1. וְקַשְׁייָא עַל דְּבַר קַפָּרָא הַבְעָרָה לִימְּדָה עַל כָּל הַמְּלָאכוֹת שֶׁבַּתּוֹרָה כּוּלְּהוֹן לְצוֹרֶךְ וְהִיא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''18b''> 18b שֶׁלֹּא לְצוֹרֶךְ אָמַר רִבִּי יוֹסֵי אִין יִסְבּוֹר כְּרִבִּי _ _ _ דְּאָמַר הַבְעָרָה לִמְּדָה עַל כָּל הַמְּלָאכוֹת שֶׁבַּתּוֹרָה רִבִּי לָעְזָר אָמַר הַבְעָרָה לִימְּדָה עַל עַצְמָהּ וְלֵית לְרִבִּי לָעְזָר לְאַחַת לְחַייְבוֹ עַל כָּל אַחַת וָאַחַת אַשְׁכַּח תַּנֵּי בְשֵׁם רִבִּי לָעְזָר הֵנָּה לְחַייֵב עַל כּוּלְּהוֹן אַחַת נִיחָא הַבְעָרָה חַבּוּרָה אַב שֶׁלָּהּ לְצוֹרֶךְ וְהִיא שֶׁלֹּא לְצוֹרֶךְ רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן אָמַר אִיתְפַּלְּגוֹן רִבִּי לָעְזָר וְרִבִּי יוֹחָנָן חַד אָמַר שְׁחִיטָה עִיקָּר וַחַבּוּרָה תוֹלְדָה וְחוֹרָנָה מַחְלִף:
יוֹחָנָן
עִיקָּר
וּבַעַל
שְׁחִיטָה
2. הִבְעִיר וְכִיבֶּה בִּנְפִיחָה אַחַת חַייָב שְׁתַּיִם אָמַר רִבִּי אֶבְדַּיְמִי אֲחוֹי דְרִבִּי יוֹסֵי הָדָא אָמְרָה נָפַח בַּכֵּלִים וְשִׁיבְּרָן מְשַׁלֵּם נֶזֶק שָׁלֵם הַחוֹתֶה גְחָלִים מִתַּחַת הַקְּדֵירָה בַּשַּׁבָּת חַייָב רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר בְּשֵׁם רִבִּי לָעְזָר בֵּירִבִּי צָדוֹק חַייָב שְׁתַּיִם אַחַת שֶׁכִּיבֶּה אֶת הָעֶלְיוֹנוֹת וְאַחַת שֶׁהִבְעִיר אֶת הַתַּחְתּוֹנוֹת וְחוֹתֶה גְחָלִים וּמִתְחַמֵּם כְּנֶגְדָּן בַּשַּׁבָּת פָּטוּר רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא אָמַר בַּמַּחֲלוֹקֶת כְּמָאן דָּמַר אֵינוֹ חַייָב אֶלָּא _ _ _ בְּרַם כְּמָאן דָּמַר חַייָב שְׁתַּיִם חַייָב דָּמַר רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן לֵית כָּאן חַייָב שְׁתַּיִם אֶלָּא מַעֲלִין עָלָיו כְּאִילּוּ חַייָב שְׁתַּיִם אָמַר רִבִּי יוּדָן תַּמָּן אֵינוֹ רוֹצֶה שֶׁיְּבַעֲרוּ וְאֵינוֹ רוֹצֶה שֶׁיִּכְבּוּ בְּרַם הָכָא רוֹצֶה הוּא שֶׁיְּבַעֲרוּ וְרוֹצֶה שֶׁיִּכְבּוּ:
אִיתְפַּלְּגוֹן
אַחַת
קַפָּרָא
וָאַחַת
3. זָר שֶׁשִּׁימֵּשׁ _ _ _ בַּשַּׁבָּת וּבַעַל מוּם שֶׁשִּׁימֵּשׁ בְּטוּמְאָה רִבִּי חִייָה רוֹבָה אָמַר שְׁתַּיִם בַּר קַפָּרָא אָמַר אַחַת מָתִיב בַּר קַפָּרָא לְרִבִּי חִייָא רוֹבָא עֲבוֹדָה שֶׁהַכֹּהֵן מוּתָּר בָּהּ זָּר מְחַייֵב עָלֶיהָ וּמוֹתִיב לָהּ וְהוּא מְתִייב עָלֶיהָ וַהֲרֵי קְמִיצָה עַד שֶׁלֹּא נִקְמְצַה אֲסוּרָה לָזֶה וְלָזֶה מִשֶׁנִּיקְמְצָה אֲסוּרָה לַזָּרים וֹמוּתֶּרֶת לַכֹּהֲנִים אָמַר לֵיהּ שַׁנְייָא הִיא דִּכְתִיב וְכָל זָר לֹא יֹאכַל קוֹדֶשׁ וַהֲרֵי מְלִיקָה עַד שֶׁלֹּא נִמְלְקָה אָסוּר לָזֶה וְלָזֶה מִשֶּׁנִמְלְקָה אֲסוּרָה לְזָרִים וּמוּתֶּרֶת לַכֹּהֲנִים אָמַר לֵיהּ שַׁנְייָא הִיא דִּכְתִיב