1.
קִידֵּשׁ בְּתוֹךְ סִימְפוֹן הֲרֵי אֵילּוּ קִידּוּשִׁין גְּמוּרִין גֵירַשׁ תַּלְמִידוֹי דְרִבִּי יוֹנָה אָמְרִין נָגְעוּ בָהּ גֵּירוּשִׁין רִבִּי יוֹנָה אָמַר לֹא נָגְעוּ בָהּ גֵּירוּשִׁין כַּד דְּמָךְ רִבִּי יוֹנָה עַבְדוֹן תַּלְמִידוֹי דִכְוָותֵיהּ אָמְרִין לְאַחַר שְׁלֹשִׁים יוֹצְאָה בְלֹא גֵט וְאַתְּ אָמַר נָגְעוּ בָהּ גֵּירוּשִׁין אֶלָּא לֹא נָגְעוּ בָהּ גֵּירוּשִׁין מֵת מִתּוֹךְ סִימְפוֹן רִבִּי אַבָּהוּ אָמַר מוֹתֶּרֶת לְהִינָּשֵׂא רִבִּי בָּא אָמַר אֲסוּרָה _ _ _ רִבִּי מָנָא שָׁאַל לְבֵית אָבוֹי דְּרִבִּי יוֹסֵי הֵיךְ רַבְּכוֹן נְהִיג עֲבִיד אָמַר לֵיהּ כְּדַי זְמָן מְרוּבֶּה הוּא אם <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''96''> תֵּלֵךְ וְתִינָּשֵׂא מִיָּד כְּדוּ זְמָן מְמוּעָט הוּא אָמַר מַה בְכָךְ שֶׁתַּמְתִּין שָׁלַיח דְּבָרִים בְּתוֹךְ סִימְפוֹן רִבִּי מָנָא אָמַר סִימְפוֹן רִבִּי בָּא אָמַר קִידּוּשִׁין וְחָשְׁשִׁין רַבָּנִין לְהָדָא דְרִבִּי מָנָא:
בָּא
בִּקְרוֹבוֹתֶיהָ
לְהִינָּשֵׂא
זוֹ
2.
משנה עַל מְנָת שֶׁיֵּשׁ לִי בֵּית כּוֹר _ _ _ הֲרֵי זוֹ מְקוּדֶּשֶׁת וְיֵשׁ לוֹ עַל מְנָת שֶׁיֵּשׁ לִי בְּמָקוֹם פְּלוֹנִי אִם יֵשׁ לוֹ בְאוֹתוֹ מָקוֹם מְקוּדֶּשֶׁת וְאִם לָאו אֵינָהּ מְקוּדֶּשֶׁת עַל מְנָת שֶׁאַרְאֵיךְ בֵּית כּוּר עָפָר הֲרֵי זוֹ מְקוּדֶּשֶׁת וְיַרְאֶנָּהּ וְאִם הֶרְאָהּ בַּבִּקְעָה אֵינָהּ מְקוּדֶּשֶׁת רִבִּי מֵאִיר אוֹמֵר כָּל תְּנַאי שֶׁאֵינוֹ כִּתְנַאי בְּנֵי גָד וּבְנֵי רְאוּבֵן אֵינוֹ תְנַאי שֶׁנֶּאֱמַר וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה אֲלֵיהֶם אִם יַעַבְרוּ בְּנֵי גָד וּבְנֵי רְאוּבֵן וְאִם לֹא יַעַבְרוּ חֲלוּצִים אִתְּכֶם וגו' רִבִּי חֲנַנְיָה בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר צָרִיךְ הָיָה הַדָּבָר לְאוֹמְרוֹ שֶׁאִילְמָלֵא כֵן יֵשׁ בְּמַשְׁמַע שֶׁאֲפִילוּ בְאֶרֶץ כְּנַעַן לֹא יִנְחָלוּ:
דָּמַר
שֶׁאִילְמָלֵא
אִינְשָׁא
עָפָר
3.
