1.
משנה הַפֶּסַח שֶׁיָּצָא אוֹ שֶׁנִּטְמָא יִשָּרֵף מִיָּד נִיטְמְאוּ הַבְּעָלִים אוֹ שֶׁמֵּתוּ תְּעוּבַּר צוּרָתוֹ וְיֵצֵא _ _ _ הַשְּׂרֵיפָה רַבִּי יוֹחָנָן בֶּן בְּרוֹקָה אוֹמֵר אַף זֶה יִשָּרֵף מִיָּד שֶׁאֵין לוֹ אוֹכְלִין:
לְבֵית
הוּא
צוּרָה
יוּבָא
2.
רִבִּי _ _ _ בְשֵׁם רִבִּי הִילָא לְהוֹדִיעַ לָבוֹא אַחֲרָיו שֶׁהוּא צֵויקָן תֵּדַע לָךְ בְּכָל אָתָר לֹא צָווַח לֵיהּ צֵוייקָן וָכָא אַתְּ צָווַח לֵיהּ צֵוייקָן קַל הֵקִילוּ בָּאַכְסְנַיי:
יִרְמְיָה
הַבָּיִת
בְעָלִים
שֶׁהָיָה
3.
הלכה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''53a''> 53a רִבִּי חָמָא בַּר עוּקְבָּה בְשֵׁם רִבִּי יוֹסֵי בֶּן חֲנִינָה כְּדֵי לְפַרְסְמוֹ לְהוֹדִיעַ שֶׁקִּילְקֵל _ _ _ אָמַר הֲרֵינִי שׂוֹרְפוֹ לִפְנֵי הַבִּירָה מֵעֲצֵי עַצְמוֹ אֵין שׁוֹמְעִין לוֹ לֹא צוֹרְכְה דְלֹא אָמַר הֲרֵינִי שׂוֹרְפוֹ עַל גַּגִּי מֵעֲצֵי עַצְמִי כָּל שֶׁכֵּן אֵין שׁוֹמְעִין לוֹ:
עַצְמוֹ
דָּמָהּ
בּוֹ
דָּרְשִׁין
4.
הלכה תַּנֵּי רִבִּי חִייָה פְּסוּל גּוּף פִּיגּוּל הוּא וְ נִשְׂרַף _ _ _ נִטְמְאוּ בְעָלִים אוֹ שֶׁמֵּתוּ פְּסוּל מַכְשִׁיר טָעוּן צוּרָה אָמַר רִבִּי יוֹסֵה מַתְנִיתָה אָמְרָה כֵן פֶּסַח שֶׁיָּצָא אוֹ שֶׁנִּיטְמָא פְּסוּל גּוּף הוּא וְנשְּרַף מִיָּד נִיטְמְאוּ הַבְּעָלִים אֹו שֶׁמֵּתוּ פְּסוּל מַכְשִׁיר הוּא וְטָעוּן צוּרָה:
דָּמָהּ
וְרִבִּי
מִיָּד
תַּנֵּי
5.
