1. הלכה ב' בַּנִּירִין נִירַיָּא בַּקֵּירוֹס קַירוֹמָא רִבִּי בָּא רַב יִרְמְיָה בְשֵׁם רַב הַמְמַתֵּחַ צְדָדָיו בַּשַּׁבָּת _ _ _ מִשּׁוּם תּוֹפֵר נֵימַר מִשּׁוּם תּוֹפֵר וּמִשּׁוּם קוֹשֵׁר:
חַייָב
חוּטִין
רָאוּי
לוֹ
2. רַבָּנִן דְּקַיְסָרִין בְּעָייָן מָהוּ אֶחַד עַל הָאָרִיג אֶחָד עַל גַּבֵּי שְׁנַיִם אֶחָד עַל גַּבֵּי שְׁלֹשָׁה רַבָּנִן דְּהָכָא אָמְרֵי אֶחָד עַל גַּבֵּי שְׁנַיִם הָיְתָה טַלִּית אַחַת גְּדוֹלָה בַּתְּחִילָּה עַד שֶׁיַּעֲרוֹג בָּהּ שְׁנַיִם חוּטִין וּבַסּוֹף אֲפִילוּ כָּל שֶׁהוֹא הָאוֹרֵג שְׁנֵי חוּטִין עַל גַּבֵּי הַגַּב עַל גַּבֵּי אִימְרָא אֲפִילוּ כָּל שֶׁהוֹא חַייָב לְמַה הַדָּבָר _ _ _ לְצִילְצוּל קָטָן שֶׁאָרַג בָּהּ שְׁנֵי חוּטִים עַל רוֹחַב שְׁלֹשָׁה בָתִּים חַייָב וּבְנֶפֶשׁ מַסֶּכֶת כְּמָאן דְּהוֹא בַתְּחִילָּה וְהָהֵן בַּדָּא אֲפִילוּ בְסוֹף כָּאָרִיג הוּא וְהָהֵן לַסּוֹטָה אֲפִילוּ בְסוֹף כָּאָרִיג הוּא:
וְרִבִּי
קַירוֹמָא
דּוֹמֶה
אֶחָד
3. משנה הַקּוֹרֵעַ בַּחֲמָתוֹ וְעַל מֵתוֹ כָּל הַמְקַלְקְלִין פְּטוּרִין וְהַמְקַלְקֵל עַל מְנָת לְתַקֵּן שִׁיעוּרוֹ _ _ _:
כִּמְתַקֵּן
שֶׁיַּשְׁלִים
הֵיאַךְ
אֲרוּגִים
4. הַכֹּל מוֹדִין בְּכוֹתֵב אֶת הַשֵּׁם עַד שָׁעָה שֶׁיַּשְׁלִים כָּתַב אוֹת אַחַת לְהַשְׁלִים אֶת הַשֵּׁם וְאוֹת אַחַת לְהַשְּׁלִים אֶת הַסֶּפֶר חַייָב כָּתַב אוֹת אַחַת בַּחוֹל וְאוֹת אַחַת בַּשַׁבָּת רִבִּי אֱלִיעֶזֶר מְחַייֵב חַטָּאת וְרִבִּי יְהוֹשֻׁעַ פּוֹטֵר לָמָּה אוֹ מִשּׁוּם קִייוּם מְלָאכָה אוּ מִשּׁוּם שֶׁאֵינוֹ רָאוּי לְהִצְטָרֵף עִמּוֹ אִיתָא חֲמִי אִילּוּ אָרַג חוּט אֶחָד בַּחוֹל וְחוּט אֶחָד בַּשַּׁבָּת שֶׁמָּא אֵינוֹ פָטוּר שֶׁמָּא אֵינוֹ רָאוּי לְהִצְטָרֵף עִמּוֹ אֶלָּא מִשּׁוּם קִייוּם מְלָאכָה כַּהִיא דְאָמַר רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא רִבִּי יָסָא בְשֵׁם רִבִּי אֶלְעָזָר כָּתַב אוֹת אַחַת בְּטִיבֵּרִיָּא וְאוֹת אַחַת בְּצִיפֳּרִין חַייָב דִּלֹא כֵן כְּרִבִּי אֱלִיעֶזֶר כָּתַב אוֹת אַחַת בַּשַׁבָּת זוֹ וְאוֹת אַחַת בַּשַׁבָּת הַבָּאָה רִבִּי אֱלִיעֶזֶר מְחַייֵב חַטָּאת וְרִבִּי יְהוֹשֻׁעַ פּוֹטֵר <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''72a''> 72a _ _ _ חֲמִי אִילּוּ כָתַב אוֹת אַחַת בַּחוֹל וְאוֹת אַחַת בַּשַׁבָּת רִבִּי אֱלִיעֶזֶר מְחַייֵב חַטָּאת בֵּין בַּשַּׁבָּת זוֹ בֵין בַּשַּׁבָּת הַבָּאָה לֹא כָל שֶׁכֵּן מִפְּנֵי חֲכָמִים שֶׁהֵן פטורִין:
שִׁיעוּרוֹ
בַּתְּחִילָּה
אִתָא
קִרְעוֹ
5. הלכה רִבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר הָאוֹרֵג כול' אָמַר רִבִּי עולָּא טַעֲמֵיהּ דְּרִבִּי אֱלִיעֶזֶר עַל יְדֵי שְׁלִישִׁי מְלַאכְתּוֹ מִתְקַייֶמֶת מַה רִבִּי אֱלִיעֶזֶר כְּרִבִּי יוּדָה דְּתַנִּינָן תַּמָּן _ _ _ יְהוּדָה אוֹמֵר עַד שֶׁיְּשַׁלֵּשׁ הַשַּק וְהַקּוּפָּה מִצְטָרְפִין לַכִּלְאָיִם אָמַר רִבִּי סִימוֹן טַעֲמֵיהּ דְּרִבִּי אֱלִיעֶזֶר תַּמָּן עַל יְדֵי שְׁלִישִׁי מְלַאכְתּוֹ מִתְקַייֶמֶת בְּרַם הָכָא פָּחוֹת מִיכֵּן <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''71b''> 71b מִיסְתַּתֵּר הוּא אַשְׁכָּחַת אוֹמֵר עַל דְּרִבִּי אֱלִיעֶזֶר פְּעָמִים שְׁלֹשָׁה בַתְּחִלָּה פְּעָמִים שְׁנַיִם עַל גַּבֵּי אֶחָד אָרוּג מֵאֶתְמוֹל פְּעָמִים שְׁנַיִם עַל גַּבֵּי אֶחָד אֲרוּגִים מֵאֶתְמוֹל:
שֶׁכֵּן
רִבִּי
בַּשַּׁבָּת
וּבַקֵּירוֹס
1. אֶחָד ?
pronom démonstratif.
1 - un, premier.
2 - seul, unique.
feuille.
n. pr.
2. סוֹף ?
commandement positif.
1 - fin.
2 - extrémité.
1 - île.
2 - malheur à !
3 - ne pas.
4 - ou.
5 - si.
6 - elle.
7 - le pluriel peut aussi signifier : hiboux ou chacals.
n. pr.
3. .ב.ו.א ?
paal
1 - tirer, remorquer.
2 - causer.
3 - broyer.
4 - ruminer.
5 - gratter.
6 - scier.
nifal
1 - remorqué.
2 - suivre, entraîné.
piel
1 - scier.
2 - remorquer.
poual
scié.
hitpael
1 - se gratter.
2 - s'étendre pour demander pardon.
peal
1 - gratter.
2 - tirer un objet.
pael
scier.
hitpeel
traîné.
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
paal
parler inconsidérément.
piel
parler inconsidérément, prononcer.
piel
1 - louer.
2 - apaiser.
3 - s'améliorer.
poual
excellent, digne de louange.
hifil
1 - apaiser, dompter.
2 - améliorer.
hitpael
1 - se vanter, se glorifier.
2 - être loué.
3 - s'améliorer.
nitpael
1 - se vanter, se glorifier.
2 - être loué.
pael
louer, célébrer.
hitpaal
être loué, se glorifier.
4. ?
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10