1. יָכוֹל יֵצְאוּ יְדֵי חוֹבָתָן בַּבִּיכּוּרִים תַּלְמוּד לוֹמַר בְּכֹל מוֹשְׁבוֹתֵיכֶם תֹּאכְלוּ מַצּוֹת מַצָּה הַנֶּאֱכֶלֶת בְּכָל מוֹשָׁב יָצְאוּ הַבִּיכּוּרִים שֶׁאֵינָן נֶאֱכָלִין בְּכָל מוֹשָׁב הָתִיבוּן הֲרֵי מַעֲשֵׂר שֵׂינִי הֲרֵי אֵינוֹ נֶאֱכָל בְּכָל מוֹשָׁב רָאוּי הוּא לְהִיפָּדוֹת וּלְהֵיאָכֵל בְּכָל מוֹשָׁב רִבִּי בּוּן בַּר חִייָה בָעֵי הַלָּקוּחַ בְּכֶסֶף מַעֲשֵׂר שֶׁנִּיטְמָא כְרִבִּי יוּדָה מָהוּ דְּתַנֵּי לָקוּחַ בְּכֶסֶף מַעֲשֵׂר שֶׁנִּטְמָא יִפָּדֶה רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר יִקָּבֵר אָמְרוּ לוֹ לְרִבִּי יוּדָא מָה אִם מַעֲשֵׂר שֵׁנִי עַצְמוֹ שֶׁנִּטְמָא הֲרֵי הוּא נִפְדֶּה הַלָּקוּחַ בְּכֶסֶף מַעֲשֵׂר שֶׁנִּטְמָא אֵינוֹ דִין שֶׁיִּפָּדֶה אָמַר לָהֶן לֹא אִם אֲמַרְתֶּם בְמַעֲשֵׂר שֵׁנִי שֶׁכֵּן הוּא נִפְדֶּה טָהוֹר בְּרִיחוּק מָקוֹם תֹּאמְרוּ בַלָּקוּחַ בְּכֶסֶף מַעֲשֵׂר שֶׁאֵינוֹ נִפְדֶּה טָהוֹר בְּרִחוּק מָקוֹם הוֹאִיל וְאֵינוֹ רָאוּי לְהִיפָּדוֹת וְלֵיאָכֵל בְּכָל מוּשָׁב _ _ _ יוֹצְאִין בּוֹ רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ בָּעֵי מֵעַתָּה חַלַּת עִיסַּת מַעֲשֵׂר שֵׂינִי בִירוּשָׁלִַם הוֹאִיל וְאֵינָהּ רָאוּיָה לְהִיפָּדוֹת וּלְהֵיאָכֵל בְּכָל מוֹשָׁב אֵין יוֹצְאִין בָּהּ:
שֶׁל
מָקוֹם
בָא
אֵין
2. רִבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי אָמַר <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''17a''> 17a קְרָמִית חַייֶבֶת בַּחַלָּה שֶׁהִיא בָאָה לִידֵי מַצָּה וְחָמֵץ וְרַבָּנִין אָמְרְי אֵינָהּ בָאָה לִידֵי מַצָּה וְחָמֵץ וְיִבְדָּקוּהָ עַל עִיקַּר בְּדִיקָתָהּ הֵן _ _ _ רִבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי אָמַר בְּדָקוּהָ וּמָצְאוּ אוֹתָהּ שֶׁהִיא בָאָה לִידֵי מַצָּה וְחָמֵץ וְרַבָּנִין אָמְרִין בְּדָקוּהָ וְלֹא מָצְאוּ אוֹתָהּ שֶׁהִיא בָאָה לִידֵי מַצָּה וְחָמֵץ:
כְרִבִּי
עַל
חוֹלְקִין
אֵינָהּ
3. תַּמָּן תַּנִּינָן תַּפּוּחַ שֶׁרִיסְּקוֹ וּנְתָנוֹ לְתוֹךְ עִיסָּה וְחִימְּצָהּ הֲרֵי זוֹ אֲסוּרָה שְׂעוֹרִין שֶׁנָּפְלוּ לְתוֹךְ הַבּוֹר שֶׁל מַיִם אַף עַל פִּי שֶׁהִבְאִישׁוּ מֵימָיו מוּתָּרִין תַּנֵּי רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר מוּתָּר רִבִּי אָחָא רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יוֹסֵה בַּר חֲנִינָה מַה פְלִיגִין בּמְחַמֵּץ בְּמֵימָיו אֲבָל בִּמְחַמֵּץ בְּגוּפוֹ דִּבְרֵי הַכֹּל מוּתָּר רִבִּי יוֹסֵי כְדַעְתֵּיהּ כְּמַה דוּ אָמַר תַּמָּן אֵין תַּבְשִׁילוֹ תַבְשִׁיל _ _ _ כָּךִ הוּא אָמַר הָכָא אֵין חִמּוּצוֹ חָמֵץ בָּרוּר:
יִשְׁמָעֵאל
שֶׁהַכֹּהֲנִים
בָּרוּר
שׁוּעָל
4. אָמַר רִבִּי מָנָא אָזְלִית לְקַיְסָרִין וּשְׁמָעִית רִבִּי אַחֲווָא בַּר זְעוֹרָא אַבָּא הֲוָה אֲמַר לָהּ בְּשֵׁם רִבִּי יִשְׁמָעֵאל נֶאֱמַר לֶחֶם בַּפֶּסַח וְנֶאֱמַר לֶחֶם בַּחַלָּה מַה לֶחֶם שֶׁנֶּאֱמַר בַּפֶּסַח דָּבָר שֶׁהוּא בָא לִידֵי מַצָּה וְחָמֵץ אַף לֶחֶם שֶׁנֶּאֱמַר בַּחַלָּה דָּבָר שֶׁהוּא בָא לִידֵי מַצָּה _ _ _ וּבָדְקוּ וּמָצְאוּ שֶׁאֵין לָךְְְ בָּא לִידֵי מַצָּה וְחָמֵץ אֶלָּא חֲמֶשֶׁת הַמִּינִין בִּלְבַד ושְׁאָר כָּל הַמִּינִין אֵינָן בָּאִין לִידֵי מַצָּה וְחָמֵץ אֶלָּא לִיגֵי סִירְחוֹן:
בַּפֶּסַח
דִּבְרֵי
וְחָמֵץ
חַלַּת
5. משנה אֵילּוּ דְבָרִים שֶׁאָדָם יוֹצֵא בָהֶן יְדֵי חוֹבָתוֹ בַפֶּסַח בַּחִיטִּים וּבַשְּעוֹרִים וּבַכּוּסְּמִין וּבְשִׁיבֹּלֶת שׁוּעָל וּבַשִּׁיפוֹן וּבַבַּדְּמַאי וּבְמַעֲשֵׂר רִאשׁוֹן שֶׁנִּיטְּלָה תְרוּמָתוֹ וּבְמַעֲשֵׂר שֵׁנִי וְהֶקְדֵּשׁ שֶׁנִּפְדּוּ וְהַכֹּהֲנִים _ _ _ וּבַתְּרוּמָה אֲבָל לֹא בַטִֵּבֶל וְלֹא בְמַעֲשֵׂר רִאשׁוֹן שֶׁלֹּא נִיטְּלָה תְרוּמָתוֹ וְלֹא בְמַעֲשֵׂר שֵׁנִי וְהֶקְדֵּשׁ שֶׁלֹּא נִפְדוּ חַלּוֹת תּוֹדָה וּרְקִיקֵי נָזִיר עֲשָׂאָן לְעֲצְמוֹ אֵין יוֹצֵא בָהֶן עֲשָׂאָן לִמְכּוֹר לַשּׁוּק יוֹצֵא בָהֶן:
לָהֶן
בַּחַלָּה
יִשְׁמָעֵאל
בִּתְרוּמָה
1. .ר.י.ב ?
paal
1 - sevrer, mûrir.
2 - récompenser.
3 - n. pr.
nifal
sevré.
piel
1 - accorder.
2 - conduire des chameaux.
peal
causer du bien ou du mal.
hitpeel
se déshabituer.
nifal
être arrosé de la pluie.
hifil
faire pleuvoir.
paal
1 - combattre, contester
2 - n. pr. (יָרִיב ...).
hifil
1 - combattre, contester.
2 - n. pr. (יָרֵב ...).
paal
1 - sortir.
2 - avec דָבָר : être décidé.
3 - כַּיּוֹצֵא : etc.
hifil
1 - faire sortir.
2 - revendiquer.
3 - dépenser.
4 - déduire.
5 - exclure.
houfal
être conduit dehors.
2. טָהֹר ?
1 - monde.
2 - éternité, durée.
nécessité, refus.
pur, net.
n. pr.
3. .ה.י.ה ?
paal
mentir, être infidèle.
piel
* avec sin
1 - faire signe des yeux pour être regardé.
2 - peindre en rouge.

* avec shin
mentir, tromper, trahire.
nitpael
déclaré menteur.
paal
1 - foudroyer.
2 - couper.
pael
briller.
afel
lancer des éclairs.
paal
1 - mêler.
2 - donner du fourrage.
nifal
mélé.
hitpael
se mêler.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
4. מַצָּה ?
n. patron.
n. pr.
1 - pain azyme.
2 - querelle.
3 - cuir non tanné.
n. pr.
5. מַאן ?
qui, qui est.
n. pr.
n. pr.
neuf.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10