner de l'abondance.
2 - influencer.
3 - mettre en pente.
2 - influencer.
3 - mettre en pente.
houfal
1 - influencé.
2 - recevoir de l'abondance.
2 - recevoir de l'abondance.
hitpael
être en pente.
paal
1 - attendre.
2 - espérer.
3 - rassembler.
2 - espérer.
3 - rassembler.
nifal
se rassembler.
piel
1 - espérer, attendre.
2 - épier.
2 - épier.
hifil
1 - rassembler.
2 - réunir des eaux, utiliser un mikvé.
2 - réunir des eaux, utiliser un mikvé.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10