1. הלכה וּבַמָּה אֵינָהּ יוֹצְאָה לֹא יֵצֵא גָמָל בַּמְּטוּטֶלֶת כְּהָדָא כֵיפְה דְהִיא מַשְׁוִיָּא גַבִּינְתָא עָקוּד _ _ _ אַחַת רָגוּל בִּשְׁתֵּי רַגְלָיו:
חֲנִינָה
מְסַייֵעַ
בְּיָדוֹ
קְדוּחָה
2. הלכה אֵין חֲמוֹר יוֹצֵא בַּמַּרְדַּעַת כול' תַּנֵּי אֲבָל מְטַייֵל הוּא בָהּ בֶּחָצֵר רִבִּי שְׁמוּאֵל בְשֵׁם רִבִּי זְעִירָא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''32b''> 32b אַף לְעִנְייָן אִיכּוּף כֵּן תַּנֵּי יוֹצֵא הוּא הַחֲמוֹר בְּאִיכּוּף שֶׁלּוֹ בִּשְׁבִיל לְחַמְמוֹ אֲבָל לֹא יִקְשׁוֹר אֶת הַמַּסְרוֹכֵי _ _ _ יַשְׁפִּיל אֶת הָרְצוּעָה שֶׁתַּחַת זְנָבוֹ רִבִּי יִרְמְיָה בְעָא קוֹמֵי רִבִּי זְעִירָא מְנָן אִילֵּין מִילַּייָא דְּתַנִּינָן הִלְכוֹת שַׁבָּת כַּהֲרָרִים הַתְּלוּיִין בְּשַׂעֲרָה וְאַתְּ אָמַר הָכֵין וִיתִיבִינֵיהּ מַה בֵּין סוּלָּם לְקִישּׁוּשׁוֹת סוּלָּם יֵשׁ בּוֹ מַמָּשׁ קִישּׁוּשִׁיּוֹת אֵין בָּהֶן מַמָּשׁ אָמַר רִבִּי חֲנִינָה וִיתִיבִינֵיהּ מַה בֵּין קִישּׁוּשׁוֹת לְקַמֵיעַ מוּמְחֶה דְּתַנֵּי אָסוּר לִבְהֵמָה לָצֵאת בְּקַמֵיעַ מוּמְחֶה אָמַר רִבִּי אֶבְדַּיְמֵי וִיתִיבִינֵיהּ מַה בֵּין קִישּׁוּשׁוֹת לְאֶגֶד שֶׁעַל גַּבֵּי הַמַּכָּה אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי אֵין יוֹצְאִין בְּקִישּׁוּשׁוֹת אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי יוֹצְאִין אָמַר רִבִּי חִייָא בַּר אָדָא תַּנָּיִיו אִינּוּן מַה דָמַר יוֹצְאִין בְּקִישּׁוּשׁוֹת יוֹצְאִין בְּאֶגֶד שֶׁעַל גַּבֵּי הַמַּכָּה וּמָאן דָּמַר אֵין יוֹצְאִין בְּקִישּׁוּשׁוֹת אֵין יוֹצְאִין בְּאֶגֶד שֶׁעַל גַּבֵּי הַמַּכָּה:
נִצְרְכָה
הַמַּכָּה
שֶׁעִיסּוּקוֹ
וְלֹא
3. פָּרָתוֹ שֶׁל רַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה הָיְתָה יוֹצְאָה בִרְצוּעָה _ _ _ קַרְנֶיהָ שֶׁלֹּא בִרְצוֹן חֲכָמִים רִבִּי בָּא וְרִבִּי שְׁמוּאֵל תְּרֵיהוֹן אָמְרִין דִּבְרֵי חֲכָמִים אֲפִילוּ לְהִימָּשֵׁךְ בּוֹ אָסוּר רִבִּי בָּא בְשֵׁם שְׁמוּאֵל אִם הָיְתָה קַרְנָהּ קְדוּחָה מוּתָּר אָמַר רִבִּי יוֹסֵי קַשְׁייָתָהּ קוֹמֵי רִבִּי בָּא וָמַר לֹא תַנִּינָן אֶלָּא הַנָּקָה בַחֲטָם רִבִּי זְעִירָה בְשֵׁם שְׁמוּאֵל שׁוּר שֶׁעִיסּוּקוֹ רַע יוֹצֵא בַּפְרוּמְבִּיָּא שֶׁלּוֹ וְרַבּוֹתֵינוּ שֶׁבַּגּוֹלָה נָהֲגוּ כֵן רִבִּי לִייָא רַב יְהוּדָה בְשֵׁם שִׁמְעוֹן בַּר חִייָא כֶּלֶב יוֹצֵא בַסּוֹגֵר שֶׁלּוֹ אִם לְחַכּוֹת בּוֹ אָסוּר אִם בִּשְׁבִיל שֶׁלֹּא לֶאֱכוֹל אַפְסָרוֹ מוּתָּר:
