1.
וְלַחַטָּאת אִם נִיטְמְאוּ יָדָיו נִיטְמָא גּוּפוֹ אָמַר רִבִּי חֲנַנְיָה לֹא שֶׁחִידְשׁוּ טוּמְאָה לַחַטָּאת אֶלָּא אָמְרוּ הַמִּיטָּמֵא טוּמְאָה קַלָּה כְמִיטָּמֵא טוּמְאָה חֲמוּרָה רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא בְשֵׁם רִבִּי לָעְזָר וְאָסַף אִישׁ מַה תַלְמוּד לוֹמַר טָהוֹר הַגַּע עַצְמָךְ אֲפִילוּ אַתְּ אוֹסְפוֹ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''13b''> 13b בְמַגְרֵיפָה אָמְרָה תוֹרָה טָהוֹר מַה אֲנָן קַייָמִין אִם בְּמַגְרֵיפָה שֶׁלְמַתֶּכֶת וַהֲלֹא פְשׁוּטֵי כְלֵי מַתָּכוֹת טְמֵאִין אִם בְּמַגְרֵיפָה שֶׁלְעֵץ לֹא כְעוֹמֵד מַחְמַת דָּבָר טָמֵא הוּא אָמַר רַב הוֹשַׁעְיָה תִּיפְתָּר בְּאוֹסְפוֹ בְּנֶסֶר וְאֶיפְשַׁר שֶׁלֹּא יִנָּשֵׂא עָלָיו אָמַר רִבִּי יוּדָן אָבוֹי דְרִבִּי מַתַּנְיָה תִּיפְתָּר בְּאוֹסְפוֹ בְּמַלְתֵּרָא עָבָה רִבִּי בָּא בַּר מָמָל בְּעָה קוֹמֵי רִבִּי אִמִּי _ _ _ בֵין אָדָם טָהוֹר לַחַטָּאת לִכְלִי רֵיקָן טָהוֹר לַחַטָּאת אָמַר לֵיהּ וְאָסַף טָהוֹר מַה תַלְמוּד לוֹמַר אִישׁ אֶלָּא לִיתֵּן טַהֲרָה מְעוּלָּה לָאִישׁ לַעֲשׂוֹתוֹ כְמֵי חַטָּאת וּכְאֶפֶר חַטָּאת רִבִּי יָסָא בְשֵׁם רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ הֵיסֵּט שֶׁטִּיהַרְתִּי לָךְ בַּשֶּׁרֶץ טִימֵּאתִי לָךְ כָּאן:
אַתְּ
מַה
בְמַגְרֵיפָה
לָךְ
2.
משנה הַטּוֹבֵל לַחוּלִין וְהוּחְזַק לַחוּלִין אָסוּר _ _ _ הַטּוֹבֵל לַמַּעֲשֵׂר וְהוּחְזַק לַמַּעֲשֵׂר אָסוּר לַתְּרוּמָה הַטּוֹבֵל לַתְּרוּמָה וְהוּחְזַק לַתְּרוּמָה אָסוּר לַקּוֹדֶשׁ הַטּוֹבֵל לַקּוֹדֶשׁ וְהוּחְזַק לַקּוֹדֶשׁ אָסוּר לַחַטָּאת הַטּוֹבֵל לֶחָמוּר הוּתָּר לַקַּל טָבַל וְלֹא הוּחְזַק כְּאִילּוּ לֹא טָבָל:
כְּאִילּוּ
חַייָבִים
לָאִישׁ
בַּמַּעֲשֵׂר
3.
הלכה וְחוּלִין צְרִיכִין כַּווָנָה דְּרוֹבָא אֲתַא מֵימוֹר לָךְ אֲפִילוּ טוֹבֵל לַחוּלִין וְהֹחְזָק לַחוּלִין אָסוּר בְּמַעֲשֵׂר לֹא כֵן אָמַר רִבִּי אֶלְעָזָר כְּמִינְייָן הַחוּלִין כֵּן מִינְייָן הַמַּעֲשֵׂר כָּאן לָאֲכִילָה וְכָאן לַמַּגָּע הַטּוֹבֵל סְתָם מוּתָּר בְּכוּלָּם _ _ _ רִבִּי יוֹחָנָן בִּמְזוּקָּק לְכוּלָּן עוֹדֵיהוּ רַגָלָיו מְשׁוּקָּעוֹת בַּמַּיִם מַחֲזִיק עַצְמוֹ לְכָל טַהֲרָה שֶׁיִּרְצֶה:
וְלַחַטָּאת
כְּאִילּוּ
אָמַר
רַגָלָיו
4.
