1.
משנה כֵּיצַד שְׁנֵי גְזוּזְטְרָאוֹת זוֹ כְנֶגֶד זוֹ בִּרְשׁוּת הָרַבִּים הַמּוֹשִׁיט וְהַזּוֹרֵק מִזּוֹ לָזוֹ פָּטוּר הָיוּ שְׁנֵיהֶן בִּדְיַיְטִי אַחַת הַמּוֹשִׁיט חַייָב וְהַזּוֹרֵק פָּטוּר שֶׁכָּךְ הָיְתָה עֲבוֹדַת הַלְוִיִּם שְׁתֵּי עֲגָלוֹת זוֹ אַחַר זוֹ בִּרְשׁוּת הָרַבִּים מוֹשִׁיטִין אֶת הַקְּרָשִׁין מִזּוֹ לָזוֹ אֲבָל לֹא זוֹרְקִין _ _ _ הַבּוֹר וְהַסֶּלַע שֶׁהֵן גְּבוֹהִין עֲשָׂרָה וּרְחָבִין אַרְבָּעָה הַנּוֹטֵל מֵהֶן וְהַנּוֹתֵן עַל גַּבָּן חַייָב פָּחוֹת מִיכֵּן פָּטוּר:
ב'
חוּלְיַת
אַמּוֹת
הַנּוֹטֵל
2.
שְׁמוּאֵל אָמַר לֹא שָׁנוּ אֶלָּא לְמַטָּה מֵעֲשָׂרָה הָא לְמַעֲלָה מֵעֲשָׁרָה אָסוּר מִילְּתֵיהּ דְּרִבִּי אֶלְעָזָר אָמְרָה אֲפִילוּ לְמַעֲלָה מֵעֲשָׁרָה מוּתָּר דְּאָמַר רִבִּי אִילָא בְשֵׁם רִבִּי אֶלְעָזָר מֵעֲגָלוֹת _ _ _ רִבִּי עֲקִיבָה וָעֲגָלוֹת לֹא לְמַעֲלָה מֵעֲשָׁרָה אִינִּין אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי כֵּיצַד אִית דְלָא תַנֵּי כֵּיצַד עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי אֶלְעָזָר אִית כָּאן כֵּיצַד עַל דַּעְתֵּיהּ דִּשְׁמוּאֵל לֵית כָּאן כֵּיצַד:
הַמְּחָטִין
שֶׁהֵן
לָמַד
אָמְרָת
3.
הלכה ב' רַב אָמַר לֵית כָּאן פָּטוּר אֶלָּא מוּתָּר עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרַב לְמַעֲלָה מֵעֲשָׂרָה מוּתָּר עַל דַּעְתֵּיהּ דִּשְׁמוּאֵל לְמַעֲלָה מֵעֲשָׂרָה אָסוּר רִבִּי אִילָא בְשֵׁם רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ וְהוּא שֶׁתְּהֵא רְשׁוּת הָרַבִּים מַקִּפָתוֹ מִכָּל צַד רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן אֲפִילוּ מֵרוּחַ אַחַת מִן אִילֵּין עֲגָלוֹת וָעֲגָלוֹת לָאו לְמַעֲלָה מֵעֲשָׁרָה אִינּוּן רִבִּי אָחָא בְשֵׁם רִבִּי מַייְשָׂא בִּלְבַד עַל יְדֵי שְׁנַיִם בְּכָל אָתָר אַתְּ אָמַר שְׁנַיִם שֶׁעָשׂוּ פְטוּרִין וְהָכָא אַתְּ אָמַר שְׁנַיִם שֶׁעָשׂוּ חַייָבִין שַׁנְייָא הִיא שֶׁכֵּן _ _ _ עֲבוֹדַת הַלְּוִיִּם בְּאֹהֶל מוֹעֵד מַה הָיְתָה עֲבוֹדַת הַלְּוִיִּם בְּאֹהֶל מוֹעֵד שְׁתֵּי עֲגָלוֹת זוֹ אַחַר זוֹ בִּרְשׁוּת הָרַבִּים מוֹשִׁיטִין אֶת הַקְּרָשִׁים מִזּוֹ לְזוֹ אֲבָל לֹא זוֹרְקִין תַּנֵּי בַר קַפָּרָא שֶׁלֹּא לִנְהוֹג בַּקְּרָשִׁים בִּזָּיוֹן:
הַשְּׁנִייָה
אַרְבַּע
בֵין
הָיְתָה
4.