הַחֲשָׁד
שֶׁאֵיפְשָׁר
שֶׁבֵּין
הַתַּרְנְגוֹלִין
4. אֵין הָעֵגֶל יוֹצֵא בַגִּימוֹן רַב הוּנָא אָמַר בַּר נִירָא רַב חִסְדָּא אָמַר פִּינַקְסְה אַבָּא בַּר רַב הוּנָא אָמַר שַׁרְתּוּעָה אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי גִּימוֹן אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי גִּימוֹל מָאן דָּמַר גִּימוֹן הֲלָכוֹף כְּאַגְמֹן רֹאשׁוֹ מָאן דָּמַר גִּימוֹל וַתַּעֲלֵהוּ עִמָּהּ _ _ _ גְּמָלַתְּהוּ מָאן דָּמַר גִּימוֹן מְסַייֵעַ לְרַב חִסְדָּא מָאן דָּמַר גִּימוֹל מְסַייֵעַ לְאַבָּא בַּר רַב הוּנָא וּלְרַב הוּנָא:
מְסַייֵעַ
כַּאֲשֶׁר
מַשְׁוִיָּא
דַּעֲבִיד
5. משנה וּבַמָּה אֵינָהּ יוֹצְאָה לֹא יֵצֵא גָמָל בַּמְּטוּטֶלֶת לֹא עָקוּד וְלֹא רָגוּל _ _ _ שְׁאָר כָּל הַבְּהֵמוֹת לֹא יִקְשׁוֹר גְּמַלִּים זֶה בָזֶה וְיִמְשׁוֹךְ אֲבָל מַכְנִיס חֲבָלִים לְתוֹךְ יָדוֹ וְיִמְשׁוֹךְ וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יִכְרוֹךְ:
שֶׁל
חִייָא
לְחַכּוֹת
וְכֵן
1. אִישׁ ?
n. pr.
1 - homme.
2 - époux.
3 - homme distingué.
offrande, part prélevée.
n. pr.
2. .ב.ו.א ?
paal
1 - se réveiller.
2 - réveiller.
3 - prendre courage.
4 - n. pr. (עֵר ...).
nifal
1 - réveillé, excité.
2 - mis à nu.
piel
1 - réveiller, exciter.
2 - relever, agiter.
3 - aveugler.
hifil
1 - exciter, réveiller.
2 - n. pr. (יָעִיר, ...).
hitpael
1 - s'encourager.
2 - se réveiller.
nitpael
1 - s'encourager.
2 - se réveiller.
3 - devenir aveugle.
hitpeel
1 - se réveiller.
2 - s'encourager.
piel
servir, aider.
paal
vendre.
nifal
vendu.
hitpael
se vendre.
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
3. חָשָׁד ?
n. pr.
1 - voile.
2 - enchantement.
3 - plante aromatique.
4 - n. pr.
n. pr.
soupçon.
4. רֶגֶל ?
1 - pied.
2 - fois.
3 - fête.
4 - cause de.
5 - רַגְלִי : piéton, fantassin.
n. pr.
n. pr.
1 - rectitude, justesse.
2 - le statut juridique d'un animal qui a une blessure pour la première fois.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10