1. רִבִּי יַנַּאי פָּתַר לָהּ בְּפִילְפֵּל וּבְגַרָגִּר מֶלַח וַחֲבֵרוֹי פָתְרִין _ _ _ עַל כּוּלְּהֹן:
לֵיהּ
יוֹצְאִין
רָבְרְבָן
קַדָּשַׁיָּא
2. כָּתוּב בַּיּוֹם הַהוּא יָסִיר יי אֵת תִּפְאֶרֶת הָעֲכָסִים <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''37a''> 37a קוֹרְדִיקַייָא כְּמַה דְתֵימַר וּבְרַגְלֵיהֶם תְּעַכַּסְנָה הַשְּׁבִיסִים שלטוניה כְּמַה דְאַתְּ אָמַר שָׁבִיס שֶׁלִּסְבָכָה הַסַּהֲרֹנִים עונקייא כְּמַה דְאַתְּ אָמַר וַיִּקַּח אֶת הַסַּהֲרוֹנִים אֲשֶׁר בְּצַוְּארֵי גְמַלֵּיהֶם הַנְּטִיפוֹת שֶׁלָמֵינִי הַשֵּׁירוֹת שֵׁירָאִין הָרְעָלוֹת בּלַנִידַייָא הַפְּאֵרִים כְּלִילַיָּא כְּמַה דְאַתְּ אָמַר וּפְאֵרֵכֶם עַל רָאשֵׁכֶם הַצְּעָדוֹת פֳּרוֹפָסֶלָּה הַקִּשֻּׁרִים קַרְקִישַׁיָּא וּבָתֵּי הַנֶּפֶשׁ תִּירְגֵּם עֲקִילַס אסטו מוכריאה דָּבָר שֶׁנִּיתָּן עַל בֵּת הַנֶּפֶשׁ וְהַלְּחָשִׁים קַדָּשַׁיָּא דָּבָר שֶׁהוּא נִיתָּן עַל בֵּית הַלְּחִישָׁה הַטַּבָּעוֹת עִיזְקַיָּא נִיזְמֵי הָאָף דָּבָר שֶׁהוּא נָתוּן עַל הָחוֹטֶם הַמַּחֲלָצוֹת פֶּירִזוֹמַטַא הַמַּעֲטָפוֹת _ _ _ וּמְעַפְרָן הַמִּטְפָּחוֹת סַבָּנְייָן רָבְרְבָן וְהָחֲרִיטִין זֳנָרִין מְצַייְרִין וְאוֹלוֹסֶרִיקָא מְצַייְרִין כְּמַה דְתֵימַר וַיִַּקּח מִיָּדָם וַיָּצַר אֹתוֹ בַּחֶרֶט הַגִּלְיוֹנִים גַּלְגַּלַּייָא הַסְּדִינִים סַדִּינַיָּא הַצְּנִיפוֹת אוֹלָרַייָא כְּמַה דְתֵימַר וָאֹמַר יָשִׂימוּ …הַצָּנִיף הַטָּהוֹר עַל רֹאשׁוֹ וּכְתִיב וְהָיִית עֲטֶרֶת תִּפְאֶרֶת בְּיַד יי וּצְנִיף מְלוּכָה בְּכַף אֱלֹהָיִיךְ הָרְדִידִם לָסוֹטָה כְּמַה דְתֵימַר נָשְׂאוּ אֶת רְדִידִי מֵעָלַי שׁוֹמְרֵי הַחֹמוֹת:
סָבְרִין
דְהוֹרֵי
קוֹלְכִין
מָנָא
3. רִבִּי יָסָה וְרִבִּי אִמִּי חַד חֲשַׁשׁ שִׁינֵּיהּ וְהוֹרֵי לֵיהּ חַבְרֵיהּ חַד חֲשַׁשׁ אוּדְנֵיהּ וְהוֹרֵי לֵיהּ חַבְרֵיהּ וְלָא יָדְעִין מָה אֲמַר דָא וּמָה אֲמַר דָא מִן מַה דְרִבִּי יָסָה שֲׁאַל לָאַסְייָנֵיהּ דְּרִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא מָה עֲבִידָה שִׁינֵּיהּ דְּרִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא חֲבֵירֵינוּ מִן מַה דְלָא אֲמַר רִבִּי יָסָא לא בָטֵילָה מִן יוֹמוֹי הֲוֵי הוּא דְהוֹרֵי _ _ _:
לְשִׁינָּא
שֶׁתִּתֵּן
בְּשֵׁן
יַעֲקֹב
4. אָמַר רִבִּי אַבָּהוּ כָּל שֶׁהוּא תוֹשָׁב בְּשִׂיעֵר נִקְרָא פֵּיאָה רִבִּי יַנַּאי זְעִירָא נְפַל <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''37b''> 37b עוֹדְדֵיהּ דְּאוּדְנֵיהּ בְּעָא מִיחְזַרְתֵּיהּ בַּשַּׁבָּתָא וְגָעֲרוּ בוֹ חֲבֵירָיו מִשּׁוּם תַּכְשִׁיט רִבִּי יַנַּאי סְבַר מֵימַר שֶׁמֶן הוּא שֶׁהוּא מְרַפֶּה וַחֲכָמִים סָבְרִין מֵימַר מוֹךְ הוּא _ _ _ מְרַפֶּה וְלֹא כֵן אָמַר רַב יְהוּדָה בְשֵׁם רַב זְעִירָא