1.
רִבִּי חִייָה בְשֵׁם רִבִּי _ _ _ דָּגִים שֶׁסְּחָטָן אִם לְגוּפָן פָּטוּר אִם לְהוֹצִיא צִיר חַייָב רַבא אָמַר כְּבָשִׁים שֶׁסְּחָטָן אִם לְגוּפָן מוּתָּר וְאִם לְמֵימֵיהֶן אָסוּר שְׁלָקוֹת בֵּין לְגוּפָן בֵּין לְמֵימֵיהֶן אָסוּר שְׁמוּאֵל אָמַר אֶחָד כְּבָשִׁים וְאֶחָד שְׁלָקוֹת בֵּין לְגוּפָן בֵּין לְמֵימֵיהֶן אָסוּר אָמַר רִבִּי חִזְקִיָּה הָדָא דְרַב פְּלִיגָא עַל דְּרִבִּי יוֹחָנָן אָמַר לֵיהּ רִבִּי מָנָא לָמָּה דְּהָהֵן אָמַר אָסוּר וּמוּתָּר דְּהָהֵן אָמַר חַייָב וּפָטוּר:
יוֹחָנָן
בְּקְלּוּפִּיָתֵיהּ
יוֹחָנָן
צְרִיכָא
2.
רִבִּי יוֹנָה בָעֵי _ _ _ כֵן בַּשַּׁבָּת עַל דַּעְתֵּיהּ דְּבֵית שַׁמַּי מָהוּ שֶׁיְּהֵא חַייָב אָמַר לֵיהּ רִבִּי יוֹסֵה וְלָמָּה לֹא אִילּוּ עָשָׂה כֵן בַּשַּׁבָּת עַל דְּבֵית הִלֵּל שֶׁמָּא אֵינוֹ חַייָב וְהָכָא חַייָב אָמַר רִבִּי מָנָא יְאוּת אָמַר רִבִּי יוֹנָה אֲבָה לֹא אַתְיָא אֶלָּא עַל דְּבֵית שַׁמַּי לָמָּה שֶׁהוּתָּר מִכְּלַל בְּרֵירָה בְיוֹם טוֹב לֹא הוּתָּר מִכְּלַל בְּרֵירָה בַּשַּׁבָּת:
בְּמָקוֹם
שֶׁיְּהֵא
עָשָׂה
שָׁרִי
3.
אָמַר רִבִּי בָּא בַּר מָמָל בָּצָל שֶׁרִיסְּקוֹ אִם לִיתֵּן טַעַם אָסוּר אִם לְהוֹצִיא שׂוֹרְפוֹ מוּתָּר רִבִּי זְעוֹרָא בְשֵׁם רַב הוּנָא צְנוֹן טוֹמְנוֹ בַמֶּלַח וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יִשְׁהֵא רִבִּי זְעִירָא בְשֵׁם רַב הוּנָא כֵּילָיו מִבֵּית הָאוּמָּן לוֹבְשָׁן וְאִם יִתְקְרַע יִתְקְרַע רִבִּי זְעִירָא בְשֵׁם רַב הוּנָא נִסְתַּבְּכוּ בְגָדָיו בְּקוֹצִים הֲרֵי זֶה מְפַשְּׁרָן בְּמָקוֹם צִינְעָה וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יִקְרַע אָמַר רִבִּי זְעִירָא בְשֵׁם רַב הוּנָא נָטַל טִיט עַל בְּגָדָיו הֲרֵי זֶה מְמָרְחוֹ בְיָדוֹ אַחַת וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יְכַסְכֵּס רִבִּי זְעִירָא בְשֵׁם רַב הוּנָא הָהֵן _ _ _ בְּחָדָא שָׁרֵי וּבִתְלַת אָסוּר וּבְתַרָתֵּיי צְרִיכָא הָהֵן דִּסְחִי רַב הוּנָא וְרַב יְהוֹדָה חַד אָמַר הָכֵין שָׁרִי וְהָכֵין אָסוּר וְחָרָנָה אָמַר בֵּין הָכֵין וּבֵין הָכֵין אָסוּר רִבִּי אַבָּא בַּר זְמִינָא עָאַל מִיסְחֵי עִם רִבִּי זְעִירָא וְלָא שָׁבְקֵיהּ עֲבַד דְּלָא הָכֵין וּדְּלָא הָכֵין:
יוֹשֵׁב
דָּגִים
נִנְעָה
יְכַסְכֵּס
4.
