1.
משנה מְשַׁלְּחִין כֵּלִים בֵּין תְּפוּרִין בֵּין שֶׁאֵינָן תְּפוּרִין אַף עַל פִּי שֶׁאֵין לְצוֹרֶךְ הַמּוֹעֵד אֲבָל לֹא סַנְדָּל מְסוּמָּר וְלֹא מִנְעָל שֶׁאֵינוֹ תָפוּר רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר אַף לֹא מִנְעָל לָבָן מִפְּנֵי _ _ _ אוּמָּן זֶה הַכְּלָל כָּל שֶׁנֵּאוֹתִין בּוֹ בְיוֹם טוֹב מְשַׁלְּחִין אוֹתוֹ:
שֶׁצָּרִיךְ
וּבֵית
לֹא
הוּא
2.
הלכה יוֹם טוֹב שֶׁחָל לִהְיוֹת עֶרֶב שַׁבָּת כול' כָּתוּב אֵת אֲשֶׁר תֹּאפוּ אֵפוּ וְאֵת אֲשֶׁר תְּבַשְּׁלוּ בַּשֵּׁלוּ רִבִּי לִיעֶזֶר אוֹמַר אוֹמִין עַל הֶאָפוּי וּמְבַשְּׁלִין עַל הַמְבוּשָּׁל רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר אוֹפִין וּמְבַשְּׁלִין עַל הַמְבוּשָּׁל מַה טַעַמָא דְרִבִּי לִיעֶזֶר אֵת אֲשֶׁר תֹּאפוּ אֵפוּ וְאֵת אֲשֶׁר תְּבַשְּׁלוּ בַּשֵּׁלוּ מַה טַעַם דְרִבִּי יְהוֹשֻׁעַ אֵת אֲשֶׁר תֹּאפוּ וְאֵת אֲשֶׁר תְּבַשְּׁלוּ בַּשֵּׁלוּ אָמַר רִבִּי לִיעֶזֶר אַתְיָה כְמָאן דְּאָמַר בְּמָרָה נִיתְנָה הַשַּׁבָּת בְּרַם כְּמָאן דְּאָמַר בְּאָלוּשׁ נִיתְנָה הַשַּׁבָּת עוֹמְדִין בְּאָלוּשׁ וּמַזְהִירִין בְּאָלוּשׁ אִיתָא חֲמִי דְּבַר תּוֹרָה הוּא אָסוּר וְעֵירוּבֵי תַבְשִׁילִין מַתִּירִין אָמַר רִבִּי אַבָּהוּ בְּדִין הָיָה שֶׁיְּהוּ אוֹפִין וּמְבַשְּׁלִין מִיּוֹם טוֹב לַשַּׁבָּת אִם אוֹמֵר אַתְּ כֵּן אַף הוּא אוֹפֶה וּמְבַשֵּׁל מִיּוֹם טוֹב לַחוֹל אִיתָא חֲמִי מַצִּיעִין אֶת הַמִּיטּוֹת מִיּוֹם טוֹב _ _ _ וְאֵין אוֹפִין וּמְבַשְּׁלִין מִיּוֹם טוֹב לַשַּׁבָּת אָמַר רִבִּי אִילָא וְלָמָּה מַצִּיעִין מִיּוֹם טוֹב לַשַּׁבָּת שֶׁכֵּן מַצִּיעִין אֶת הַמִּיטּוֹת מִלֵּילֵי שַׁבָּת לַשַּׁבָּת וְיֹאפוּ אוֹ יְבַשְּׁלוּ מִיּוֹם טוֹב לַשַּׁבָּת אֵין אוֹפִין וּמְבַשְּׁלִין מִלֵּיְלֵי שַׁבָּת לַשַּׁבָּת:
לַשַּׁבָּת
וְיֹאפוּ
לַשְּׁחִיטָה
נָדִיּוֹת
3.
