1.
שְׁנֵי שְׂעִירֵי יוֹם הַכִּיפּוּרִים שֶׁשְּׁחָטָן בַּחוּץ אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי חַייָב אִית _ _ _ תַנֵּי פָּטוּר אָמַר רַב חִסְדָּא מָאן דְּאָמַר חַייָב בְּשֶׁקָּרַב הַשָּׂעִיר הַנַּעֲשֶׂה בִפְנִים מָאן דְּאָמַר פָּטוּר בְּשֶׁלֹּא קָרַב <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''21b''> 21b הַשָּׂעִיר הַנַּעֲשֶׂה בַחוּץ אָמַר רִבִּי יוֹסֵה רַב חִסְדָּא בָעֵי מְדַמָּתָהּ לַפֶּסַח וְלָא דַמְיָא אָמַר רִבִּי מָנָא בַּר תַּנְחוּם רִבִּי לָעְזָר וְרִבִּי יוֹחָנָן תְּרֵיהוֹן אָמְרִין פֶּסַח שֶׁעִיבֵּרִ זְמַנּוֹ מֵאֵילָיו הָיָה מִשְׁתַּנֶּה בְּרַם הָכָא בִּשְׁחִיטָה הוּא מִשְׁתַּנֶּה מַאי כְדוֹן מָאן דְּאָמַר חַייָב סָבְרִין מֵימַר הַגְרָלָה מְעַכֶּבֶת מָאן דְּאָמַר פָּטוּר סָבְרִין מֵימַר אֵין הַגְרָלָה מְעַכֶּבֶת כְּלוּם יֵשׁ כָּאן לַשֵּׁם אֶלָּא אֶחָד אָמַר רִבִּי שְׁמוּאֵל אֲחוֹי דְרִבִּי בֶּרֶכְיָה אוֹ זֶה אוֹ זֶה מִשֶּׁהִגְרִיל חַייָב עַל שֶׁלְשֵׁם וּפָטוּר עַל שֶׁלְעַזָּאזֶל אָמַר רִבִּי בָּא וְהוּא שֶׁנָּתַן מַתְּנַת הַפָּר אֲבָל אִם לֹא נָתַן מַתְּנַת הַפָּר פָּטוּר שֶׁשְּׁחִיטָתוֹ שֶׁלְשָׂעִיר מְעַכֶּבֶת מַתַּן דָּמוֹ שֶׁלְפָּר:
קוּל
תַּנָּיֵי
וְאֵין
חַטָּאת
2.
לַיי לְרַבּוֹת שָׂעִיר הַמִּשְׁתַּלֵּחַ שֶׁיְּהֵא פָסוּל מִשּׁוּם מְחוּסָּר זְמַן וְאַתְיָא כַיי דָמַר רִבִּי יוֹחָנָן קוֹבְעָן אֲפִילוּ בַפֶּה סָבְרִין מֵימַר אֲפִילוּ אֶחָד הַיּוֹם _ _ _ לְמָחָר עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יוֹחָנָן דּוּ אָמַר אֲפִילוּ אֶחָד הַיּוֹם וְאֶחָד לְמָחָר נִיחָא עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יַנַּאי לְאֵי זֶה דָבָר נֶאֱמַר גּוֹרָלוֹת וְחָשׁ לוֹמַר שֶׁמָּא יַעֲלֶה לַשֵּׁם פָּתַר לָהּ בְּרוֹצֶה לְהַגְרִיל:
לַשֵּׁם
וְאֶחָד
לָהּ
בָעֵי
3.
רִבִּי בּוּן בַּר חִייָה בְעָא קוֹמֵי רִבִּי זְעוּרָה שָׁחַט אֶת הַפָּר עַד שֶׁלֹּא הִגְרִיל מָהוּ שֶׁיְּהֵא חַייָב אָמַר לֵיהּ _ _ _ מִן הָדָא פָּר מְעַכֵּב אֶת הַשָּׂעִיר הַשָּׂעִיר מְעַכֵּב אֶת הַפָּר הָדָא אָמְרָה שָׁחַט אֶת הַפָּר עַד שֶׁלֹּא הִגְרִיל חַייָב אִין תֵּימַר פָּטוּר נִיתְנֵי אֵין הַשָּׂעִיר מְעַכֵּב אֶת הַפָּר אָמַר רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר אֵבְדַּיְמִי הָדָא דְתֵימַר אֵין הַשָּׂעִיר מְעַכֵּב אֶת הַפָּר בְּמַתְּנוֹת הַבַּדִּים אֲבָל בְּמַתְּנוֹת הַפָּרוֹכֶת שָׂעִיר מְעַכֵּב אֶת הַפָּר הֵיךְ עֲבִידְא שֶׁאֵינוֹ יָכוֹל לִיתֵּן מִדַּם הַפָּר עַל הַפָּרוֹכֶת עַד שֶׁיִּתֵּן מִדַּם הַשָּׂעִיר עַל בֵּין הַבַּדִּים:
נִישְׁמְעִינָהּ
לְמִצְוָה
אוֹ
דָּמוֹ
4.
