1.
רִבִּי מֵאִיר אוֹמֵר אַף הַשּׁוֹחֵט לְשֵׁם אֵימֻרֵי צִבּוּר פָּטוּר אָמַר רִבִּי לָעְזָר דִּבְרֵי רִבִּי מֵאִיר אֲפִילוּ עֶגֶל אַתְּ שְׂמַע מִינָּהּ תַּרְתֵּיי אַתְּ שְׁמַע מִינָּהּ דָּבָר _ _ _ לוֹ קִיצְבָה וְדָּבָר שֶׁאֵין דַּרְכּוֹ לְהִתְחַלֵּף וְיֵשׁ בָּעֲשִׂייָתוֹ מִצְוָה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''44a''> 44a רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אָמַר יֵשׁ בָּעֲשִׂייָתוֹ מִצְוָה כְּגוֹן יְבִמְתּוֹ נִדָּה וּבָא עָלֶיהָ רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר אֵין בָּעֲשִׂייָתוֹ מִצְוָה כְגוֹן שְׁנֵי שְׁפוּדִין אֶחָד שֶׁלִּשְׁחוּטָה וְאֶחָד שֶׁלִּנְבֵילָה וּבִיקֵּשׁ לוֹכַל מִזֶּה וְאָכַל מִזֶּה מַתְנִיתָה פְלִיגָא עַל רִבִּי יוֹחָנָן שָׁכַח וּמָל אֶת שֶׁל אַחַר שַׁבָּת בַּשַּׁבָּת רִבִּי אֱלִיעֶזֶר מְחַייֵב חַטָּאת וְרִבִּי יְהוֹשֻׁעַ פּוֹטֵר הֲרֵי אֵין בָּעֲשִׂייָתוֹ מִצָוָה וְרִבִּי יְהוֹשֻׁעַ פּוֹטֵר שְׁמוּאֵל קַפּוֹדָקְיִּא אָמַר לְמָחָר יֵשׁ בָּעֲשִׂייָתוֹ מִצְוָה:
תַּרְתֵּיי
לִיתְחַלֵּף
אֶחָד
שֶׁאֵין
2.
אָמְרִין לֵית הָדָא דְרִבִּי לִיעֶזֶר תְּתוּבָה עַל דְּרִבִּי יְהוֹשֻׁעַ דּוּ יְכִיל מֵימַר לֵיהּ הֵיאַךְ אַתְּ מֵשִׁיבֵינֵי מִדָּבָר שֶׁדַּרְכּוֹ לְחַלֵּף עַל דָּבָר שֶׁאֵין דַּרְכּוֹ לִיתְחַלֵּף וְלֹא הָדָא דְרִבִּי יוֹשׁוּעַ תְּתוּבָה עַל דְּרִבִּי אֱלִיעֶזֶר דּוּ יְכִיל מֵימַר לֵיהּ הֲרֵי פִסְחוֹ שֶׁל רְאוּבֵן שֶׁשְּׁחָטוֹ _ _ _ שִׁמְעוֹן הֲרֵי שִׁינֵּהוּ לְדָבָר כָּשֵׁר וְתֵימַר חַייָב:
לְשֵׁם
הֵיאַךְ
לוֹ
שָׁכַח
3.
הלכה מַתְנִיתָה בְיוֹדֵעַ בּוֹ שֶׁהוּא פֶסַח וּשְׁחָטוֹ לְשֵׁם שְׁלָמִים הָיָה יוֹדֵעַ בוֹ שֶׁהוּא שְׁלָמִים וּשְׁחָטוֹ לְשֵׁם עוֹלָה רִבִּי מָנָא אָמַר יֵשׁ בָּעֲשִׂייָתוֹ מִצְוָה _ _ _ יוֹסֵה אָמַר אֵין בָּעֲשִׂייָתוֹ מִצְוָה אֵילֵי צִיבּוּר שֶׁהָיָה סָבוּר שֶׁהֵן כְּבָשִׂים וּשְׁחָטָן לְשֵׁם אֵלים שֶׁמָּא לֹא עָלוּ לְצִיבּוּר לְשֵׁם אֵלים <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''43b''> 43b וְתַנֵּי כֵן אֵילֵי צִיבּוּר שֶׁהָיָה סָבוּר שֶׁהֵן כְּבָשִׂים וּשְׁחָטָן לְשֵׁם אֵילים כְּבָר עָלוּ לַצִּיבּוּר לְשֵׁם חוֹבָה מַתְנִיתָה בְסָבוּר בּוֹ שֶׁהוּא פֶסַח וּשְׁחָטוֹ לְשֵׁם פֶּסַח הָיָה יוֹדֵעַ בוֹ שֶׁהוּא שְׁלָמִים אֶלָּא שֶׁהָיָה סָבוּר לוֹמַר שֶׁמּוּתָּר לְשַׁנּוֹת שְׁלָמִים לְשֵׁם פֶסַח רִבִּי מָנָא אָמַר אֵין בָּעֲשִׂייָתוֹ מִצְוָה רִבִּי יוֹסֵה אָמַר יֵשׁ בָּעֲשִׂייָתוֹ מִצְוָה מִסְתַּבְּרָא דְרִבִּי מָנָא בְקַדְמִייָתָא וּדְרִבִּי יוֹסֵי בָאַחֲרִיתָה:
הָיָה
וְדָּבָר
רִבִּי
שִׁינֵּהוּ
1. ?
2. ?
3. .ח.ל.פ ?
paal
1 - passer.
2 - changer, se changer.
3 - traverser, percer.
2 - changer, se changer.
3 - traverser, percer.
nifal
1 - traversé.
2 - mélangé.
2 - mélangé.
piel
changer.
hifil
1 - renouveler.
2 - modifier, substituer.
2 - modifier, substituer.
houfal
remplacé.
hitpael
remplacé, se modifier.
nitpael
remplacé, se modifier.
peal
passer, périr.
pael
1 - passer.
2 - échanger.
2 - échanger.
hitpeel
échangé.
paal
boucher.
nifal
bouché.
hifil
boucher.
paal
1 - submergé.
2 - s'enfoncer.
3 - se coucher (soleil).
2 - s'enfoncer.
3 - se coucher (soleil).
nifal
submergé.
piel
1 - enfoncer.
2 - sombrer.
3 - investir.
2 - sombrer.
3 - investir.
poual
enfoncé, submergé.
hifil
1 - immerger, enfoncer.
2 - purifier, lier.
2 - purifier, lier.
hitpael
1 - s'enfoncer.
2 - disparaître.
2 - disparaître.
paal
battre du tambour.
piel
frapper, battre.
4. שְׁמוּאֵל ?
n. pr.
n. pr.
1 - penchant.
2 - ce qui a été créé.
3 - n. pr.
2 - ce qui a été créé.
3 - n. pr.
n. pr.
5. שְׁפוּד ?
broche à rôtir.
n. pr.
plaine, vallée.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 3
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 8