1. וְאוֹמֵר לַאֲחֵרִים בּוֹאוּ וְהַצִּילוּ לָכֶם שֶׁכֵּן דַּרְכָּן לְהַזְמִין _ _ _ בַּשַּׁבָּת:
אוֹרְחִין
תַנֵּי
בַּשַּׁבָּת
וְאַחַר
2. הלכה רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר שְׁמוֹנָה עָשָׂר כֵּלִים וְאֵילּוּ הֵן מִקְטוֹרֶן נִיקְלִי וּפוּנְדָא וּפִילִיוֹן וּמַעֲפוֹרֶת וְקוֹלָבִּיֹן שֶׁלְפִּשְׁתָּן וְחַלּוּק _ _ _ וּשְׁתֵּי אֶמְפִלִיוֹת שְׁנֵי סַבְרִיקִין וּשְׁנֵי אַבְרִיקִין שְׁנֵי מִנְעָלִין וְכוֹבַע שֶׁבְּרֹאשׁוֹ וַחֲגוֹר שֶׁבְּמָתְנָיו וְסוּדָרִין שֶׁעַל זְרוֹעוֹתָיו:
אֶמְפִלִיוֹת
שֶׁלְצֶמֶר
בְּשֶׁעָשָׂה
אוֹמְרִים
3. הלכה מַתְנִיתִין דְּרִבִּי יוֹסֵי דְאָמַר לְעוֹלָם מַצִּילִין מְזוֹן שָׁלשׁ סְעוּדּוֹת מִכֵּיוָן שֶׁכּוּלָּהּ גּוּף אֶחָד כְּמִי שֶׁכּוּלָּהּ סְעוּדָה _ _ _:
אָמְרַה
הַנָּהָר
אַחַת
הוּא
4. רִבִּי שְׁמוּאֵל בְּשֵׁם רִבִּי זֵירָא דְּרִבִּי יוֹסֵה הִיא אָמַר רִבִּי יוֹסֵה הֲוָה סָבְרִין מֵימַר מַה _ _ _ מֵימַר רִבִּי יוֹסֵה וְרַבָּנִן בְּשֶׁעָשָׂה מְחִיצָה שֶׁלְּכֶלִים אֲבָל עָשָׂה מְחִיצָה שֶׁל מַיִם לֹא מִן מַה דָמַר רִבִּי שְׁמוּאֵל בְּשֵׁם רִבִּי זְעִירָא דְּרִבִּי יוֹסֵי הִיא הָדָא אָמְרַה אֲפִילוּ עָשָׂה מְחִיצָה שֶׁלְּמַיִם הִיא הַמַחֲלוֹקֶת:
יִרְמְיָה
תַּנִּינָן
כִכָּרוֹת
פְלִיגִין
5. תַּנֵּי אַף מְטַמְּאִין לְהַצִּיל וְהָתַנֵּי בְּכָל קוֹדֶשׁ לֹא תִגָּע לְרַבּוֹת הַתְּרוּמָה הִיא תְרוּמָה הִיא מַעֲשֵׂר שֵׁינִי מַאי כְדוֹן בִּלְבַד _ _ _ יַעֲשֶׂה בַשַּׁבָּת כְּדֶרֶךְ שֶׁעוֹשֶׂה בַחוֹל:
בַּשַּׁבָּת
שֶׁלֹּא
שִׁידָּה
גְּדִי
1. הֵם ?
n. pr.
n. pr.
ils, eux.
abaissement, lieu bas, état humiliant.
2. .א.מ.ר ?
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
paal
1 - guérir.
2 - secourir.
3 - n. pr. (רָפָא ...).
nifal
1 - guéri.
2 - recevoir du secours.
piel
1 - réparer.
2 - guérir.
hitpael
se faire guérir.
nitpael
guéri, se faire guérir.
paal
1 - meurtrir.
2 - fendre.
nifal
meurtri, froissé.
piel
1 - meurtrir
2 - fendre.
hifil
1 - meurtrir.
2 - fendre.
paal
s'approcher, se présenter.
nifal
1 - s'approcher, se présenter.
2 - sacrifié.
piel
1 - faire approcher.
2 - proche.
hifil
1 - faire approcher, donner accès, offrir.
2 - s'approcher, être près.
hitpael
1 - s'approcher.
2 - sacrifié.
nitpael
1 - s'approcher.
2 - sacrifié.
peal
1 - s'approcher, être près.
2 - s'approcher (pour attaquer on pour défendre).
pael
apporter.
afel
apporter.
3. יָד ?
n. pr.
1 - butin, dépouille, proie, gain.
2 - faufilure.
1 - main.
2 - pouvoir.
3 - lieu.
4 - côté.
5 - inscription, monument.
6 - part
7 - יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
accident.
4. אַחֵר ?
1 - autre.
2 - étranger.
1 - droite.
2 - sud.
3- qui est à droite.
4 - n. pr.
1 - obligation, sacrifice obligatoire.
2 - dette.
3 - faute.
4 - n. pr.
n. pr.
5. תֵּבָה ?
1 - arche, coffre.
2 - vaisseau.
3 - mot.
n. pr.
1 - ouvrage, affaire.
2 - propriété.
provision, endroit où l'on met les provisions.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10