1. תַּנֵָּי סָכִין אֹלִינְתִּין לָחוֹלֶה בַשַּׁבָּת אֵימָתַי בִּזְמַן שֶׁטְּרָפוֹ בֵעֶרֶב שַׁבָּת אֲבָל אִם לֹא טְרָפוֹ מֵעֶרֶב שַׁבָּת אָסוּר אָמַר רִבִּי שְׁמוּאֵל _ _ _ אֶלְעָזָר מַתִּיר הָיָה רִבִּי מֵאִיר לִטְרוֹף יַיִן וְשֶׁמֶן וְלָסוּךְ לְחוֹלֶה בַשַּׁבָּת וּכְבָר חָלָה וּבִקַּשְׁנוּ לַעֲשׂוֹת לוֹ כֵן וְלֹא הִנִּיחַ לָנוּ אָמַרְנוּ לוֹ רִבִּי מְבַטֵּל אַתְּ דְבָרֶיךָ בְחַייֶךָ אָמַר לָהֶן אַף עַל פִּי שֶׁהָיִיתִי אוֹמֵר כֵּן לֹא מְלֵאָנִי לִבִּי מִיָּמַיי לַעֲבוֹר עַל דִּבְרֵי חֲבֵרָיי:
אֶת
בְּצִינָּה
בֶּן
בֵּין
2. עוֹשִׂין יֵינוֹמֵילִין בַּשַּׁבָּת רִבִּי יָסָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן יַיִן וּדְבַשׁ וְפִילְפְּלִין רִבִּי יָסָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן מוּתָּר לְעָרֵב וְאָסוּר לִשְׁחוֹק רִבִּי יָסָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן אֶת שֶׁהוּא מִשּׁוּם תַּעֲרוֹבֶת מוּתָּר מִשּׁוּם שְׁחִיקָה אָסוּר וְהָכָא לֹא מִשּׁוּם תַּעֲרוֹבֶת אֲנָן קַייָמִין רִבִּי יְהוּדָה בֶּן טִיטֻס רִבִּי יְהוּדָה בֶּן פָּזִי שִׁמָעוֹן בַּרַ בָּא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן שַׁנְייָא הִיא הָכָא שֶׁהִיא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''75a''> 75a _ _ _ מְלָאכָה רִבִּי אַבָּהוֹ בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן מוּתָּר לְשַׁבֵּר וְאָסוּר לְקַבֵּץ רִבִּי אַבָּהוֹ בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן שׁוּם שֶׁשְּׁחָקוֹ אִם הָיָה מְחוּסַּר שְׁחִיקָה אָסוּר וְאִם לְעָרֵב אֶת שׁוּמְנָן מוּתָּר תַּמָּן תַּנִּינָן הַשּׁוּם וְהַבּוֹסֶר וְהַמְּלִילוֹת שֶׁרִיסְּקָן מִבְּעוֹד יוֹם שֶׁהָיָה רַבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר יִגְמוֹר מִשֶּׁתֶּחְשַׁךְ וְרַבִּי עֲקִיבָא אוֹמֵר לֹא יִגְמוֹר רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא רִבִּי שִׁמָעוֹן בַּרַ בָּא בְשֵׁם רִבִּי חֲנִינָא לֹא נֶחְלְקוּ אֶלָּא בְחוּלִין הַכֹּהֲנִים נָהֲגוּ בִתְרוּמַה כְרַבִּי יִשְׁמָעֵאל:
מְלָכִים
גְמַר
אוֹכְלִין
הָכָא
3. שִׁמָעוֹן בַּרַ בָּא בְשֵׁם רִבִּי חֲנִינָה זֶה שֶׁהוּא לוֹחֵשׁ נוֹתֵן שֶׁמֶן עַל גַּבֵּי רֹאשׁוֹ וְלוֹחֵשׁ בִּלְבַד שֵׁלֹּא יִתֵּן לֹא בְיָד וְלֹא בְכֶלִי רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אִידִי רִבִּי יוֹחָנָן בְשֵׁם רִבִּי יַנַּאי נוֹתֵן בֵּין בַּיָּד בֵּין בְּכֶלִי מַה בֵינֵיהוֹן מָאִיסָה מָאן דְּאָמַר נוֹתֵן בֵּין בַּיָּד בֵּין בְכֶלִי מָאוּס הוּא מָאן דְּאָמַר נוֹתֵן שֶׁמֶן עַל גַּבֵּי רֹאשׁוֹ אֵינוֹ מָאוּס אָמַר רִבִּי יוֹנָה מַעֲשֵׂר שֵׂינִי בֵּינֵיהוֹן מָאן דְּאָמַר נוֹתֵן בֵּין בַּיָּד בֵּין בְכֶלִי <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''75b''> 75b מַעֲשֵׂר שֵׂינִי אָסוּר מָאן דְּאָמַר נוֹתֵן שֶׁמֶן עַל גַּבֵּי רֹאשׁוֹ וְלוֹחֵשׁ מַעֲשֵׂר שֵׂינִי מוּתָּר אָמַר רִבִּי יוֹסֵה וְכִי כָל שֶׁמּוּתָּר _ _ _ מוּתָּר בְּמַעֲשֵׂר שֵׂינִי וְכָל שֶׁאָסוּר בַּשַּׁבָּת אָסוּר בְּמַעֲשֵׂר שֵׂינִי וְהָא תַנֵּי מַדִּיחָה הִיא אִשָּׁה עַצְמָהּ וּבְנָהּ בְּיַיִן מִפְּנֵי הַזִּיעָה בִּתְרוּמָה אָסוּר הִיא תְרוּמָה הִיא מַעֲשֵׂר שֵׂינִי מָהִיא כְדוֹן בִּלְבַד שֶׁלֹּא יַעֲשֶׂה בַשַּׁבָּת כְּדֶרֶךְ שֶׁהוּא עוֹשֶׂה בַחוֹל:
בַּשַּׁבָּת
הַמָּרָה
בְּמָתְנָיו
סָךְ
4. רַב וְרִבִּי חִייָה רַבָּה תְּרֵיהוֹן אָמְרִין תִּשְׁעִים וְתִשְׁעָה מֵתִים בָּעַיִן וְאֶחָד בִּידֵי שָׁמַיִם רִבִּי חֲנִינָה וּשְׁמוּאֵל תְּרֵיהוֹן אָמְרִין תִּשְׁעִים וְתִשְׁעָה מֵתִים בְּצִינָּה וְאֶחָד בִּידֵי שָׁמַיִם רַב אָמַר כְדַעְתֵּיהּ וְרִבִּי חֲנִינָא אָמַר כְדַעְתֵּיהּ רַב עַל יְדֵי דַהֲוָה שְׁרֵי תַמָּן דְּעֵייְנָא בִישָׁא שְׁכִיחָה תַמָּן הֲוָה אֲמַר תִּשְׁעִים וְתִשְׁעָה מֵתִים בָּעַייְנָא וְאֶחָד בִּידֵי שָׁמַיִם רִבִּי חֲנִינָה עַל דַּהֲוָה שְׁרֵי בְצִיפֳּרִין דְּצִינְּתָא _ _ _ הֲוָה אֲמַר תִּשְׁעִים וְתִשְׁעָה מֵתִים בְּצִינָּה וְאֶחָד בִּידֵי שָׁמַיִם רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר נַחְמָן בְּשֵׁם רִבִּי יוֹנָתָן תִּשְׁעִים וְתִשְׁעָה מֵתִים בַּשָּׁרָב וְאֶחָד בִּידֵי שָׁמַיִם וְרַבָּנִין אָמְרֵי תִּשְׁעִים וְתִשְׁעָה מֵתִים בִּפְשִׁיעָה וְאֶחָד בִּידֵי שָׁמַיִם:
כֵּן
גַּבֵּי
הַשֶּׁמֶן
תָמַּן
5. הלכה ג' חַד בַּר נַשׁ שָׁאַל לְרִבִּי שִׁמְעוֹן בַּר כַּרְסָנָא מָהוּ מִישְׁתֵּי _ _ _ בַּשַּׁבָּת אָמַר לֵיהּ אִם לְתַעֲנוֹג מוּתָּר אִם לִרְפוּאָה אָסוּר וְלֹא מִן הַשָּׂפָה וְלִפְנִים הוּא פָּתַר לָהּ בִּלְבַד דָּבָר שֶׁהוּא שֶׁלְסַכָּנָה:
וְאִם
לוֹחֲשִׁין
קָרִירְטוֹן
מִסְתַּבְּרָה
1. אַתְּ ?
n. pr.
1 - voici.
2 - alors.
3 - si.
4 - caractéristiques.
5 - שֶׁהֲרֵי : car.
1 - plaine.
2 - n. pr.
1 - tu, toi (f.).
2 - paprfois tu m.
2. ח.ל.ה. ?
paal
* avec sin
lutter.