וְלֹא שַׁנְייָא בֵין עַל דַּעְתֵּיהּ בֵּין עַל דַּעְתְּהוֹן דְּרַבָּנְן וְהוּא שֶׁנָּחָה מֵרְשׁוּת הָרַבִּים _ _ _ הַיָּחִיד עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי אֲפִילוּ לֹא נָחָה עַל דַּעְתְּהוֹן דְּרַבָּנְן וְהוּא שֶׁנָּחָה דְּאָמַר רִבִּי בָּא בַּר חוּנָה בְשֵׁם רַב לֹא חִייֵב רִבִּי אֶלָּא עַל יְדֵי רְשׁוּת הַיָּחִיד מְקוּרָה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''65a''> 65a מִילְּתֵיהּ דְּרִבִּי יוֹחָנָן אָמְרָה אֲפִילוּ אֵינָהּ מְקוּרָה דָּאָמַר רִבִּי אִימִּי בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן וְהוּא שֶׁתֵּרֵד לָאֲוֵיר מְחִיצוֹת רִבִּי אִימִּי בְעָא קוֹמֵי רִבִּי יוֹחָנָן מַתְנִיתָא דְרִבִּי דְּרִבִּי עֲבַד אֲוֵיר מְחִיצוֹת כְּמַמָּשָׁן אָמַר לֵיהּ דִּבְרֵי הַכֹּל הִיא הָכָא בְגִיטִּין וִיתִיבִינֵיהּ רִבִּי אוֹמֵר מְקוּרָה וְאַתְּ אָמְרָת אֵינָהּ מְקוּרָה מַה בֵין גִּיטִּין מַה בֵין שַׁבָּת אָמַר רִבִּי אִילָּא בְּשַׁבָּת כָּתוּב לֹא תַעֲשֶׂה כָל מְלָאכָה וְנַעֲשִׂית הִיא מֵאֵילֶיהָ בְּרַם הָכָא הַתּוֹרָה אָמְרָה וְנָתַן בְּיָדָהּ בִּרְשׁוּתָהּ:
מִתּוֹפְרֵי
לִרְשׁוּת
אִילָּא
אֲוֵיר
5.
רִבִּי אַבָּהוּ אוֹמֵר בְּשֵׁם רִבִּי אֶלְעָזָר בְּשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן הָיָה עוֹמֵד בִּרְשׁוּת הָרַבִּים וְזָרַק לְמַעֲלָה מֵעֲשָׂרָה רוֹאִין שֶׁאִם תִּפּוֹל אִם נָחָה בְתוֹךְ אַרְבַּע אַמּוֹת פָּטוּר וְאִם לָאו חַייָב _ _ _ שְׁמוּאֵל מֵרְשׁוּת הָרַבִּים לִרְשׁוּת הָרַבִּים וּרְשׁוּת הַיָּחִיד בָּאֶמְצַע רוֹאִין שֶׁאִם תִּפּוֹל נָחָה בְתוֹךְ אַרְבַּע אַמּוֹת פָּטוּר וְאִם לָאו חַייָב תַּמָּן אַתְּ אָמַר אֵין רְשׁוּת הָרַבִּים מִצְטָרֶפֶת וְהָכָא אַתְּ אָמַר רְשׁוּת הָרַבִּים מִצְטָרֶפֶת אָמַר רִבִּי חוּנָה תַּמָּן שֵׁאִם תִּפּוֹל קַרְקָע שֶׁתַּחְתֶּיהָ רְשׁוּת הַיָּחִיד בְּרַם הָכָא שֵׁאִם תִּפּוֹל קַרְקָע שֶׁתַּחְתֶּיהָ רְשׁוּת הָרַבִּים:
לָקִישׁ
מַה
וְהָתַנֵּי
עֲשָׂרָה
1. ?
2. כֹּל ?
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
fort, puissant.
n. pr.
1 - pain.
2 - cercle.
3 - plaine, canton
4 - talent (monnaie).
2 - cercle.
3 - plaine, canton
4 - talent (monnaie).
3. קֶרֶשׁ ?
n. pr.
1 - planche, ais.
2 - antilope, licorne.
2 - antilope, licorne.
n. pr.
gouverneur, maître, intendant.
4. יִצְחָק ?
1 - pour, en échange de.
2 - changement.
3 - roseau.
4 - pousse.
5 - n. pr.
2 - changement.
3 - roseau.
4 - pousse.
5 - n. pr.
n. pr.
tunique, robe.
n. pr.
5. .צ.ח.ק ?
paal
1 - hériter.
2 - posséder.
2 - posséder.
piel
partager pour mettre en possession.
hifil
1 - faire hériter.
2 - partager.
2 - partager.
houfal
mis en possession.
hitpael
1 - posséder.
2 - laisser en héritage.
2 - laisser en héritage.
paal
1 - rire, se réjouir.
2 - se moquer, railler.
2 - se moquer, railler.
piel
1 - plaisanter,.
2 - se moquer.
3 - se divertir, jouer.
2 - se moquer.
3 - se divertir, jouer.
paal
souffler.
piel
1 - souffler.
2 - faire souffler.
2 - faire souffler.
hifil
1 - emporter en soufflant.
2 - chasser.
2 - chasser.
paal
1 - appeler.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
2 - lire.
3 - annoncer.
4 - advenir.
nifal
1 - nommé, appelé
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
2 - arriver par hasard.
3 - lu.
piel
appeler.
poual
nommé.
hifil
faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
peal
appeler, crier, lire.
hitpeel
appelé.
6. לֹא ?
n. pr.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
joie.
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6
Score
0 / 11