רִבִּי חָמָא בַּר עוּקְבָּה בְשֵׁם רִבִּי יוֹסֵה בַּר חֲנִינָה רִבִּי נְחֶמְיָה וְרִבִּי יוֹחָנָן בֶּן בְּרוֹקָה שְׁנֵיהֶם אָמְרוּ דָבָר אֶחָד דְּתַנֵּי אָמַר רִבִּי נְחֶמְיָה וְכִי מִפְּנֵי אֲנִינָה נִשְׂרַף וְהָא לֹא נִשְׂרַף אֶלָּא מִפְּנֵי הַטּוּמְאָה שֶׁאִילּוּ מִפְּנֵי אֲנִינָה נִשְׂרַף הָיָה לִשְׁלָשׁתָּן לִישָּׂרֵף דָּבָר אַחֵר וַהֲלֹא פִינְחָס הָיָה עִמָּהֶן דָּבָר אַחֵר וַהֲלֹא מוּתָּר לְאוֹכְלוֹ מִבָּעֶרֶב עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי נְחֶמְיָה יִשְׂרוֹף וְיִמְנֶה סָבַר רִבִּי נְחֶמְיָה שְׁלָשׁתָּן נִשְׂרְפוּ הָיָה לוֹ לְפִינְחָס לוֹכַל וְאַדַּיִין לֹא נִתְמַנֶּה כֹהֵן גָּדוֹל וְהָיָה לוֹ לָאַהֲרוֹן לוֹכַל מִבָּעֶרֶב סָבַר רִבִּי נְחֶמְיָה אֲנִינָה לָיְלָה תוֹרָה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''53b''> 53b אָמַר רִבִּי יִרְמְיָה אוֹף רִבִּי יוֹסֵי הַגָּלִילִי דִּכְווָתְהוֹן דְּתַנִּינָן תַּמָּן חַטָּאת שֶׁקִּיבֵּל דָּמָהּ בִּשְׁנֵי כוֹסוֹת יָצָא אֶחָד מֵהֶן לַחוּץ הַפְּנִימִי כָשֵׁר נִכְנַס אֶחָד מֵהֶן לִפְנִים רִבִּי יוֹסֵי הַגָּלִילִי מַכְשִׁיר בַּחִיצוֹן וַחֲכָמִים פּוֹסְלִין אָמַר רִבִּי יוֹסֵי הַגָּלִילִי וּמָה אִם בִּמְקוֹם שֶׁמַּחֲשָׁבָה פוֹסֶלֶת בַחוּץ לֹא עָשָׂה בָהּ הַמְשׁוֹאָר כַּיוֹצֵא מְקוֹם שֶׁאֵין הַמַּחֲשָׁבָה פוֹסֶלֶת בִּפְנִים אֵינוֹ דִין שֶׁלֹּא נַעֲשֶׂה הַמְשׁוֹאָר כַּנִּכְנָס נִכְנַס לְכַפֵּר אַף עַל פִּי שֶׁלֹּא כִפֵּר פָּסוּל דִּבְרֵי רִבי אֱלִיעֶזֶר רִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר עַד שֶׁיְּכַפֵּר רִבִּי יוּדָא אוֹמֵר אִם הִכְנִיס שׁוֹגֵג כָּשֵׁר כָּל הַדָּמִים פְּסוּלִין שֶׁנִּתְּנוּ עַל גַּבֵּי הַמִּזְבֵּחַ לֹא הוּרְצָה הַצִּיץ אֶלָּא עַל טָמֵא שֶׁהַצִּיץ מְרַצֶּה עַל הַטָּמֵא וְאֵינוֹ מְרַצֶּה עַל הַיּוֹצֵא אָמַר רִבִּי לָעְזָר תֵּדַע לָךְ שֶׁהוּא פְסוּל מַכְשִׁיר כְּרִבִּי יוֹסֵי הַגָּלִילִי שֶׁהֲרֵי חֲבֵירוֹ מִבַּחוּץ והוּא כָשֵׁר תֵּדַע לָךְ שֶׁהוּא פְסוּל גּוּף כְּרַבָּנִן שֶׁהֲרֵי הוּא בִמְחִיצָתוֹ וְהוּא פָסוּל רַבָּנִן דָּרְשִׁין מִפְּנֵי שֵׁלֹּא נִכְנַס דָּמָהּ מִקְצַת לִפְנִים אָכוֹל תֹּאכְלוּ אֹתָהּ הָא אִם נִכְנַס מִקְצַת דָּמָהּ לִפְנִים יָפֶה עֲשִׂיתֶם שֶׁשְּׂרַפְתֶּם רִבִּי יוֹסֵי הַגָּלִילִי דָּרַשׁ מִפְּנֵי שֵׁלֹּא נִכְנַס כָּל דָּמָהּ לִפְנִים אָכוֹל תֹּאכְלוּ אֹתָהּ הָא אִם נִכְנַס כָּל דָּמָהּ לִפְנִים יָפֶה עֲשִׂיתֶם שֶׁשְּׂרַפְתֶּם מַה טַעֲמוֹן דְּרַבָּנִן וְכָל חַטָּאת אֲשֶׁר יוּבָא מִדָּמָהּ אֲפִילוּ מִקְצַת דָּמָהּ מַה טַעֲמֵיהּ דְּרִבִּי יוֹסֵי הַגָּלִילִי הֵן לֹא הוּבָא אֶת דָּמָהּ אֶל הַקֹּדֶשׁ פְּנִימָה כְּהָדָא דְ תַנֵּי רִבִּי יוֹסֵי הַגָּלִילִי אוֹמֵר אֵין כָּל הָעִנְייָן הַזֶּה מְדַבֵּר אֶלָּא בַפָּרִים הַנִּשְׂרָפִין וּבַשְּׂעִירִין