. restant.
שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.
* avec shin
. retourner, revenir.
. ramener.
. שׁוּב : de nouveau (adv.).
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
blanchir de vieillesse.
* avec shin
. retourner, revenir.
. ramener.
. שׁוּב : de nouveau (adv.).
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
. ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
. être ramené, être sauvé.
Hifil
. remettre, faire venir, retenir.
. répondre.
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
. répondre.
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
. être ramené.
. nom.
. réputation.
. n. pr.
. là, là-bas.
. n. pr.
. n. pr.
. année.
שפכ
Paal
. répandre.
. entasser.
. entasser.
Nifal
. répandu.
Poual
. répandu.
Hitpael
. répandu, dispersé.
תחל
Hifil
. commencer.
Houfal
. démarré.
Afel
. commencer.
. commencement.
. inférieur, le plus bas.
. le pluriel peut aussi désigner : les sous-vêtements, pantalon.
. Talmud, enseignement, connaissance.
תפש
Paal
. saisir.
. enchâsser.
. enchâsser.
Nifal
. être pris.
Piel
. prendre.