* avec shin
1 - résider.
2 - délivrer.
3 - tremper.
4 - שָׁרוּי ב : en état de.
nifal
être imprégné.
piel
délivrer, délier.
hifil
1 - faire résider.
2 - entretenir.
peal
1 - résider.
2 - autoriser.
3 - délier, résoudre un problème.
pael
1 - résoudre un problème.
2 - commencer.
hitpaal
délié.
paal
siffler, appeler en sifflant.
peal
siffler.
pael
rendre glissant.
hitpeel
trébucher.
paal
1 - malade, faible.
2 - apaiser.
nifal
devenir faible.
piel
1 - affliger.
2 - prier, implorer.
poual
devenir malade.
hifil
affliger, frapper de plaies douloureuses.
houfal
malade.
hitpael
faire semblant d'être malade, se rendre malade.
peal
1 - trouver agréable..
2 - souffrir.
pael
adoucir.
hitpeel
devenir doux.
paal
1 - rassasié.
2 - dégouté.
nifal
* avec sin :
rassasié.

* avec shin :
jurer.
piel
rassasier.
hifil
* avec sin :
rassasier.

* avec shin :
faire jurer.
houfal
proféré.
afel
faire jurer.
hitpeel
jurer.
3. ?
4. רֹאשׁ ?
1 - déclaration, récit.
2 - passage de la Torah.
1 - cygne.
2 - taupe.
3 - chauve-souris.
1 - tête.
2 - sommet.
3 - commencement.
4 - dénombrement.
5 - venin.
6 - au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
7 - n. pr.
8 - רָאשִׁים : pauvres.
bitume.
5. תִּשְׁעִים ?
quatre-vingt dix.
n. pr.
plant.
fils.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10