1.
משנה חָצֵר שֶׁנִּפְרְצָה שְׁתֵּי רוּחוֹת וְכֵן בַּיִת שֶׁנִּפְרַץ מִשְּׁתֵּי רוּחוֹתָיו וְכֵן מָבוֹי שֶׁנִּיטְּלָה קוֹרָתוֹ אוֹ לְחָיָיו מוּתָּרִין בְּאוֹתָהּ שַׁבָּת וַאֲסוּרִין לֶעָתִיד לָבֹא דִּבְרֵי רִבִּי יְהוּדָה רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר אִם מוּתָּרִין בְּאוֹתָהּ שַׁבָּת מוּתָּרִין לֶעָתִיד לָבוֹא וְאִם אֲסוּרִין _ _ _ לָבוֹא אֲסוּרִין בְּאוֹתָהּ שַׁבָּת:
נִפְרָץ
וְהַקָּטָן
אֶלָּא
לֶעָתִיד
2.
הלכה גַּג גָּדוֹל סָמוּךְ לְקָטָן הַגָּדוֹל מוּתָּר וְהַקָּטָן אָסוּר מַתְנִיתִין בְּאוֹתוֹ הַגַּג אֲבָל בְּגַג אַחֵר אָסוּר בְּשֶׁאֵינוֹ שָׁוֶה אֲבָל אִם הָיָה שָׁוֶה מוּתָּר מַתְנִיתִין פְלִיגָא עַל שְׁמוּאֵל חָצֵר גְּדוֹלָה שֶׁנִּפְרְצָה לִקְטַנָּה הַגְּדוֹלָה מוּתֶּרֶת וְהַקְּטַנָּה אֲסוּרָה וִיטַלְטְלוּ בָהּ עַד מְקוֹם מְחִיצוֹת חֲבֵרַייָה _ _ _ קוֹמֵי רִבִּי יוֹסֵי בְשֵׁם רִבִּי אֲחִייָה מַה דָמַר שְׁמוּאֵל בְּשַׁבָּת זוֹ מַה דְהִיא מַתְנִיתִין בְּשַׁבָּת הַבָּאָה מָה נָן קַייָמִין אִם בְּשֶׁעִירְבוּ עֵירוּב אֶחָד בֵּין בַּשַּׁבָּת זוֹ בֵין בַּשַּׁבָּת הַבָּאָה יְהוּ מוּתָּרִין אִם בְּשֶׁלֹּא עִירְבוּ כָל עִיקָּר בֵּין בַּשַּׁבָּת זוֹ בֵין בַּשַּׁבָּת הַבָּאָה יְהוּ אֲסוּרִין מַה דַהֲוָה עוֹבְדְא הָכִי הֲוָה עוֹבְדְא אָמַר רִבִּי בּוּן בַּר כַּהֲנָא קוֹמֵי רִבִּי לָא בְּשֶׁיעִירְבָה זוֹ בִפְנֵי עַצְמָהּ וְזוֹ בִפְנֵי עַצְמָהּ אֲפִילוּ כֵן הַגְּדוֹלָה מוּתֶּרֶת שֶׁנִּפְרְצָה בִמְלוֹאָהּ וְהַקְּטַנָּה אֲסוּרָה שֶׁלֹּא נִפְרְצָה בִמְלוֹאָהּ:
בְּשֶׁנִיטְלוּ
מוֹדוּ
וְהַקְּטַנָּה
אָמְרִין
3.
אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן לֹא אָמַר רִבִּי לִיעֶזֶר אֶלָּא בְחָצֵר וּבְמָבוֹי אֲבָל בַּבַּיִת כְּגֶשֶׁר _ _ _:
בַּבַּיִת
הוּא
רוּחוֹת
כְפִתְחָהּ
4.
הלכה פיס' _ _ _ זְרִיקָא רִבִּי יַעֲקֹב בַּר נּוּן בְשֵׁם רִבִּי חֲנִינָה לֹא אָמַר רִבִּי לָעְזָר אֶלָּה מִמְּקוֹם מְחִיצוֹת בְּשֶׁנִּיטְלוּ רָאשֵׁי זָוִיּוֹת מִיכָּן וּמִיכָּן <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''57b''> 57b וּבִלְבַד בְּאַרְבָּעָה רִבִּי זְעִירָא וְרִבִּי אִילָא תְּרֵיהוֹן אָמְרֵי אָסוּר שֶׁלֹּא מִמְּקוֹם מְחִיצוֹת אֲבָל מִמְּקוֹם מְחִיצוֹת אֲפִילוּ רַבָּנִן מוֹדוּ אָמַר רִבִּי זְרִיקָן זִימְנִין סַגִּין פָּשְׁטִית עִם רִבִּי יַעֲקֹב בַּר בּוּן וְלֹא שָׁמְעִית מִינֵּיהּ דָּא מִילְּתָא אָמְרִין לֵיהּ וְלֵית בַּר נַשׁ הֲוֵי שְׁמַע מִילָּה דְלֵית חַבְרֵיהּ שְׁמִיעַ לֵיהּ רַב יִרְמְיָה בְשֵׁם רַב בְּשֶׁנִיטְלוּ רָאשֵׁי זָוִיּוֹת מִיכָּן וּמִיכָּן וּבִלְבַד בְּשָׁווֶה:
יְהוּדָה
רְשׁוּת
רוּחוֹת
רִבִּי
5.
משנה גַּג גָּדוֹל _ _ _ לְקָטָן הַגָּדוֹל מוּתָּר וְהַקָּטָן אָסוּר חָצֵר גְּדוֹלָה שֶׁנִּפְרְצָה לִקְטַנָּה הַגְּדוֹלָה מוּתֶּרֶת וְהַקְּטַנָּה אֲסוּרָה מִפְּנֵי שֶׁהִיא כְפִתְחָהּ שֶׁל גְּדוֹלָה:
בְּשֶׁלֹּא
סָמוּךְ
שֶׁנִּיטְּלָה
לִיעֶזֶר
1. אַחֵר ?
1 - autre.
2 - étranger.
2 - étranger.
1 - crainte, aspect terrible.
2 - idole.
2 - idole.
1 - erreur.
2 - dommage.
2 - dommage.
n. pr.
2. מַחֲלוֹקֶת ?
1 - n. pr.
2 - elle répondit.
2 - elle répondit.
n. pr.
1 - partage, classe.
2 - querelle, discussion juridique.
2 - querelle, discussion juridique.
n. pr.
3. לֹא ?
1 - ouvrage, affaire.
2 - propriété.
2 - propriété.
quatre-vingt dix.
n. pr.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
4. גַּג ?
1 - troupeaux.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - qui est né.
2 - fils.
2 - fils.
1 - toit, poutre.
2 - évènement.
3 - carquois.
2 - évènement.
3 - carquois.
toit, partie supérieure.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10