1.
שָׁמַעְנוּ מְחִיצוֹת בִּרָשׁות הַיָּחִיד שָׁמַעְנוּ מְחִיצוֹת בִּרָשׁות הָרַבִּים רִבִּי בָּא רַב יְהוּדָה בְשֵׁם שְׁמוּאֵל כּוֹתֶל שֶׁהִקִּיפוּהוּ סוּלָמוֹת מִיכָּן וּמִכַּן מְעָרְבִין שְׁנַיִם וְאֵין מְעָרְבִין אֶחָד אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֵּרִבִּי בּוּן מִכֵּיוָן שֶׁלּא _ _ _ נַעֲשׂוּ כִּפְתָחִים:
וְאֵין
כִּיווְנוֹ
אַתְּ
יַעֲקֹב
2.
תַּנֵּי בַּכֹּל מְמָעֶטִין בָּאֲבָנִים וּבִלְבֵנִים וּבְסוּלָּם צוֹרִי וּבְסוּלָּם מִצְרִי וְהוּא שֶׁקְּבָעוֹ רִבִּי בָּא בְשֵׁם רַב יְהוּדָה וַאֲפִילוּ לֹא קְבָעוֹ וְהָא תַנֵּי וְהוּא שֶׁקְּבָעוֹ אָמַר רִבִּי בָּא וְהוּא שֶׁיִּיחַדּוֹ לָכֵן הוֹרֵי רִבִּי לָא כְדֵין תַּנָּייָה וְהוּא שֶׁקְּבָעוֹ רִבִּי יוֹנָה רִבִּי יוֹסֵה תְרֵיהוֹן חַד בְּשֵׁם מַר עוּקְבָּן וְחַד בְּשֵׁם רַב נַחְמָן בַּר יַעֲקֹב צָרִיךְ שֶׁיְּהֵא בֵּין שְׁלִיבָה לִשְׁלִיבָה פָּחוּת מִשְּׁלֹשָׁה צָרִיךְ שֶׁיְּהֵא בּוֹ רוֹחַב אַרְבָּעָה טְפָחִים וְהָעֲמוּדִין מַשְׁלִימִין לְאַרְבָּעָה יָסָא אָמַר כּוֹפֶת שֶׁהִדְרִיגוֹ מְמָעֵט מִכָּל מָקוֹם אֵין הָעוֹמְדִין מַשְׁלִימִין לָעֲשָׂרָה נַעֲשֵׂית כִּשְׁלִיבָה עָבָה רִבִּי יָסָא בְשִֵׁם רִבִּי בּוּן בַּר כַּהֲנָא צָרִיךְ שֶׁיְּהֵא מָשׁוּךְ מִן הַכּוֹתֶל אַרְבָּעָה טְפָחִים כְּדֵי מָקוֹם רִבִּי חִזְקִיָּה בְשִֵׁם רִבִּי בּוּן בַּר כַּהֲנָא אוֹתָהּ שְׁלִיבָה שֶׁהִיא מְמָעֶטֶת אֶת הָעֲשָׂרָה צְרִיכָה שֶׁתְּהֵא מְשׁוּכָה מִן הַכּוֹתֶל אַרְבָּעָה טְפָחִים כְּדֵי מָקוֹם רִבִּי יַעֲקֹב דְּרוֹמִיָּא בָעֵי הֵבִיָא דוֹפָן שֶׁלְשִׁבְעָה טְפָחִים וּמֶחֶצָה וְהִגְבִּיהוֹ מִן הָאָרֶץ פָּחוּת מִשְּׁלֹשָׁה מוּתָּר תַּמָּן אַתְּ אָמַר כָּל הַפָּחוּת מִשְּׁלֹשָׁה כְסָתוּם וָכָא אַתְּ אָמַר כָּל הַפָּחוּת מֵאַרְבָּעָה כְסָתוּם אִין _ _ _ בָּעֵי מַקְשִׁיָּא הָכֵין קְשֵׁי הֵבִיא דוֹפָן שֶׁלְאַרְבָּעָה טְפָחִים וְכָל שֶׁהוּא וְהִגְבִּיהוֹ מִן הָאָרֶץ שְׁנֵי טְפָחִים חָסֵר כָּל שֶׁהוּא ייָבֹא כַיי דָמַר רִבִּי יוֹחָנָן הָעוֹמֵד וְהֶחָלָל מִצְטָרְפִין לְאַרְבָּעָה וְהוּא שֶׁיְּהֵא הָעוֹמֵד רָבָה עַל הֶחָלָל:
אַתְּ
שֶׁלְשִׁבְעָה
דָמַר
נִפְרַץ
3.
<i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''46a''> 46a מָהוּ לְמָעֵט בְּכֵלִים רִבִּי חִייָה בַּר אַשִּׁי אָמַר מְמָעֵטִין בְּכֵלִים רִבִּי יוֹנָה רִבִּי יְצְחָק בַּר טֶבָלַיי אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן אֵין מְמָעֵטִין בְּכֵלִים תַּמָּן אָמְרֵי מַחֲלוֹקֶת רִבִּי חִייָה רַבָּה _ _ _ יִשְׁמָעֵאל בֵּירִבִּי יוֹסֵי חַד אָמַר אָסוּר וְחַד אָמַר מוּתָּר מָּאן דָּמַר אָסוּר שֶׁמָּא יִשְׁכַּח וִיטַלְטְלְֶנּוּ הוֹרֵי רִבִּי יוֹחָנָן בַּר מַרְייָה לְמִיכְבּוֹשׁ עֲלוֹי כּוֹף:
אָמְרֵי
וְרִבִּי
תַּמָּן
כֵן
4.
