1. רַבָּנִן דְּקַיְסָרִין אָמְרוּ אֵילּוּ שֶׁגָּזְרוּ מִמַּה שֶׁרָבוּ שׁוּבְעָה אִינּוּן וְאִילֵּין אִינּוּן חוֹרָנִייָתָא מִי שֶׁהֶחֱשִׁיךְ בַּדֶּרֶךְ נוֹתֵן כִּיסּוֹ לְנָכְרִי כַּיּוֹצֵא בוֹ לֹא יֹאכַל הַזָּב עִם הַזָּבָה מִפְּנֵי הֶרְגֵּל עֲבֵרָה כָּל הַמִּיטַּלְטְלִין מְבִיאִין טוּמְאָה כְּעוֹבִי הַמַּרְדֵּעַ כֵּיצַד בּוֹצְרִין בֵּית הַפְּרָס הַמַּנִּיחַ כֵּלִים תַּחַת _ _ _ עַל שִׁשָּׁה סְפֵיקוֹת שׂוֹרְפִין אֶת הַתְּרוּמָה אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן אַף גִּידּוּלֵי תְרוּמָה אֵילּוּ הֵן שֶׁגָּזְרוּ אִילֵּין עֲשַׂרְתֵּי קַדְמִייָתָא וְהַשְּׁאָר מִן מַה דְתַנֵּי רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַי בּוֹ בַיּוֹם גָּזְרוּ עַל פִּיתָּן וְעַל גְּבִינָּתָן וְעַל יֵינָן וְעַל חוּמְצָן ןְעַל צִירָן וְעַל מוּרִייֵסָן וְעַל כְּבוּשֵׁיהֶן וְעָל שְׁלוּקֵיהֶן וְעַל מְלוּחֵיהֶן וְעַל הַחִילְקָה ןְעַל הַשְּׁחִיקָה וְעַל הַטִּיסָּנִי וְעַל לְשׁוֹנָן וְעַל עֵדוּתָן וְעַל מַתְּנוֹתֵיהֶן עַל בְּנֵיהֶן וְעַל בְּנוֹתֵיהֶן וְעַל בְּכוֹרֵיהֶן:
הַצִּינּוֹר
חֲמִי
לָמָּה
טוּמְאָה
2. גְּבִינָּתָן אָמַר רִבִּי יִרְמְיָה חָלָב הַגּוֹי לָמָּה הוּא אָסוּר מִשּׁוּם תַּעֲרוֹבֶת בְּהֵמָה טְמֵיאָה וְתַנֵּי כֵן עוֹמֵד הוּא יִשְׂרָאֵל בָּעֶדֶר וְהַגּוֹי חוֹלֵב וּמֵבִיא לוֹ וְאֵינוֹ חוֹשֵׁשׁ רִבִּי בָּא בְּשֵׁם רַב יְהוּדָה רִבִּי סִימוֹן בְּשֵׁם רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי חָלָב הַגּוֹי לָמָּה הוּא אָסוּר מִשּׁוּם גִּילּוּי וְיַעֲמִיד אָמַר רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר רַב _ _ _ מִפְּנֵי אֶירֶס הַנָּתוּן בֵּין הַנְּקָבִים וְתַנֵּי כֵן שְׁלֹשָׂה אִירְסִין הֵן אֶחָד צַף וְאֶחָד שׁוֹקֵעַ וְאֶחָד עָשׂוּי כִשְׂבָכָה וְעוֹמֵד לְמַעֲלָה בִּימוֹי דְּרִבִּי יִרְמְיָה אִיתְגַּלְייָן גִּיגִייָתָא דְּסִדְרָה רוֹבָא אִישׁתּוֹן קַדְמַאֵי וְלָא מַייָתוֹן אַחֲרָאֵי וּמַייתוֹן אֲנִי אוֹמֵר אֶרֶס שׁוֹקֵעַ הֲוָה פָּעֲלַייָא הֲווּ בְּטוּרָא אִתְגַּלְיַית קוּלְתָה דְמַיָּא שָׁתוֹן קַדְמָאֵי וְלָא מַייתוֹן אַחֲרָאֵי וּמַייתוֹן אֲנִי אוֹמֵר אִירֶס שׁוֹקֵעַ הֲוָה:
עָלָיו
אָחָא
תַּמָּן
יִצְחָק
3. אָמְרוּן קוֹמֵי רִבִּי חִייָה רוֹבָא תַּנֵּי רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַי כֵן אוֹכֶל תִּשְׁבְּרוּ מֵאִתָּם בַּכֶּסֶף וַאֲכַלְתֶּם וְגַם מַיִם תִּכְרוּ מֵאִתָּם וגו' מַה מַיִם לֹא נִשְׁתַּנּוּ מִבְּרִייָתָן אַף כָּל דָּבָר שֶׁלֹּא נִשְׁתַּנֶּה מִבְּרִייָתוֹ הָתִיבוּן הֲרֵי מוּטַלְייָה וּפַנְקְרֵיסִים וְקוּבָטִיּוֹת וּקְלָיוֹת וְחַמִּין שֶׁלָּהֶן הֲרֵי אֵילּוּ מוּתָּרִין נִיחָא כוּלְּהוֹן שֶׁהֵן יְכוֹלִין לְהִשָּׁרוֹת וְלַחֲזוֹר כְּמוֹ שֶׁהָיוּ קְלָיוֹת מַה אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן בְּשֵׁם רַב כָּל אוֹכֶל שֶׁהוּא נֶאֱכָל חַי כְּמוֹת שֶׁהוּא אֵין בּוֹ מִשּׁוּם תַּבְשִׁילֵי גוֹיִם וְיוֹצְאִין בּוֹ מִשּׁוּם עֵירוּבֵי תַבְשִׁילִין מַה מְקַייֵם רִבִּי חִייָא רוֹבָא אוֹכֶל תִּשְׁבְּרוּ מֵאִתָּם בָּאוֹכֶל תְּשַׁבְּרוּ _ _ _ שִׁבַּרְתּוֹ שֶׁאִם הָיָה קָשֶׁה עָלֶיךָ כְּאוֹכֶל תְּשַׁבְּרוֹ וְאִם לָאו הַכְרֶעַ עָלָיו כֶּסֶף אָמְרִין כֵּן הֲוָה רִבִּי יוֹנָתָן עֲבַד כַּד הֲוָה חֲמִי בַּר נַשׁ רַב עֲלִיל לָקַרְתֵּיהּ הֲוָה מְשַׁלַּח לֵיהּ אִיקְרִין מַיי אֲמַר דְּאִין אֲתַא דַייֵן דְּייָתֹם אוֹ דַייֵן דְּאַרְמְלָא נִישְׁכַּח אַפִּין מְפַייְסֵיהּ עֲלוֹי:
כוּלְּהוֹן
נַשׁ
הַגּוֹי
הֶאֱכָלָתוֹ
4. פִּיתָּן רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹנָתָן מֵהֲלָכוֹת שֶׁלְּעִימְעוּם הִיא אָמַר רִבִּי יוֹסֵה קַשְׁייָתָהּ קוֹמֵי רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא מָהוּ מֵהֲלָכוֹת שֶׁלְּעִימְעוּם כָּךְ אָנוּ אוֹמְרִים בִּמְקוֹם שֶׁפַּת יִשְׂרָאֵל מְצוּיָה בְּדִין הָיָה שֶׁתְּהֵא פַת גּוֹיִם אֲסוּרָה וִעִמְעֲמוּ עָלֶיהָ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''10a''> 10a וְהִתִּירוּהָ אוֹ בִמְקוֹם שֶׁאֵין פַּת יִשְׂרָאֵל מְצוּיָה בְּדִין הָיָה שֶׁתְּהֵא פַת גּוֹיִם מוּתֶּרֶת וִעִימְעֲמוּ עָלֶיהָ וְאַסְּרוּהָ אָמַר רִבִּי מָנָא וְיֵשׁ עִימְעוּם לְאִיסּוּר וּפַת לָאו תַּבְשִׁילֵי גוֹיִם הוּא כָּךְ אָנוֹ אוֹמְרִים בִּמְקוֹם שֶׁאֵין תַּבְשִׁילֵי יִשְׂרָאֵל מְצוּיִין בְּדִין הָיָה שֶׁיְּהוּ תַבְשִׁילֵי גּוֹיִם מוּתָּרִין וִעִימְעֲמוּ עָלֶיהָ וְאַסְּרוּם אֶלָּא כֵינִי בִּמְקוֹם שֶׁאֵין פַּת יִשְׂרָאֵל מְצוּיָה בְּדִין הָיָה שֶׁתְּהֵא פַת גּוֹיִם אֲסוּרָה וִעִימְעֲמוּ עָלֶיהָ וְהִתִּירוּהָ _ _ _ חַיֵּי נֶפֶשׁ רַבָּנִין דְּקַיְסָרִין בְּשֵׁם רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא כְּדִבְרֵי מִי שֶׁהוּא מַתִּיר וּבִלְבַד מִן הַפְּלָטֵר וְלֹא עָבְדִין כֵּן:
אִתְגַּלְיַית
ןְעַל
מִפְּנֵי
וִעִימְעֲמוּ
5. תַּנֵּי שְׁמוֹנָה עָשָׂר דָּבָר גָּזְרוּ וּבִשְׁמוֹנָה עֶשְׂרֶה רָבוּ וּבִשְׁמוֹנָה עֶשְׂרֶה נֶחְלְקוּ וְאֵילּוּ הֵן שֶׁגָּזְרוּ עַל פִּיתָּן שֶׁלְּגוֹיִם וְעַל גְּבִינָּתָן וְעַל שַׁמְנָן וְעַל בְּנוֹתֵיהֶן וְעַל שִׁכְבַת זַרְעָן וְעַל מֵימֵי רַגְלֵיהֶן וְעַל הִילְכוֹת בַּעַל קֶרִי וְעַל הִילְכוֹת אֶרֶץ הָעַמִּים תַּמָּן תַּנִּינָן אֵלּוּ פּוֹסְלִין אֶת הַתְּרוּמָה הָאוֹכֵל אֹכֶל רִאשׁוֹן וְהָאוֹכֵל אֹכֶל שֵׁינִי וְהַשּׁוֹתֶה מַשְׁקִין טְמֵאִין וְהַבָּא רֹאשׁוֹ וְרוּבּוֹ בְּמַיִם שְׁאוּבִין וְטָהוֹר _ _ _ עַל רֹאשׁוֹ וְעַל רוּבּוֹ שְׁלשָׁה לוּגִּין מַיִם שְׁאוּבִין <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''9b''> 9b וְהַסֵּפֶר וְהַיָּדַיִם וְהַטְּבוּל יוֹם וְהָאוֹכְלִים וְהַכֵּלִים שֶׁנִּיטְמְאוּ בְמַשְׁקִין:
כִּיסּוֹ
תַּנֵּי
שֶׁנָּפְלוּ
יוֹסֵה
1. .א.כ.ל ?
paal
1 - rendre droit.
2 - éprouver, examiner.
nifal
1 - être droit.
2 - יִתָּכֵן : il se pourrait.
piel
1 - peser.
2 - fixer, déterminer.
poual
pesé.
paal
1 - lier.
2 - se révolter.
3 - fort.
nifal
1 - attaché.
2 - réparé (d'un édifice).
piel
attacher.
poual
lié.
houfal
se réunir.
hitpael
1 - se lier.
2 -se révolter.
nitpael
se lier.
paal
1 - manger.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
nifal
1 - consumé.
2 - se corrompre.
piel
1 - consumer.
2 - dévorer.
poual
1 - consumé.
2 - dévoré.
hifil
1 - nourrir, entretenir.
2 - faire jouir.
hitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
nitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
peal
manger.
paal
saint, consacré.
nifal
1 - sanctifié.
2 - marié.
piel
1 - sanctifier.
2 - regarder comme saint, annoncer solennellement.
poual
sanctifié.
hifil
consacrer.
houfal
consacré.
hitpael
1 - se sanctifier, sanctifié.
2 - défendu.
nitpael
se sanctifier.
hitpaal
sanctifié.
2. יְהוֹנָתָן ?
1 - oppresseur, ennemi.
2 - détresse.
3 - étroit.
4 - envieux.
5 - צַר לְ : être affligé.
tambour.
1 - veille, garde.
2 - une certaine partie de la journée ou de la nuit.
n. pr.
3. קָלִיא ?
1 - bâton.
2 - tribu.
3 - pointe, poinçon dont on se servait pour écrire.
n. pr.
1 - rectitude, justesse.
2 - le statut juridique d'un animal qui a une blessure pour la première fois.
épi rôti.
4. שִׁמְעוֹן ?
n. pr.
je, moi.
deux.
1 - force, puissance.
2 - en vigueur.
5. .כ.ר.ה ?
paal
1 - couper, abattre.
2 - faire alliance.
3 - décider.
4 - כְּרֻתֹת : planches coupées, madriers.
nifal
1 - coupé, exterminé.
2 - cesser, manquer.
3 - faire alliance.
piel
prononcer un kareth (retranchement).
poual
coupé.
hifil
exterminer.
houfal
ôté, manquer.
paal
1 - se tenir debout.
2 - s'élever.
3 - demeurer, durer.
4 - estimer.
hifil
1 - placer, faire tenir debout.
2 - fixer.
3 - fournir.
4 - se retenir.
houfal
1 - placé, mis debout.
2 - מָעֳמָד : fond, terrain stable.
paal
1 - creuser.
2 - acheter.
3 - préparer un festin.
4 - tramer.
5 - כֵּרָה : repas.
nifal
creusé.
peal
1 - creuser.
2 - retrécir.
hitpeel
angoissé.
paal
1 - examiner, rechercher.
2 - comprendre, concevoir.
nifal
sage, intelligent.
piel
éclaircir, rendre sage, instruire.
hifil
1 - comprendre, examiner.
2 - instruire.
3 - n. pr. (אָבִין ...).
houfal
compréhensible.
hitpael
considérer, méditer, remarquer, observer.
peal
1 - éparpiller.
2 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10