וְנָתַן אַהֲרֹן אִם נָתַן זָר כָּשֵׁר וְדִכְווָתָהּ אִם הֶעֱלָה _ _ _ פָּסוּל קוּל וָחוֹמֵר מַה אִם נְתִינָה שֶׁכָּתוּב בָּהּ בְּנֵי אַהֲרֹן אִם נָתַן זָר כָּשֵׁר הָעֲלִייָה שֶׁאֵין כָּתוּב בָּהּ בְּנֵי אַהֲרֹן לֹא כָל שֶׁכֵּן לֹא צוֹרְכָה דְלֹא נְתִינָה שֶׁהִיא מְעַכֶּבֶת אִם נָתַן זָר כָּשֵׁר הָעֲלִייָה שֶׁאֵינָהּ מְעַכֶּבֶת אִם הֶעֱלָה זָר פָּסוּל <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''21a''> 21a וְאָמַר רִבִּי יִצְחָק בַּר חֲקוּלָה בְשֵׁם רִבִּי יַנַּאי הָעֲלִייָה מִתּוֹךְ קַּילְפֵּי מְעַכֶּבֶת אֵין נְתִינָה מְעַכֶּבֶת אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן קוֹבְעָן אֲפִילוּ בַפֶּה סָבְרִין מֵימַר אֲפִילוּ אֶחָד הַיּוֹם וְאֶחָד לְמָחָר עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יוֹחָנָן דּוּ אָמַר אֲפִילוּ אֶחָד הַיּוֹם וְאֶחָד לְמָחָר נִיחָא עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יַנַּאי לְאֵי זֶה דָבָר נֶאֱמַר גּוֹרָלוֹת לְמִצְוָה מַתְנִיתָה פְלִיגָא עַל רִבִּי יוֹחָנָן הַגּוֹרָל עוֹשֵׂהוּ חַטָּאת וְאֵין הַשֵּׁם עוֹשֵׂהוּ חַטָּאת פָּתַר לָהּ בְּמַצְלִיחַ בַּגּוֹרָל מַתְנִיתָה פְלִיגָא עַל רִבִּי יַנַּיי לֹא הִגְרִיל וְלֹא נִתְווַדֶּה כָשֵׁר אֶלָּא שֶׁחִיסֵּר מִצְוָה אַחַת:
לָעְזָר
נְתִינָה
זְעוּרָה
זָר
1. דַּעַת ?
1 - infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
2 - science, connaissance.
3 - réflexion, intention.
2 - science, connaissance.
3 - réflexion, intention.
n. pr.
n. pr.
n. patron.
2. ?
3. אֵי ?
fort, brave.
n. pr.
1 - où.
2 - quel.
3 - ne pas.
2 - quel.
3 - ne pas.
n. pr.
4. ?
5. .נ.ת.נ ?
paal
1 - diminuer.
2 - manquer, être privé.
2 - manquer, être privé.
nifal
manquant.
piel
priver, rendre moindre.
poual
manquant, dénué de.
hifil
avoir moins, priver.
paal
1 - errant.
2 - agité.
3 - consoler, compatir.
2 - agité.
3 - consoler, compatir.
hifil
1 - faire fuir.
2 - remuer, faire chanceler.
2 - remuer, faire chanceler.
hitpael
1 - se plaindre.
2 - ému, agité.
2 - ému, agité.
peal
1 - fuir.
2 - errer.
2 - errer.
afel
secouer la tête.
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
paal
* avec sin :
1 - mettre, poser.
2 - établir.
3 - imposer.
* avec shin :
évaluer.
1 - mettre, poser.
2 - établir.
3 - imposer.
* avec shin :
évaluer.
nifal
* avec sin :
mis, placé.
* avec shin :
estimé.
mis, placé.
* avec shin :
estimé.
hifil
mettre, poser, établir.
houfal
être mis.
peal
1 - poser.
2 - nommer.
2 - nommer.
hitpeel
être en place, devenir.
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 9