1. הלכה רִבִּי זְעוּרָה בְשֵׁם רַב _ _ _ הָעוֹשֶׂה מְלָאכָה בְתַעֲנִית צִיבּוּר כְּעוֹשֶׂה מְלָאכָה בְיוֹם הַכִּיפּוּרִים מַה טַעַם קַדְּשׁוּ צוֹם קִרְאוּ עֲצָרָה וְהָא תַנֵּי הַלַּיְלָה מוּתָּר וְהַיּוֹם אָסוּר אָמַר רִבִּי זְעוּרָה קִייְמָהּ אַבָּא בַּר יִרְמְיָה אִסְפוּ עָם מִשְּׁעַת אֲסִיפַת עַם:
יִרְמְיָה
פָּנָיו
בְּתַעֲנִית
שֶׁהוּא
2. הלכה אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן כָּל תַּעֲנִית שֶׁבֵּית דִּין גּוֹזִרִין לְהַפְסִיק אֵין עוֹבְרוֹת וּמֵינִיקוֹת מִתְעַנּוֹת בָּם אָמַר רִבִּי שְׁמוּאל בַּר רַב יִצְחָק נִרְאִין דְּבָרִים בְּשֶׁגָּזְרוּ כְבָר שֶׁלֹּא לְהַפְסִיק אֲבָל אִם גָּזְרוּ מִיַּד לְהַפְסִיק עוֹבְרוֹת וּמֵנִיקוֹת מִתְעַנּוֹת בָּם וְתַנֵּי כֵן עוֹבְרוֹת וּמֵינִיקוֹת _ _ _ כְּדַרִכָּן בְּתִשְׁעָה בְאַב וּבְיוֹם הַכִּיפּוּרִים וּבְשָׁלֹֹשׁ תַּעֲנִיּוֹת הָרִאשׁוֹנוֹת וּבְשָׁלֹֹשׁ הַשְּׁנִיּוֹת אֲבָל בְּשֶׁבַע הָאַחֲרוֹנוֹת אֵינָן מִתְעַנּוֹת בָּהֶן אַף עַל פִּי כֵן אִינָן מְנַהֲגוֹת עַצְמָן בְּתַפְנוּקִים אֶלָּא אוֹכְלוֹת וְשׁוֹתוֹת כְּדֵי קִיּוּם הַווְלָד לֹא בְּשֶׁגָּזְרוּ כְבָר שֶׁלָּא לְהַפְסִיק אֲתַא רִבִּי בָּא בַּר זַבְדָּא רִבִּי יִצְחָק בַּר טֶבְלַיי בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן וַאֲפֵילוּ גָזְרוּ מִיַּד לְהַפְסִיק אֵין עוֹבְרוֹת וּמֵינִיקוֹת מִתְעַנּוֹת בָּם:
שֶׁהוּא
מְחוּוָּר
מִתְעַנּוֹת
אֵי
3. בִּרְחִיצָה זְעוּרָה בַּר חָמָא יוֹסֵי בְּרֵיהּ דְּרִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי בְשֵׁם רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי בְּתַעֲנִית צִיבּוּר מַרְחִיץ יָדָיו וּפָנָיו וְרַגְלָיו כְּדַרְכּוֹ בְּתִשְׁעָה בְאַב מַרְחִיץ יָדָיו וּמַעֲבִירָן עַל פָּנָיו בְּיוֹם הַכִּיפּוּרִים מַרְחִיץ יָדָיו וּמְקַנְּחָן בְמַפָּה וּמַעֲבִיר אֶת הַמַּפָּה עַל פָּנָיו רִבִּי יוֹנָה תָרִי מַרְטוּטָה וִיהַב לָהּ תּוּתֵי כַדָּה וְהַא תַנֵּי אֵין בֵּין תִּשְׁעָה בְאַב לְתַעֲנִית צִיבּוּר אֶלָּא אִיסּוּר מְלָאכָה בְמָקוֹם שֶׁנָּהֲגוּ הָיָה הוֹלֵךְ אֵצֶל רַבּוֹ אוֹ אֵצֶל בִּתּוֹ וְעָבַר בַּיָּם אוֹ בַנָּהָר אֵינוֹ חוֹשֵׁשׁ נִיטַּנְּפוּ רַגְלָיו מַטְבִּילָן בַּמַּיִם וְאֵינוֹ חוֹשֵׁשׁ הוֹרֵי רִבִּי בָּא כָּהֵין תַּנָּייָא הוֹרֵי רִבִּי אָחָא בְּבָא מִן הַדֶּרֶךְ וְהָיוּ רַגְלָיו קִיהוֹת עָלָיו שֶׁמּוּתָּר לְהַרְחִיצָם בַּמַּיִם תַּנֵּי אָבֵל וּמְנוּדֶּה שֶׁהָיוּ מְהַלְּכִין בַּדֶּרֶךְ מוּתָּרִין בִּנְעִילַת סַנְדָּל לִכְשֶׁיְּבוֹאוּ _ _ _ יַחֲלוֹצוּ וְכֵן בְּתִשְׁעָה בְאַב וְכֵן בְּתַעֲנִית צִיבּוּר:
