1. כְּלֵי שָׁרֵת מֵאֵימָתַי הֵן קְדֵישִׁין מִיַּד אוֹ בִשְׁעַת הַתַּשְׁמִישׁ אִין תֵּימַר מִיַּד נִיחָא אִין תֵּימַר בִּשְׁעַת הַתַּשְׁמִישׁ כְּאַחַת הֵן קְדוֹשִׁין נִיחָא שֶׁלְמֹשֶׁה שֶׁנִּתְקַדְּשׁוּ בְשֶׁמֶן הַמִּשְׁחָה בְּרַם שֶׁלִּשְׁלֹמֹה כְּאַחַת הֵן קְדֵישִׁין וּמִתְקַדְּשִׁין בִּכְנִיסָתָן לָאָרֶץ הָיוּ מְפַנִּין מִתּוֹךְ שֶׁל _ _ _ לְתוֹךְ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''17b''> 17b שֶׁלִּשְׁלֹמֹה לֹא הָיָה שָׁם שֶׁלְמֹשֶׁה כְּאַחַת הֵן קְדֵישִׁין וּמִתְקַדְּשִׁין וּבָעֲלִייָתָן מִן הַגּוֹלָה הָיוּ מְפַנִּין מִתּוֹךְ שֶׁלִּשְׁלֹמֹה לְתוֹךְ שֶׁלָּהֶם לֹא הָיָה שָׁם שֶׁלִּשְׁלֹמֹה כְּאַחַת הֵן קְדֵישִׁין וּמִתְקַדְּשִׁין:
לְמֵאָה
אָסוּר
מֹשֶׁה
טְבִילָה
2. נִמְצֵאתָ אוֹמֵר חָמֵשׁ טְבִילוֹת וַעֲשָׂרָה קִידּוּשִׁין טוֹבֵל וּמְקַדֵּשׁ בּוֹ ביּוֹם מְנָיִין שֶׁשְּׁנֵי קִידּוּשֵׁי יָדַיִם וְרַגְלַיִם עַל כָּל טְבִילָה וּטְבִילָה תַּלְמוּד לוֹמַר וּפָשַׁט וְרָחַץ וְרָחַץ וְלָבַשׁ אָמַר רִבִּי אֶלְעָזָר בְּרִבִּי שִׁמְעוֹן וְדִין הוּא מַה אִם בְּמָקוֹם שֶׁאֵינוֹ טָעוּן טְבִילָה טָעוּן קִידּוּשׁ יָדַיִם וְרַגְלַיִם כָּאן שֶׁהוּא טָעוּן טְבִילָה לֹא כָל שֶׁכֵּן יְהֵא טָעוּן קִידּוּשׁ יָדַיִם וְרַגְלַיִם טוּל לָךְ מַה שֶׁהֶבֵאתָה אִי מַה לְהַלָּן אַחַת כָּל הַיּוֹם אַף כָּאן אַחַת כָּל הַיּוֹם תַּלְמוּד לוֹמַר וּפָשַׁט _ _ _ בִּגְדֵי הַבָּד שֶׁאֵין תַּלְמוּד לוֹמַר אֲשֶׁר לָבַשׁ וְכִי עָלָת עַל דַּעְתֵּינוּ כְּלוּם הוּא פוֹשֶׁטֵ אֶלָּא מַה שֶׁהוּא לוֹבֵשׁ אִם כֵּן לָמָּה נֶאֱמַר אֲשֶׁר לָבַשׁ הִקִּישׁ פְּשִׁיטָה לִלְבִישָׁה מַה לְבִישָׁה בְקִידּוּשׁ יָדַיִם וְרַגְלַיִם אַף פְּשִׁיטָה בְּקִידּוּשׁ יָדַיִם וְרַגְלַיִם אָמַר רִבִּי מָנָא לֹא מִסְתַּבְּרָה אֶלָּא חִילּוּפִּין הִקִּישׁ לְבִישָׁה לִפְשִׁיטָה מַה פְּשִׁיטָה בְּקִידּוּשׁ יָדַיִם וְרַגְלַיִם אַף לְבִישָׁה בְּקִידּוּשׁ יָדַיִם וְרַגְלַיִם:
אֶת
לוֹבֵשׁ
וְלָבַשׁ
מִסְתַּבְּרָה
3. כדי שֶׁיְּהוּ כְפוּלִים וְקִייָמִינָהּ דְּלָא כְרִבִּי יוֹסֵה רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר רַב יִצְחָק לָא נְחַת לְבֵית ווַעֲדָא קָם עִם רִבִּי זְעוּרָא אָמַר לֵיהּ מַה חַדְתּוֹן הֲוָה לְכוֹן בְּבֵי מִדְרָשָׁאַ יוֹמָא דֵין אָמַר לֵיהּ בַּד שֶׁיְּהוּ כְפוּלִים וְקִייָמִינָהּ דְּלָא כְרִבִּי יוֹסֵי דְּתַנֵּי וְלִבְנֵי