תַּנֵּי מְשַׁלְּחִין _ _ _ שֶׁהֵן מַאֲכָל עֲסִיסִיוֹת פּוּל שֶׁהוּא מַאֲכָל נָדִיּוֹת שְׂעוֹרִים שֶׁהֵן מַאֲכָל בְּהֵמָה לֹא כֵן תַּנֵּי מִשֵּׁם רִבִּי שִׁמְעוֹן לְכָל נֶפֶשׁ אַף נַפְשׁוֹת בְּהֵמָה בִכְלָל אַתְיָא דְרִבִּי שִׁמְעוֹן כִּשִׁיטַּת רִבִּי עֲקִיבָה רַבּוֹ כְמַה דִרִבִּי עֲקִיבָה אָמַר לְכָל נֶפֶשׁ אַף נַפְשׁוֹת בְּהֵמָה בִכְלָל כֵּן רִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר לְכָל נֶפֶשׁ אַף נַפְשׁוֹת בְּהֵמָה בִכְלָל:
נָדִיּוֹת
חִטִּים
וּמַזְהִירִין
עַד
4.
מָהוּ לְהַעֲמִיד חָלָב בְּיוֹם טוֹב אִם אוֹמֵר _ _ _ כֵּן אַף הוּא חוֹלֵב וּמַעֲמִיד מִיּוֹם טוֹב לַחוֹל:
דִרִבִּי
אַתְּ
לְצוֹרֶךְ
שֶׁאֵין
5.
הלכה כֵּינִי מַתְנִיתָה מִפְּנֵי שֶׁהוּא צָרִיךְ בֵּיצַת _ _ _ מַתְנִיתָה דְּרִבִּי לִיעֶזֶר דִּתַנִּינָן תַּמָּן מִנְעָל עַל הָאִמּוּם רִבִּי לִיעֶזֶר מְטָהֵר וַחֲכָמִים מְטַמִּין דִּבְרֵי הַכֹּל הִיא שַׁנְיָא הִיא הָכָא שֶׁהוּא כְמַכְשִׁיר כֶּלִי בְיוֹם טוֹב תַּנִּי אֵין מְפָרִקִין אֶת הַמִּנְעָל מֵעַל הָאִימּוּם בְּיוֹם טוֹב אֲבָל מְפָרִקִין אֶת הַמִּנְעָל מֵעַל הָאִמּוּם בְּחוֹלוֹ שֶׁלְמוֹעֵד:
לְרִבִּי
הַשַּׁבָּת
אוּמָּן
בְּחוֹלוֹ
1. אֶחָד ?
une.
1 - grange.
2 - aire de battage.
3 - saison de la récolte.
2 - aire de battage.
3 - saison de la récolte.
1 - un, premier.
2 - seul, unique.
2 - seul, unique.
n. pr.
2. ?
3. ?
4. לִיעֶזֶר ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
5. .ב.ש.ל ?
paal
1 - finir.
2 - anéantir.
3 - décider.
4 - déduire par analogie.
5 - manquer.
6 - entièrement développé.
2 - anéantir.
3 - décider.
4 - déduire par analogie.
5 - manquer.
6 - entièrement développé.
nifal
fini.
piel
1 - détruire.
2 - faire mûrir.
2 - faire mûrir.
hitpael
imprégné de parfum.
peal
1 - finir.
2 - déduire.
3 - détruire.
4 - étudier, enseigner la Torah.
2 - déduire.
3 - détruire.
4 - étudier, enseigner la Torah.
pael
terminer, détruire.
afel
enseigner.
hitpeel
terminé.
paal
prodiguer, dissiper.
piel
dissiper.
paal
circoncire.
nifal
circoncis, retranché.
paal
1 - mûrir.
2 - bouillir.
2 - bouillir.
piel
1 - cuire.
2 - mûrir.
2 - mûrir.
poual
cuit.
hifil
mûrir.
hitpael
1 - cuit, cuisiné.
2 - parvenir à maturité.
2 - parvenir à maturité.
nitpael
1 - cuit, cuisiné.
2 - parvenir à maturité.
2 - parvenir à maturité.
peal
1 - mûrir.
2 - bouillir.
2 - bouillir.
pael
cuire, rôtir.
hitpeel
1 - cuit, cuisiné.
2 - parvenir à maturité.
2 - parvenir à maturité.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10