הפכ
Paal
. changer.
. opposer.
. renverser.
. se tourner.
. opposer.
. renverser.
. se tourner.
Nifal
. se changer.
. renversé.
. renversé.
Piel
. renverser.
Poual
. à l'envers, illogique.
Houfal
. se changer.
Hitpael
. se tourner ça et là, se changer.
Nitpael
. se tourner ça et là, se changer.
. montagne.
. n. pr. (הָרָרִי, הֲרָרִי ...).
. beaucoup, plusieurs.
. pièce d'argent.
. n. pr.
. olive, olivier.
זנה
Paal
. se prostituer.
. devenir infidèle.
. זוֹנוֹת : armes.
. devenir infidèle.
. זוֹנוֹת : armes.
Piel
. devenir infidèle.
Poual
. prostitué.
Hifil
. prostituer.
. séduire.
. séduire.
. rue.
. dehors.
. excepté.
. n. pr.
. péché.
. sacrifice pour le péché.
. vivant, ce qui vit.
. cru.
. sain, fort.
. חַיִּים : vie.
. animal.
. vie.
. troupe.
. saine.
. sage-femme, femme en couches.
. village.
. rêve.
. âne.
. tas.
. n. pr.
. cinq.
. n. pr.
חפר
Paal
. creuser.
. épier.
. devenir honteux.
. épier.
. devenir honteux.
Hifil
. rougir, honteux.
. insulter.
. insulter.
Peal
. creuser.
. rechercher.
. avoir honte.
. rechercher.
. avoir honte.