עַד שֶׁיְּהֵא מִדַּעְתּוֹ וּמִדַּעְתָּהּ הָיָה מִדַּעְתּוֹ סִימְפוֹן וּמִדַּעְתָּהּ קִידּוּשִׁין רִבִּי חֲנִינָה אָמַר סִימְפוֹן רִבִּי חַגַּיי בְשֵׁם רִבִּי זְעִירָא אָמַר קִידּוּשִׁין וַהֲוָה רִבִּי חֲנִינָה מְתָרֵס כֵּלָיו קֳבַל רִבִּי חַגַּיי אָמַר לֵיהּ רִבִּי הִילָא קַבֵּל חַגַּיי דְּחַגַּיי אִינְשָׁא סְבוֹרָא הוּא דָּמַר רִבִּי זְעִירָא בָּאֲדָר קַדְמַייָא דְמָךְ רִבִּי הִילָא בָּאֲדָר תִּנְייָנָא אָתָא עוֹבְדָא קוֹמֵי רִבִּי חֲנַנְיָה חַבְרֵיהוֹן _ _ _ וּבְעָא מֵיעֲבַד כְּהָדָא דְרִבִּי חַגַּיי אָמַר לֵיהּ רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר אִימִּי לֹא יְאוּת הֲוָה רִבִּי הִילָא אָמַר לָךְ קַבֵּל לְחַגַּיי דְּחַגַּיי אִינְשָׁא סְבוֹרָא הוּא אָמַר רִבִּי חַגַּיי מַתְנִיתָא מְסַייְעָא לֵיהּ קִידַּשְׁתָּנִי וְהוּא אוֹמֵר לֹא קִידַּשְׁתִּיךְ הוּא מוּתָּר בִּקְרוֹבוֹתֶיהָ וְהִיא אֲסוּרָה בִקְרוֹבָיו הָתִיב רִבִּי בוֹרְקַי קוֹמֵי רִבִּי מָנָא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''34b''> 34b וְאִם אַף בְּסִימְפוֹן כֵּן אָמַר לֵיהּ לֵית סִימְפוֹן סָפֵק אֶלָּא הוּא סִימְפוֹן אוּ קִידּוּשִׁין:
דְּרַבָּנִין
יוֹנָה
אָתָא
מִתּוֹךְ
4.
סֶדֶר סִימְפוֹן כָּךְ הוּא עֵד אֶחָד מִשֶּׁל חָתָן וְעֵד אֶחָד מִשֶּׁל כַּלָּה וּשְׁנֵיהֶן בּוֹרְרִין לָהֶן עוֹד אֶחָד כְּדֵי שֶׁיְּהוּ _ _ _ שְׁנֵי עֵדִים לָזֶה וּשְׁנֵיעֵדִים לָזֶה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''34a''> 34a הָדָא דְאַתְּ אָמַר בְּשֶׁאֵין שְׁנֵיהֶן מוֹדִין אֲבָל אִם הָיוּ שְׁנֵיהֶן מוֹדִין שְׁנֵיהֶן יְכוֹלִין לַעֲקוֹר קִידּוּשִׁין כְּהָדָא הוּא אוֹמֵר בָּעַלְתִּי וְהִיא אוֹמֶרֶת לֹא נִבְעַלְתִּי אַף עַל פִּי שֶׁחָזַר וְאָמַר לֹא בָעַלְתִּי לֹא הַכֹּל מִמֶּנּוּ שֶׁכְּבָר אָמַר מִשָּׁעָה רִאשׁוֹנָה בָּעַלְתִּי אֲבָל אִם לֹא אָמַר מִשָּׁעָה רִאשׁוֹנָה בָּעַלְתִּי שְׁנֵיהֶן יְכוֹלִין לַעֲקוֹר חֲזָקָה הָיָא עֵד אֶחָד מִשֶּׁלְּחָתָן וְעֵד אֶחָד מִשֶּׁלְּכַלָּה וְהֶחָתָן חָתוּם בִּכְתַב יָדוֹ רִבִּי אַבָּהוּ אָמַר סִימְפוֹן רִבִּי בָּא אָמַר קִידּוּשִׁין אֲנִי אוֹמֵר לֹא עָמַד וּבִירֵר אֶת הַסִּימְפּוֹן אֶלָּא סָבַר שֶׁהוּא מַתִּיר בַּאֲחוֹתָהּ:
יוֹנָה
מֵת
לוֹ
אֵינוֹ
1. ב.ע.ל. ?
