1. _ _ _ צְרִיכָא כְּגוֹן דַּאֲכַל תַּמְרֵי וְקָסָבַר נַהֲמָא אֲכַל וּפְתַח בִּדְנַהֲמָא וְסַיֵּים בִּדְתַמְרֵי — יָצָא דַּאֲפִילּוּ סַיֵּים בִּדְנַהֲמָא — נָמֵי יָצָא:
לָא
מַלְכוּת
בַּר
וֶ''אֱמֶת
2. אֲמֵימַר סְבַר לְמִקְבְּעִינְהוּ בִּנְהַרְדְּעָא אֲמַר לֵיהּ רַב אָשֵׁי _ _ _ בִּטְּלוּם מִפְּנֵי תַּרְעוֹמֶת הַמִּינִין:
בַּבַּיִת
כְּבָר
כְּדֵי
לֵיהּ
3. וְקוֹרִין עֲשֶׂרֶת הַדִּבְּרוֹת ''שְׁמַע'' ''וְהָיָה אִם _ _ _ ''וַיֹּאמֶר'' ''אֱמֶת וְיַצִּיב'' וַעֲבוֹדָה וּבִרְכַּת כֹּהֲנִים:
לֵיהּ
וְתַמְרֵי
שָׁמוֹעַ''
מֵיזָן
4. _ _ _ הָתָם דְּקָאָמַר ''בָּרוּךְ יוֹצֵר הַמְּאוֹרוֹת'':
שָׁאנֵי
יוֹצֵר
בַּשֵּׁם
אָמְרַתְּ
5. מָקוֹם שֶׁאָמְרוּ לְהַאֲרִיךְ פְּשִׁיטָא הֵיכָא דְּקָא נָקֵיט כָּסָא דְחַמְרָא בִּידֵיהּ וְקָסָבַר דְּשִׁכְרָא הוּא וּפָתַח וּמְבָרֵךְ אַדַּעְתָּא דְשִׁכְרָא וְסַיֵּים בִּדְחַמְרָא — יָצָא דְּאִי _ _ _ אִם ''אָמַר שֶׁהַכֹּל נִהְיֶה בִּדְבָרוֹ'' — יָצָא דְּהָא תְּנַן עַל כּוּלָּם אִם אָמַר ''שֶׁהַכֹּל נִהְיֶה בִּדְבָרוֹ'' — יָצָא:
בִּדְשִׁכְרָא
כָּסָא
נָמֵי
וּמְבָרֵךְ
1. ?
2. עוֹלָם ?
n. pr.
n. pr.
1 - monde.
2 - éternité, durée.
1 - fort.
2 - tyran.
3. .ה.י.ה ?
paal
être en deuil/affligé.
hifil
endeuiller.
hitpael
être en deuil.
paal
1 - fermer.
2 - acheter.
nifal
fermé, bouché.
piel
livrer.
hitpael
asservi.
peal
arrêter.
hitpeel
fermé.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
1 - distinguer.
2 - louer.
nifal
magnifique, puissant.
hifil
magnifier.
peal
1 - distinguer.
2 - louer.
4. שַׁפִּיר ?
n. pr.
1 - bien, beau.
2 - exact, permis.
3 - fœtus.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 4

Score
0 / 9