וְלַקּוֹדֶשׁ מַטְבִּילִין כָּל הֵן דְּתַנִּינָן מַטְבִּילִין בְּאַרְבָּעִים סְאָה אֲנָן קַייָמִין וְהָא תַנִּינָן הַנּוֹטֵל יָדָיו לַמִּקְדָּשׁ צָרִיךְ _ _ _ אָמַר רִבִּי לָעְזָר כָּאן בְּיָדַיִם טְמֵאוֹת וְכָאן בְּיָדַיִם טְהוֹרוֹת אָמַר רִבִּי חֲנִינָא בְרֵיהּ דְּרִבִּי הִלֵּל אֲפִילוּ תֵימַר כָּאן וְכָאן בְּיָדַיִם טְהוֹרוֹת כָּאן וְכָאן בְּיָדַיִם טְמֵאוֹת כָּאן בְּקוֹדְשֵׁי מִקְדָּשׁ הַמּוּקְדָּשִׁין וְכָאן בְּחוּלִין שֶׁנַּעֲשׂוּ עַל גַּב הַקּוֹדֶשׁ:
רְבִיעִית
יָדַיִים
בַּחוּלִּין
שֶׁלֹּא
5.
תַּמָּן תַּנִּינָן הַתְּרוּמָה וְהַבִּכּוּרִים חַייָבִים עֲלֵיהֶן מִיתָה וָחוֹמֶשׁ וַאֲסוּרִים לַזָּרִים וְהֵן נִכְסֵי כֹהֵן וְעוֹלִין בְּאֶחָד וּמֵאָה וּטְעוּנִין רְחִיצַת יָדַיִם וְהַעֲרֵב שֶׁמֶשׁ הֲרֵי אֵלּוּ בִתְרוּמָה וּבְבִכּוּרִים מַה שֶׁאֵין כֵּן בַּמַּעֲשֵׂר תַּמָּן אַתְּ אָמַר אֵין הַמַּעֲשֵׂר טָעוּן רְחִיצָה וְהָכָא אַתְּ אָמַר הַמַּעֲשֵׂר טָעוּן רְחִיצָה הֵן דַּתְּ אָמַר הַמַּעֲשֵׂר טָעוּן רְחִיצָה רַבָּנִן הֵן דַּתְּ אָמַר אִין הַמַּעֲשֵׂר טָעוּן רְחִיצָה רִבִּי מֵאִיר דְּתַנִּינָן תַּמָּן כָּל הַטָּעוּן בִּיאַת מַיִם מִדִּבְרֵי סוֹפְרִים מְטַמֵּא אֶת הַקּוֹדֶשׁ וּפוֹסֵל אֶת הַתְּרוּמָה וּמוּתָּר בַּחוּלִּין וּבַמַּעֲשֵׂר דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר וַחֲכָמִים אוֹסְרִין בַּמַּעֲשֵׂר וְלָא שְׁמִיעַ דְּאָמַר רִבִּי שְׁמוּאֵל בְּשֵׁם רִבִּי זְעוּרָה מָהוּ וַחֲכָמִים אוֹסְרִין בַּמַּעֲשֵׂר נִפְסַל גּוּפוֹ מִלּוֹכַל בְּמַעֲשֵׂר מַאי כְדוֹן הֵן דַּתְּ אָמַר הַמַּעֲשֵׂר טָעוּן רְחִיצָה בְּרוֹצֶה לוֹכַל וְהֵן דַּתְּאָמַר אִין הַמַּעֲשֵׂר טָעוּן רְחִיצָה בְּרוֹצֶה לִיגַּע וְלֹא הוּא רוֹצֶה לוֹכַל הוּא רוֹצֶה לִיגַּע אֶלָּא מִשּׁוּם נְטִילַת סֶרֶךְ וְהָתַנִּינָן תְּרוּמָה וְכִי יֵשׁ בִתְרוּמָה מִשּׁוּם נְטִילַת סֶרֶךְ אֶלָּא בְחוּלִין שֶׁנַּעֲשׂוּ עַל גַּב טַהֲרַת הַקּוֹדֶשׁ וְחוּלִין שֶׁנַּעֲשׂוּ עַל גַּב הַקּוֹדֶשׁ לֹא כְחוּלִין הֵם תִּיפְתָּר אוֹ כְרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר אוֹ כְרִבִּי אֶלְעָזָר בֵּירִבִּי צָדוֹק אוֹ כֵרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר דְּתַנֵּי רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אַלְעָזָר אוֹמֵר מִשּׁוּם רִבִּי מֵאִיר הַיָּדַיִם תְּחִילָּה לַחוּלִין וּשְׁנִיּוֹת לַתְּרוּמָה אוֹ כְרִבִּי אֶלְעָזָר בֵּירִבִּי צָדוֹק דְּתַנִּינָן תַּמָּן חוּלִין שֶׁנַּעֲשׂוּ עַל גַּב הַקּוֹדֶשׁ הֲרֵי אֵילּוּ כְּחוּלִין רִבִּי לָעְזָר בַּר רַבִּי צָדוֹק _ _ _ הֲרֵי אֵילּוּ כִּתְרוּמָה לְטַמֵּא שְׁנַיִם וְלִפְסוֹל אֶחָד:
בַּמַּיִם
וְחוּלִין
אוֹמֵר
תַּנֵּי
1. אַף ?
position couchée.
1 - porte.
2 - pages d'un livre.
3 - lettre dalet.
2 - pages d'un livre.
3 - lettre dalet.
n. pr.
1 - nez, visage.
2 - colère.
3 - devant.
4 - aussi, même.
5 - n. pr. (אַפַּיִם ...).
2 - colère.
3 - devant.
4 - aussi, même.
5 - n. pr. (אַפַּיִם ...).
2. מַעֲשֵׂר ?
n. pr.
1 - cavalier.
2 - cheval.
3 - pointe de fer.
2 - cheval.
3 - pointe de fer.
dîme.
1 - lèvre, langue, paroles.
2 - bord, rivage.
2 - bord, rivage.
3. בִּכּוּר ?
découverte, révélation.
prémice.
provision, endroit où l'on met les provisions.
n. pr.
4. רַב ?
1 - soin.
2 - avec בן : intendant, économe
2 - avec בן : intendant, économe
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
n. pr.
n. pr.
5. .ה.י.ה ?
paal
1 - bénir.
2 - s'agenouiller.
3 - n. pr. (בָּרוּךְ ...).
2 - s'agenouiller.
3 - n. pr. (בָּרוּךְ ...).
nifal
béni.
piel
1 - bénir.
2 - saluer.
3 - souhaiter du bien.
4 - blasphémer, maudire.
2 - saluer.
3 - souhaiter du bien.
4 - blasphémer, maudire.
poual
béni.
hifil
1 - faire s'agenouiller.
2 - enraciner.
2 - enraciner.
hitpael
1 - se glorifier, se féliciter.
2 - être béni.
2 - être béni.
nitpael
béni.
peal
1 - s'agenouiller.
2 - bénir.
2 - bénir.
pael
bénir.
hitpaal
béni.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
1 - penser.
2 - apprécier, compter.
2 - חֹשֵׁב : artiste, ouvrier.
3 - חָשׁוּב : important.
2 - apprécier, compter.
2 - חֹשֵׁב : artiste, ouvrier.
3 - חָשׁוּב : important.
nifal
compté, regardé.
piel
penser, compter.
hifil
considérer, tenir compte.
hitpael
se compter, être compté.
nitpael
se compter, être compté.
peal
1 - réfléchir, compter.
2 - חָשִׁיב : important.
2 - חָשִׁיב : important.
paal
1 - fonder.
2 - fixer.
2 - fixer.
nifal
1 - fondé.
2 - délibérer.
3 - prendre conseil.
2 - délibérer.
3 - prendre conseil.
piel
1 - fonder.
2 - ordonner, régler.
2 - ordonner, régler.
poual
fondé.
houfal
fondé.
hitpael
fondé.
nitpael
fondé.
pael
fonder.
hitpeel
1 - fondé.
2 - fixé.
2 - fixé.
hitafal
être rempli.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10