אַהֲרֹן תַּעֲשֶׂה כֻתֳּנוֹת רַבָּנִן אָמְרֵי שְׁתֵּי כֻתָּנוֹת לְכָל אֶחָד וְאֶחָד רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר אֲפִילוּ כֻתּוֹנֶת אַחַת לְכָל אֶחָד וְאֶחָד מַה טַעֲמָא דְרַבָּנִן וְלִבְנֵי אַהֲרֹן תַּעֲשֶׂה כֻתֳּנוֹת מַה _ _ _ דְרִבִּי יוֹסֵי לְמֵאָה בְנֵי אַהֲרֹן תַּעֲשֶׂה כֻתּוֹנֶת <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''17a''> 17a בַּד שֶׁיְּהוּ חֲדָשִׁים אִם אוֹמֵר אַתְּ שֶׁלֹּא יִלְבַּשׁ שְׁחָקִים וְהָא תַנֵּי וּלְבֵשָׁם אֲפִילוּ שְׁחָקִים רִבִּי חֲנַנְיָה בְשֵׁם רִבִּי יָסָא כְּמַחֲלוֹקֶת:
וְרָחַץ
תַּעֲשֶׂה
טַעֲמָא
אַחַת
4. אֲבָנִים שֶׁחָצְבָן לְשֵׁם מֵת אֲסוּרִין בַּהֲנָייָה לְשֵׁם חַי וּלְשֵׁם מֵת מוּתָּרִין בַּהֲנָייָה הַזּוֹרֵק כְּלִי לִפְנֵי מִיטָּתוֹ שֶׁל מֶת לְתוֹךְ אַרְבַּע אַמּוֹת אָסוּר בַּהֲנָייָה כָּל חוּץ לְאַרְבַּע אַמּוֹת מוּתָּר _ _ _:
בַּד
יִלְבַּשׁ
בַּהֲנָייָה
קָם
5. מַעֲשֶׂה בֵירִבִּי יִשְׁמָעֵאל בֶּן פִיאַבִּי שֶׁלָּבַשׁ _ _ _ בְּמֵאָה מְנָה וְעָלָה וְהִקְרִיב עַל גַּבֵּי הַמִּזְבֵּחַ מַעֲשֶׂה בְרִבִּי אֶלְעָזָר בֶּן חַרְסוֹם שֶׁלָּבַשׁ כּוּתָּנוֹת בִּשְׁתֵּי רִיבּוֹא וְעָלָה וְהִקְרִיב עַל גַּבֵּי הַמִּזְבֵּחַ וְהוֹרִידוּ אוֹתוֹ אֶחָיו הַֹכֹּהֲנִים שֶׁהָיָה נִרָאֶה מִתּוֹכָהּ עָרוּם מֶה עָשָׂה מִילֵּא אוֹתָהּ מַיִם וְסָבַב אֶת הַמִּזְבֵּחַ שֶׁבַע פְּעָמִים:
שְׁמוּאֵל
נִרָאֶה
כֻּתָּנוֹת
אֲבָנִים
1. .א.ס.ר ?
paal
1 - lier.
2 - enfermer.
3 - interdire.
4 - אָסוּר : prisonnier.
5 - אֱסוּר,אֵסוּר : id. - lien, chaine.
nifal
1 - être prisonnier.
2 - être lié.
3 - être interdit.
piel
interdire.
poual
être fait prisonnier.
piel
traduire, expliquer.
poual
être traduit.
pael
traduire, expliquer.
paal
égorger.
nifal
sacrifié.
piel
sacrifier.
paal
1 - transporté.
2 - vieillir.
nifal
déplacé.
hifil
1 - transporter, enlever, partir.
2 - copier, transcrire, faire un recueil
houfal
copié, traduit.
peal
consumé.
hitpeel
vieillir.
2. גּוֹלָה ?
cinq.
n. pr.
elle.
captivité, exil.
3. רֶגֶל ?
1 - pied.
2 - fois.
3 - fête.
4 - cause de.
5 - רַגְלִי : piéton, fantassin.
n. pr.
n. pr.
1 - sortie.
2 - source, mine.
3 - orient.
4 - parole, promesse.
5 - latrines.
6 - paille.
7 - n. pr.
4. ?
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10