הַנִּשְׂרָפִין לִיתֵּן עֲלֵיהֶן לֹא תַעֲשֶׂה עַל אֲכִילָתָן וּלְלַמֵּד שֶׁפְּסוּלֵיהֶן נִשְׂרָפִין בְּבֵית הַבִּירָה אָמְרוּ לוֹ מְנַיִין לַחַטֹּאת שֶׁאִם נִכְנַס מִדָּמָהּ לִפְנִים שֶׁהִיא פְסוּלָה _ _ _ מִן הָדֵין קִרְייָא הֵן לֹא חוּבָא אֶת דָּמָהּ אֶל הַקּוֹדֶשׁ פְּנִימָה הָא אֵינוֹ אוֹמֵר מִדָּמָהּ אֶלְּא כָל דָּמָהּ תְּשׁוּבָה לְרִבִּי עֲקִיבָה שֶׁהָיָה אוֹמֵר מִדָּמָהּ לֹא כָל דָּמָהּ:
חוּבָא
וְיֵצֵא
פֶּסַח
לֹא
1. ?
2. יוֹסֵי ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
3. כ.פ.ר. ?
paal
1 - agréable.
2 - beau.
2 - beau.
nifal
se parer.
piel
parer.
hifil
plaire.
hitpael
s'embellir, se faire beau.
piel
1 - couvrir de nuage.
2 - consulter les devins.
2 - consulter les devins.
poual
nuageux.
paal
1 - enduire.
2 - nier.
2 - nier.
piel
1 - pardonner.
2 - faire expiation.
3 - apaisere.
2 - faire expiation.
3 - apaisere.
poual
1 - pardonné.
2 - effacé.
2 - effacé.
hifil
contredire.
hitpael
pardonné.
nitpael
pardonné.
paal
1 - manger.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
nifal
1 - consumé.
2 - se corrompre.
2 - se corrompre.
piel
1 - consumer.
2 - dévorer.
2 - dévorer.
poual
1 - consumé.
2 - dévoré.
2 - dévoré.
hifil
1 - nourrir, entretenir.
2 - faire jouir.
2 - faire jouir.
hitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
nitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
peal
manger.
4. לָקִישׁ ?
1 - ensemble, en même temps.
2 - unité.
2 - unité.
1 - n. pr.
2 - tardif.
2 - tardif.
1 - cavalier.
2 - char, monture.
3 - meule supérieure.
2 - char, monture.
3 - meule supérieure.
écume.
5. .ה.י.ה ?
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
piel
1 - environner, investir.
2 - attendre.
3 - couronner.
2 - attendre.
3 - couronner.
hifil
1 - se couronner, se parer, se peindre.
2 - entourer.
2 - entourer.
houfal
entouré.
pael
espérer.
paal
1 - mettre.
2 - couler.
2 - couler.
nifal
fondé.
hifil
poser les fondements.
hitpeel
bu, potable.
paal
* avec shin
1 - s'approcher.
2 - rencontrer, toucher.
3 - se retirer.
* avec sin
1 - exiger un payement, recevoir les impôts.
2 - fouler par des exactions/
3 - exacteur, maître de corvée.
1 - s'approcher.
2 - rencontrer, toucher.
3 - se retirer.
* avec sin
1 - exiger un payement, recevoir les impôts.
2 - fouler par des exactions/
3 - exacteur, maître de corvée.
nifal
* avec shin
s'approcher, se présenter.
* avec sin
accablé, foulé.
s'approcher, se présenter.
* avec sin
accablé, foulé.
hifil
amener, présenter.
houfal
présenté.
hitpael
s'approcher.
peal
heurter.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10