paal
1 - empêcher.
2 - fermer, enfermer.
3 - régner.
2 - fermer, enfermer.
3 - régner.
nifal
empêché, fermé.
piel
1 - arrêter.
2 - se rassembler.
2 - se rassembler.
peal
1 - presser.
2 - sauver.
2 - sauver.
paal
être en deuil/affligé.
hifil
endeuiller.
hitpael
être en deuil.
paal
cacher.
nifal
couvert.
piel
1 - couvrir.
2 - cacher, protéger, dissimuler.
2 - cacher, protéger, dissimuler.
poual
recouvert.
hitpael
recouvert.
nitpael
recouvert.
pael
cacher.
hitpeel
recouvert.
paal
1 - épouser.
2 - dominer.
3 - prendre possession.
2 - dominer.
3 - prendre possession.
nifal
1 - épousé.
2 - habité (en parlant d'un pays).
2 - habité (en parlant d'un pays).
peal
cohabiter.
2. אִם ?
1 - si.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
n. pr.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - mon mensonge (racine כזב).
2 - mon mensonge (racine כזב).
3. ?
4. ?
5. .ה.י.ה ?
paal
préparer, former.
nifal
1 - prêt.
2 - convenable.
3 - être d'accord.
4 - passif du pi. et du hif.
5 - n. pr. (נָכוֹן ...).
2 - convenable.
3 - être d'accord.
4 - passif du pi. et du hif.
5 - n. pr. (נָכוֹן ...).
piel
1 - diriger.
2 - placer, affermir
3 - rendre propre.
4 - avoir l'intention.
2 - placer, affermir
3 - rendre propre.
4 - avoir l'intention.
poual
1 - orienté.
2 - réglé, préparé.
3 - coordonné.
2 - réglé, préparé.
3 - coordonné.
hifil
1 - diriger.
2 - préparer, placer, affermir
3 - rendre propre.
4 - avoir l'intention.
5 - n. pr. (יָכִין ...).
6 - הָכֵן : fermement.
2 - préparer, placer, affermir
3 - rendre propre.
4 - avoir l'intention.
5 - n. pr. (יָכִין ...).
6 - הָכֵן : fermement.
houfal
déterminé, préparé.
hitpael
1 - affermi.
2 - avoir l'intention.
2 - avoir l'intention.
nitpael
1 - affermi.
2 - avoir l'intention.
2 - avoir l'intention.
pael
1 - avoir l'intention.
2 - se tourner.
2 - se tourner.
hitpeel
avoir l'intention.
paal
1 - détruit.
2 - étonné.
3 - dévaster.
2 - étonné.
3 - dévaster.
nifal
1 - détruit.
2 - étonné.
2 - étonné.
piel
1 - affligé.
2 - détruire.
2 - détruire.
hifil
1 - étonné.
2 - détruire, désoler, rendre désert.
2 - détruire, désoler, rendre désert.
houfal
1 - désert.
2- être stupéfait.
2- être stupéfait.
hitpael
s'étonner.
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
paal
1 - rendre droit.
2 - éprouver, examiner.
2 - éprouver, examiner.
nifal
1 - être droit.
2 - יִתָּכֵן : il se pourrait.
2 - יִתָּכֵן : il se pourrait.
piel
1 - peser.
2 - fixer, déterminer.
2 - fixer, déterminer.
poual
pesé.
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 9