1.
אֵין לִי אֶלָּא יוֹם אֶחָד מִנַּיִן לְרַבּוֹת מוּפְלָג _ _ _ שְׁלֹשָׁה אַרְבָּעָה חֲמִשָּׁה שִׁשָּׁה וְשִׁבְעָה שְׁמוֹנָה תִּשְׁעָה עֲשָׂרָה מִנַּיִן:
שְׁנַיִם
אוֹ
שֶׁרָאוּי
לַהּ
2.
וּמִנַּיִן לְרַבּוֹת אַחַד עָשָׂר תַּלְמוּד לוֹמַר בְּלֹא עֶת נִדָּתָהּ יָכוֹל שֶׁאֲנִי מְרַבֶּה אַף שְׁנֵים עָשָׂר _ _ _ לָאו:
בִּימָמָא
עוֹלָם
שֶׁסּוֹפֶרֶת
אָמַרְתָּ
3.
טְמֵאָה מְלַמֵּד שֶׁמְּטַמְּאָה אֶת _ _ _ כְּנִדָּה הִיא הִיא מְטַמְּאָה אֶת בּוֹעֲלָהּ וְאֵין הַזָּב מְטַמֵּא מָה שֶׁהוּא בּוֹעֵל:
עֲשָׂרָה
שֶׁמְּטַמֵּא
יוֹם
בּוֹעֲלָהּ
4.
וְאֵין לִי אֶלָּא סָמוּךְ לְנִדָּתָהּ מוּפְלָג לְנִדָּתָהּ יוֹם _ _ _ מִנַּיִן תַּלְמוּד לוֹמַר אוֹ כִּי תָּזוּב:
נִינְהוּ
מִנַּיִן
כְּנִדָּה
אֶחָד
5.
אָמַרְתָּ מָה מָצִינוּ בִּרְבִיעִי _ _ _ לִסְפִירָה וְרָאוּי לְזִיבָה אַף אֲנִי אָבִיא הָעֲשִׂירִי שֶׁרָאוּי לִסְפִירָה וְרָאוּי לְזִיבָה:
מוּפְלָג
אֲנִי
אֶחָד
שֶׁרָאוּי
1. אֵימָה ?
n. pr.
1 - terreur.
2 - fantôme.
3 - quand, chaque fois.
4 - le pluriel correspond aussi au nom d'un peuple.
2 - fantôme.
3 - quand, chaque fois.
4 - le pluriel correspond aussi au nom d'un peuple.
n. pr.
n. pr.
2. אֶלְעָזָר ?
huitième.
mesure de capacité.
n. pr.
n. pr.
3. ?
4. .ט.מ.א ?
paal
impur, souillé.
nifal
devenir impur.
piel
1 - rendre impur.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
poual
se rendre impur.
houfal
rendu impur.
hitpael
se rendre impur.
hitpeel
se rendre impur.
paal
1 - répandre.
2 - se disperser.
3 - briser.
2 - se disperser.
3 - briser.
piel
1 - disperser.
2 - briser.
2 - briser.
poual
fracassé.
hitpael
1 - se disperser.
2 - se briser.
2 - se briser.
peal
1 - répandre.
2 - sérancer.
2 - sérancer.
pael
1 - secouer.
2 - sérancer.
2 - sérancer.
paal
1 - briser.
2 - s'épouvanter, trembler.
2 - s'épouvanter, trembler.
nifal
1 - brisé.
2 - épouvanté.
2 - épouvanté.
piel
1 - épouvanter.
2 - briser.
2 - briser.
hifil
1 - épouvanter.
2 - briser.
2 - briser.
nifal
1 - jeté.
2 - renversé.
2 - renversé.
hifil
1 - jeter.
2 - repousser, renverser.
2 - repousser, renverser.
houfal
1 - jeté.
2 - renversé.
2 - renversé.
5. עֵת ?
très rouge.
n. pr.
offrande, part prélevée.
1 - temps.
2 - période de 24 heures.
3 - temps de la vie, destinée.
4 - n. pr.
2 - période de 24 heures.
3 - temps de la vie, destinée.
4 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10