1.
הלכה פיס' רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן זֹאת אוֹמֶרֶת שֶׁאֵין הַמָּעוֹת קוֹנוֹת דְּבַר תּוֹרָה מֵצַתַּה אֲפִילוּ בָא לֹו אֶצֶל הַחֶנְוָנִי שַׁנְייָא הִיא שֶׁמָּא יִשְׁכַּח וְיוֹצִיאֶנָּהּ רִבִּי אָחָא בְשֵׁם רִבִּי חִינְנָא אַבָּא לֹא אָמַר כֵּן אֶלָּא וַחֲכָמִים אוֹמְרִים לֹא זָכוּ לֹו מְעוֹתָיו זֹאת אוֹמֶרֶת שֶׁהַמָּעוֹת קוֹנוֹת דְּבַר תּוֹרָה מוֹדִין בִּשְׁאָר כָּל אָדָם שֶׁזִּכּוּ לֹו מְעוֹתָיו שֶׁכֵּן חֶנְווָנִי מְזַכֶּה לָהֶן עַל יְדֵי אַחֵר שֶׁאֵין מְעָרְבִין לָאָדָם אֶלָּא מִדַּעְתּוֹ מַתְנִיתָא דְּרִבִּי מֵאִיר דְּרִבִּי מֵאִיר אָמַר עַל יְדֵי עֵירוּב עַל יְדֵי שִׁיתּוּף רִבִּי זְעִירָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן בָּעֵירוּבִין וּבְתַעֲנִית צִיבּוּר נָהֲגוּ הַכֹּל כְּרִבִּי מֵאִיר _ _ _ יַעֲקֹב בְּשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן אַף בִּמְגִילַּת אֶסְתֵּר נָהֲגוּ הַכֹּל כְּרִבִּי מֵאִיר:
בְפָנָיו
וְאֵין
בְּרוֹקָה
רִבִּי
2.
הלכה פיס' _ _ _ מוֹדִיעַ הֲלָכָה לֵית הָדָא אָמְרָה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''49b''> 49b שֶׁאֵינוֹ מְזַכֶּה לָהֶם בְּגוּפוֹ שֶׁלְאוֹכֶל אָמַר רִבִּי חֲנִינָה תִּיפְתָּר שֶׁגְּרָרוּהוּ עַכְבָּרִים:
בַּחֲצֵירוֹת
חֶנְווָנִי
מָהוּ
עֵירוּבָהּ
3.
רִבִּי יִצְחָק בֶּן חֲקוּלָה בְשֵׁם רִבִּי יוּדָן נְסִייָא מְעָרְבִין לְאָדָם עַל כּוֹרְחוֹ וְתַנֵּי כֵן כּוֹפִין בְּנֵי מָנוֹי זֶה אֶת זֶה לַעֲשׁוֹת לָהֶם לֶחִי וְקוֹרָה וְהָתַנֵּי הֲרֵי שֶּׁאָמְרוּ לוֹ לְעָרֵב וְהוּא אֵינוֹ מְמָאֵן הָיָה מְמָאֵן כּוֹפִין אוֹתוֹ אָמַר רִבִּי מֵאִיר מַתְנִיתָא דְּרִבִּי מֵאִיר אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן תִּיפְתָּר כְּדִבְרֵי הַכֹּל שֶׁהָיָה צְדוּקִי וְהָתַנֵּי הַשּׁוכֵחַ וְלֹא עֵירֵב בֵּין שׁוֹגֵג בֵּין מֵזִיד הֲרֵי זֶה אוֹסֵר דִּבְרֵי רִבִּי מֵאִיר רִבִּי יוּדָן אוֹמֵר מֵזִיד אוֹסֵר שׁוֹגֵג אֵינוֹ אוֹסֵר מֵזִיד אוֹסֵר מְעָרְבִין לוֹ עַל כָּרְחוֹ אֶלָּא _ _ _ קְנָס מֵעַתָּה הוּא אָסוּר וַחֲבֵירוּ מוּתָּר מִכֵּיבָן שֶׁיְּכוֹלִין לְעָרֵב וְלֹא עֵירֵב קוֹנְסִין אוֹתוֹ וְלֵית לֵיהּ לְרִבִּי מֵאִיר זָכִין לָאָדָם שֶׁלֹּא בְפָנָיו וְאֵין חָבִיּן לוֹ סְבַר רִבִּי מֵאִיר לֵית הָדָא זְכוּ לֹא בָעֵיי בַר נַשׁ ייֵעוֹל חֲבֵרַייָא לְבֵיתֵיהּ בַּר מִדַּצְתֵּיה:
וּמִשְׁתַּתְּפִין
מוֹדִין
מִשּׁוּם
אָמַר
4.