וְכָל זָר לֹא יֹאכַל קוֹדֶשׁ הֲרֵי טֵבֵל עַד שֶׁלֹּא נִיתְקָן אָסוּר לָזֶה וְלָזֶה מִשֶּׁנִיתְקָן אָסוּר לְזָרִים וּמוּתָּר לַכֹּהֲנִים אָמַר לֵיהּ שַׁנְייָא הִיא דִּכְתִיב וְכָל זָר לֹא יֹאכַל קוֹדֶשׁ אָמְרִין נֵצֵא לַחוּץ וְנִלְמַד נַפְקוּן וְשָׁמְעוּן רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר שְׁתַּיִם רִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר אַחַת מָאן דָּמַר אַחַת מִשּׁוּם זָרוּת וּמָאן דָּמַר שְׁתַּיִם אַחַת מִשּׁוּם זָרוּת חוֹרָנִייָתָה לָמָּה מִשּׁוּם שְׁחִיטָה וַהֲרֵי שְׁחִיטָה בְזָר כְּשֵׁירָה אֶלָּא מִשּׁוּם הִילּוּךְ זְרִיקָה וְקַבָּלָה אֵינָהּ אֶלָּא שְׁבוּת הֲוֵי לֵית טַעֲמָא אֶלָּא מִשּׁוּם אִיכּוּל אֵיבָרִים וּפְדָרִים שֶׁהָיוּ מִתְאַכְּלִין עַל גַּבֵּי הַמִּזְבֵּחַ כָּל הַלַּיְלָה עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יוּדָה דּוּ אָמַר מִשּׁוּם מַבְעִיר נִיחָא עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יוֹסֵי דּוּ אָמַר מִשּׁוּם מְבַשֵּׁל מַה בִישּׁוּל יֵשׁ כָּאן מִכֵּיוָן שֶׁהוּא רוֹצֶה בְאִיכּוּלָן כִּמְבַשֵּׁל הוּא:
כָּל
כְּאִילּוּ
בַּמִּקְדָּשׁ
עֲבוֹדָה
4. הִבְעִיר וּבִישֵּׁל אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי חַייָב שְׁתַּיִם אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי חַייָב אַחַת מָאן דָּמַר חַייָב שְׁתַּיִם אַחַת מִשּׁוּם מַבְעִיר _ _ _ מִשּׁוּם מְבַשֵּׁל וּמָאן דָּמַר אַחַת <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''19a''> 19a הַיי דָא הִיא רִבִּי יוּדָה אוֹמֵר מִשּׁוּם מַבְעִיר רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר מִשּׁוּם מְבַשֵּׁל וְקַשְׁיָא עַל דְּרִבִּי יוֹסֵי הַבְעָרָה לִימְּדָה עַל כָּל הַמְּלָאכוֹת שֶׁבַּתּוֹרָה אֵינוֹ חַייָב מִשּׁוּם מַבְעִיר אֶלָּא מִשּׁוּם מְבַשֵּׁל:
שֶׁלָּהּ
וְאַחַת
מִשּׁוּם
לָמָּה
1. ?
2. .נ.ת.ר ?
paal
sauter.
piel
sauter.
hifil
1 - délier.
2 - permettre.
3 - libérer.
4 - n. pr. (יַתִּיר...).
houfal
autorisé.
peal
abattre.
pael
tomber.
afel
arracher.
hitpeel
faire tomber.
hitpael
1 - se forcer.
2 - se contenir, dissimuler sa colère.
paal
pleurer un mort, faire le deuil.
nifal
pleuré.
hifil
prononcer une oraison funèbre.
piel
regarder.
hifil
considérer avec attention.
peal
germer.
3. יוֹחָנָן ?
suffisance.
n. pr.
n. pr.
sous, dessous.
4. ל ?
1 - crainte, respect.
2 - vénérable, respectable.
3 - stupide.
1 - n. pr.
2 - Takhach (espèce d'animal dont la peau est précieuse).
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
beurre.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 9