הלכה פיס' כּוֹתֶל שֶׁבֵּין שְׁתֵּי חֲצֵירוֹת כול' וְלָמָּה לִי רָחָב אַרְבָּעָה וַאֲפִילוּ אֵינוֹ רָחָב אַרְבָּעָה בְּגִין מַתְנֵי הָדָא דְבַתְרָהּ אֵילּוּ עוֹלִין מִכָּן וְאוֹכְלִין וְאֵילּוּ עוֹלִין מִכָּן וְאוֹכְלִין לֹא הָיָה רָחָב אַרְבָּעָה רִבִּי בָּא בְשֵׁם רַב אָסוּר לְכָאן וּלְכָאן רִבִּי זְעִירָא בְשֵׁם רַב מוּתָּר לְכָאן וּלְכָאן מְחְלְפָא שִׁיטָּתֵיהּ דְּרִבִּי בָּא תַּמָּן אָמַר רִבִּי בָּא רַב יְהוּדָה בְשֵׁם שְׁמוּאֵל זְרָקָהּ וְנָחָה עַל רָאשֵׁי מְחִיצוֹת חַייָב וָכָא אָמַר הָכֵין תַּמָּן אַתְּ רוֹאֶה אוֹתָהּ כִּילּוּ מְלֵיאָה עָפָר וּצְרוֹרוֹת וְהָכָא _ _ _ אִית לָךְ תֵּדַע לָךְ דָּמַר רִבִּי אָחָא רִבִּי חִינְנָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן זִיזִין וּכְתָלִים שֶׁהֵן גְּבוֹהִין עֲשָׂרָה וּרְחָבִין אַרְבָּעָה מוּתָּר לְכָאן וּמוּתָּר לְכָאן וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יַחֲלִיף רִבִּי יוֹחָנָן בָעֵי מִחְלְפָא שִׁיטָּתֵיהּ דְּרִבִּי בָּא תַּמָּן אָמַר רִבִּי בָּא רַב יְהוּדָה בְשֵׁם שְׁמוּאֵל זְרָקָהּ וְנָחָה עַל רָאשֵׁי מְחִיצוֹת חַייָב וְהָכָא הוּא אָמַר הָכֵין הֵיךְ מַה דְּאַתּ אֲמַר תַּמָּן אַתְּ רוֹאֶה אוֹתָהּ כִּילּוּ מְלֵיאָה עָפָר וּצְרוֹרוֹת אוֹף הָכָא כֵן:
מְחִיצוֹת
עַד
מָה
עָבָה
5.
משנה כּוֹתֶל שֶׁבֵּין שְׁתֵּי חֲצֵירוֹת גָּבוֹהַּ עֲשָׂרָה וְרָחָב אַרְבָּעָה מְעָרְבִין שְׁנַיִם וְאֵין מְעָרְבִין אֶחָד הָיוּ בְרֹאשׁוֹ פֵירוֹת אֵילּוּ עוֹלִין מִכָּן וְאוֹכְלִין וְאֵילּוּ עוֹלִין _ _ _ וְאוֹכְלִין <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''46b''> 46b וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יוֹרִידוּ לְמַטָּן נִפְרַץ הַכּוֹתֶל עַד עֶשֶׂר אַמּוֹת מְעָרְבִין שְׁנַיִם וְאִם רָצוּ מְעָרְבִין אֶחָד מִפְּנֵי שֶׁהוּא כַּפֶּתַח יוֹתֵר מִכָּן מְעָרְבִין אֶחָד וְאֵין מְעָרְבִין שְׁנַיִם:
מִכָּן
כְּדֵי
וּלְכָאן
שֶׁקְּבָעוֹ
1. .א.ס.ר ?
paal
1 - chagriner.
2 - s'affliger.
2 - s'affliger.
nifal
1 - s'affliger.
2 - se blesser.
2 - se blesser.
piel
1 - affliger.
2 - former.
3 - redresser un membre.
2 - former.
3 - redresser un membre.
hifil
1 - affliger.
2 - rendre un culte idolâtre.
2 - rendre un culte idolâtre.
houfal
affligé.
hitpael
affligé.
peal
affligé.
paal
1 - attacher.
2 - persécuter, être jaloux, devenir rival.
3 - étroit, affligé.
2 - persécuter, être jaloux, devenir rival.
3 - étroit, affligé.
nifal
être retenu.
piel
lier.
poual
1 - raccourci.
2 - recousu.
2 - recousu.
hifil
1 - afflige.
2 - regretter.
2 - regretter.
peal
1 - s'en aller.
2 - décrété, sûr.
2 - décrété, sûr.
paal
1 - lier.
2 - enfermer.
3 - interdire.
4 - אָסוּר : prisonnier.
5 - אֱסוּר,אֵסוּר : id. - lien, chaine.
2 - enfermer.
3 - interdire.
4 - אָסוּר : prisonnier.
5 - אֱסוּר,אֵסוּר : id. - lien, chaine.
nifal
1 - être prisonnier.
2 - être lié.
3 - être interdit.
2 - être lié.
3 - être interdit.
piel
interdire.
poual
être fait prisonnier.
2. כֹּתֶל ?
mur.
pose, dépôt.
n. pr.
trois.
3. חָצֵר ?
n. pr.
1 - néant.
2 - extrémité.
3 - seulement, sans.
4 - n. pr.
2 - extrémité.
3 - seulement, sans.
4 - n. pr.
1 - cour.
2 - village.
3 - lobe du foie.
4 - n. pr.
2 - village.
3 - lobe du foie.
4 - n. pr.
1 - flamme.
2 - lame d'une épée.
2 - lame d'une épée.
4. ?
5. רָחָב ?
n. pr.
1 - large, vaste.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - durée.
2 - charge.
3 - acquisition, prix.
4 - n. pr.
2 - charge.
3 - acquisition, prix.
4 - n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10