רִבִּי בָּא בְרֵיהּ דְּרִבִּי פַּפַּי בְשֵׁם דְּרִבִּי חָמָא בַּר חֲנֵינָה מַעֲשֶׂה בִאִשָׁה אַחַת שֶׁעֵירְבָה לַחֲמוּתָהּ _ _ _ דַעְתָּהּ וְאֲתָא עוֹבְדָא קוֹמֵי רִבִּי יִשְׁמָעֵאל וּבִיקֵּשׁ לֶאֱסוֹר אָמַר לֵיהּ רִבִּי חִייָה כָּך שָׁמַעְתִּי מֵאָבִיךָ כָּל מָה שֶׁאַתּ יָכוּל לְהָקֶל בְּעֵירוּבִין הָקֵל:
וְהִיא
בְּלֹא
יִצְחָק
יִשְׁכַּח
5.
משנה אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בַּמֶּה דְבָרִים אֲמוּרִים בִּתְחִילַּת _ _ _ אֲבָל בְּשִׁיֵרֵי הָעֵירוּב כָּל שֶׁהוּא לֹא אָמְרוּ לְעָרֵב בַּחֲצֵירוֹת אֶלָּא שֶׁלֹּא לְשַׁכַּח אֶת הַתִּינוֹקוֹת:
וְלֵית
פְלִיגֵי
הָעֵירוּב
רַב
1. אַבָּא ?
n. pr.
force.
1 - père.
2 - titre.
3 - n. pr.
2 - titre.
3 - n. pr.
n. pr.
2. .ק.ל.ל ?
piel
1 - porter de nouveaux fruits/enfants.
2 - reconnaitre comme premier né.
2 - reconnaitre comme premier né.
poual
naître le premier.
hifil
1 - enfanter pour la première fois.
2 - cueillir les premiers fruits.
2 - cueillir les premiers fruits.
hitpael
mûrir.
pael
1 - porter de nouveaux fruits/enfants.
2 - reconnaitre comme premier né.
2 - reconnaitre comme premier né.
hitpaal
être consacré premier-né.
paal
planter.
nifal
planté.
hitpael
prendre racine.
paal
1 - être léger, diminuer.
2 - méprisé.
3 - passer vite.
2 - méprisé.
3 - passer vite.
nifal
1 - léger, facile, prompt, rapide.
2 - vil, indigne.
2 - vil, indigne.
piel
1 - maudire, mépriser.
2 - aiguiser, polir.
3 - gâter, détruire.
2 - aiguiser, polir.
3 - gâter, détruire.
poual
1 - châtié, allégé.
2 - abîmé, endommagé.
2 - abîmé, endommagé.
hifil
1 - alléger, soulager.
2 - outrager, dédaigner.
2 - outrager, dédaigner.
hitpael
1 - ébranlé, détruit.
2 - maudit.
2 - maudit.
nitpael
1 - ébranlé, détruit.
2 - maudit.
2 - maudit.
nifal
pourrir, se corrompre.
3. רַבִּי ?
n. pr.
n. pr.
1 - volonté.
2 - faveur, ce qui est agréable.
2 - faveur, ce qui est agréable.
mon maître (titre de savants).
4. חֶנְוָנִי ?
n. pr.
domination.
qui tient boutique, marchand.
service, utilisation.
5. נַחְתּוֹם ?
1 - boulanger.
2 - parfois verbe חָתַם (signer).
2 - parfois verbe חָתַם (signer).
n. pr.
1 - morceau, pièce.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - témoin.
2 - témoignage.
3 - chef.
2 - témoignage.
3 - chef.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10