הַחוֹשֵׁשׁ אָזְנוֹ נוֹתֵן שֶׁמֶן עַל גַּבֵּי רֹאשׁוֹ וְלוֹחֵשׁ וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יִתֵּן לֹא בָיָד וְלֹא בְכֶלִי רִבִּי יַנַּאי סְבַר מֵימַר הֲלָכָה כְרִבִּי יוֹסֵי וַחֲבֵרוֹי סָבְרִין מֵימַר אֵין הֲלָכָה כְרִבִּי יוֹסֵי וְלֹא כֵן אָמַר רִבִּי בָּא בַּר כַּהֲנָא רַב חִייָא בַּר אַשִּׁי בְשֵׁם רַב הֲלָכָה כְרִבִּי יוֹסֵי רִבִּי יַנַּאי סְבַר מֵימַר אָדָם לֹא עָשׂוּ אוֹתוֹ כְקַרְקַע וַחֲבֵרוֹי סָבְרִין מֵימַר אָדָם כְּקַרְקַע הוּא וְלֹא כֵן אָמַר רִבִּי זְעִירָה עָשָׂה לוֹ רַב חִייָה בַּר אַשִּׁי בֵּית יָד לְמוֹךְ שֶׁבְּאָזְנוֹ סָבְרִין מֵימַר אָדָם כְּקַרְקַע הוּא וְכֵינִי אֶלָּא כֵינִי רִבִּי יַנַּאי סְבַר מֵימַר אֵין שְׁכִיחַ וּמְהַלֵּךְ בָּהֶן אַרְבַּע אַמּוֹת וַחֲבֵרוֹי סָבְרִין מֵימַר שְׁכִיחַ הוּא וּמְהַלֵּךְ בָּהֶן אַרְבַּע אַמּוֹת:
שֶׁהוּא
עָשָׂה
יְהוּדָה
וּפְאֵרֵכֶם
5. משנה יוֹצְאָה אִשָּׁה בְחוּטֵי שֵׂיעָר בֵּין מִשֶּׁלָּהּ בֵּין מִשֶּׁל חֲבֶירְתָּהּ בֵּין מִשֶּׁל _ _ _ וּבַטּוֹטֶפֶת וּבַסַּנְבּוּטִין בִּזְמַן שֶׁהֵן תְּפוּרִין וּבַכָּבוּל וּבְפֵיאָה נָכְרִית בֶּחָצֵר וּבְמוֹךְ שֶׁבְּאָזְנָהּ וּבְמוֹךְ שֶׁבְּסַנְדָּלָהּ וּבְמוֹךְ שֶׁהִתְקִינָה לְנִידָּתָהּ בַּפִלְפֵּל וּבְגַרְגִּר מֶלַח וּבְכָל דָּבָר שֶׁתִּתֵּן לְתוֹךְ פִּיהָ וּבִלְבַד שֶׁלֹּא תִתֵּן בַּתְּחִילָה בַּשַּׁבָּת וְאִם נָפַל לֹא תַחֲזִיר שֵׁן תּוֹתֶבֶת וְשֵׁן שֶׁל זָהָב רִבִּי מַתִּיר וַחֲכָמִים אוֹסְרִין:
מִסְתַּבְּרָא
הַלְּחִישָׁה
אֹתוֹ
בְּהֵמָה
1. ?
2. חֶרֶט ?
1 - voile.
2 - enchantement.
3 - plante aromatique.
4 - n. pr.
1 - morceau de pain.
2 - deux.
1 - poinçon, burin.
2 - sac.
3 - moule, forme.
4 - crayon.
n. pr.
3. אַתְּ ?
plaine, vallée.
1 - épi mûr, stade précoce de la maturation.
2 - printemps.
1 - tu, toi (f.).
2 - paprfois tu m.
n. pr.
4. חוֹטֶם ?
1 - nez.
2 - mamelon.
n. pr.
fleuve.
1 - nord.
2 - savon.
3 - n. pr.
5. .נ.ת.נ ?
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
hifil
1 - se lever de bon matin, faire de bonne heure.
2 - de bonne heure.
3 - se hâter.
4 - Jér. 5. 8 : מַשְׁכִּים הָיוּ, - ils courent de toutes parts ; selon d'autres, comme מַשְׁכִּימִים : dès le matin ils sont comme, etc.
piel
couper l'excroissance d'un plante.
hifil
1 - apporter, conduire.
2 - n. pr. (אוֹבִיל).
houfal
1 - porté, amené.
2 - n. pr. (תוּבָל ,יוּבָל...).
afel
apporter.
hitpeel
amené.
nifal
1 - se cacher.
2 - adverbialement : en secret, secrètement.
poual
caché.
hifil
cacher, couvrir.
houfal
caché.
hitpael
se cacher, durcir (en parlant des eaux).
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10