הָהֵן סִיקוֹרָה כַּד מְכַחֵד בִּגְרִירָה בְּקְלּוּפִּיָתֵיהּ מִשּׁוּם בּוֹרֵר כַּד מְכַתֵּת בְּמַרְגָּזִייֵהּ מִשּׁוּם דָּשׁ כַּד שְׁחִיק בִּמְדוֹכְתֵיהּ מִשּׂוּם טוֹחֵן כַּד יְהִיב מַשְׁקִין מִשּׁוּם לָשׁ כַּד מְשַׁקֵּעַ בְּאַנְטְרִין _ _ _ בוֹנֶה כַּד מְקַטֵּעַ בְּגוֹמָא מִשֵּׁם מְחַתֵּךְ גָּמַר מְלַאכְתּוֹ מִשֵּׁם מַכֶּה בְפַטִּישׁ:
וּמִיָּד
מִשּׁוּם
וּבֵין
מְכַתֵּת
5.
וְהַבּוֹרֵר אָמַר רִבִּי יוּדָן יֵשׁ שֶׁהוּא בוֹרֵר צְרוֹרוֹת כָּל הַיּוֹם וְאֵינוֹ מִתְחַייֵב יֵשׁ שֶׁהוּא נוֹטֵל כִּגְרוֹגֶרֶת וּמִיָּד מִתְחַייֵב הֵיךְ עֲבִידָה הָיָה יוֹשֵׁב עַל גַּבֵּי _ _ _ וּבָרַר צְרוֹרוֹת כָּל הַיּוֹם אֵינוֹ מִתְחַייֵב נָטַל לְתוֹךְ יָדוֹ כִּגְרוֹגֶרֶת וּבִירֵר חַייָב:
וּדְּלָא
כְרִי
נָפְלוּ
הִלֵּל
1. בַּר ?
1 - fils.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
1 - n. pr.
2 - n. patron.
2 - n. patron.
les phylactères liés sur le bras et la tête.
fils.
2. אַיִן ?
n. pr.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - rue.
2 - rue.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
3. ?
4. נ.ע.ר. ?
paal
1 - errer, s'égarer.
2 - chanceler, devenir malheureux.
2 - chanceler, devenir malheureux.
nifal
errer, chanceler.
hifil
1 - égarer, induire en erreur.
2 - se tromper.
2 - se tromper.
paal
1 - asperger.
2 - parfumer.
2 - parfumer.
piel
agiter.
hifil
1 - agiter.
2 - lever, élever en agitant.
3 - asperger, faire ruisseler.
2 - lever, élever en agitant.
3 - asperger, faire ruisseler.
houfal
1 - agité.
2 - élevé.
2 - élevé.
hitpael
se balancer.
peal
flotter.
afel
agiter.
hitpeel
se balancer.
paal
1 - rugir.
2 - secouer.
3 - se dépouiller (en parlant d'un arbre).
2 - secouer.
3 - se dépouiller (en parlant d'un arbre).
nifal
1 - se dégager (de ses liens).
2 - être précipité.
2 - être précipité.
piel
1 - précipiter.
2 - secouer.
2 - secouer.
poual
nettoyé ou vidé, en secouant.
hifil
garder éveillé.
hitpael
se débarrasser, se dégager.
paal
1 - rassasié.
2 - dégouté.
2 - dégouté.
nifal
* avec sin :
rassasié.
* avec shin :
jurer.
rassasié.
* avec shin :
jurer.
piel
rassasier.
hifil
* avec sin :
rassasier.
* avec shin :
faire jurer.
rassasier.
* avec shin :
faire jurer.
houfal
proféré.
afel
faire jurer.
hitpeel
jurer.
5. שָׁם ?
là, là-bas.
n. pr.
n. pr.
Pharaon.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10