בִּתּוֹ
לָעִיר
בִּמְלָאכָה
וּבְסִיכָה
4. אָמַר רִבִּי חִינְנָא כָּל הַדְּבָרִים מִנְהָג אָעִין דְּשֵׁיטִּין הֲווּ בְּמִגדַּל צְבָעַייְא אָתוּן וּשְׁאָלוּן לְרִבִּי חֲנַנְיָה חֲבֵרֵהוֹן דְּרַבָּנִין מָהוּ מֵיעֲבֲד בְּהוֹן עֲבִידָא אָמַר לָהֶן מִכֵּיוָן שֶׁנָּהֲגוּ אֲבוֹתֵיכֶם בָּהֶם בְּאִיסּוּר אַל תְּשַׁנּוּ מִנהַג אֲבוֹתֵיכֶם נוּחֵי נֶפֶשׁ רִבִּי לָעְזָר _ _ _ רִבִּי אָבוּן <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''6b''> 6b כָּל דָּבָר שֶׁהוּא מוּתָּר וְהוּא טוֹעֶה בוֹ בְאִסּוּר נִשְׁאַל וּמַתִּירִין לוֹ וְכָל דָּבָר שֶׁהוּא יוֹדֵעַ בוֹ שֶׁהוּא מוּתָּר וְהוּא נוֹהֵג בּוֹ בְאִיסּוּר נִשְׁאַל וְאֵין מַתִּירִין לוֹ:
בְּתַעֲנִית
בְּשֵׁם
הַמֶּרְחֲצָאוֹת
דָּמַר
5. מְנַיִין שֶׁהוּא מְחוּוָּר בַּעֲשֵׂה רִבִּי לָעְזָר בְשֵׁם רִבִּי סִימַיי וְלֹא נָתַתִּי מִמֶּנּוּ לְמֵת מָה נָן _ _ _ אִם לְהָבִיא לֹו אָרוֹן וְתַכְרִיכִין דָּבָר שֶׁהוּא מוּתָּר לַחַי לַחַי הוּא אָסוּר לֹא כָל שֶׁכֵּן לָמֵת אֵי זֶהוּ דָבָר שֶׁהוּא מוּתָּר לַחַי וְאָסוּר לָמֵת הֲוֵי אוֹמֵר זוֹ סִיכָה:
מִתְעַנּוֹת
לָמֵת
קַייָמִין
נִיטַּנְּפוּ
1. .ב.ו.א ?
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
paal
1 - courir, se hâter.
2 - lire couramment.
3 - רָץ : courrier, satellite
piel
courir.
hifil
faire courir, amener promptement.
paal
1 - demeurer.
2 - s'établir.
3 - être en repos.
piel
faire reposer, établir.
hifil
faire demeurer, laisser.
peal
1 - habiter.
2 - se tenir.
pael
faire habiter.
paal
se répandre.
nifal
dispersé, s'écarter.
piel
1 - briser.
2 - faire retentir.
hifil
1 - répandre.
2 - se répandre, poursuivre.
3 - מֵפִיץ : marteau.
hitpael
être brisé.
2. ע.ש.ה. ?
paal
1 - faire, travailler.
2 - acquérir.
3 - installer.
4 - עָשׂוּי : susceptible de.
5 - עֲשֵֹה : commandement positif.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir.
3 - être traité.
4 - être convenable.
piel
presser, fouler.
poual
être fait.
hifil
inciter à faire.
pael
contraindre.
piel
1 - entortiller.
2 - embarrasser, compliquer.
hitpael
se plaindre.
paal
ceindre.
piel
ceindre, se ceindre.
3. עוֹד ?
encore, continuellement, sans cesse, beaucoup.
cadavre.
pose, dépôt.
n. pr.
4. מִנְהָג ?
trois.
n. pr.
1 - conduite.
2 - usage, coutume.
n. pr.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10