1.
רִבִּי יוּדָן בְּעָא אֵשֶׁת אִישׁ הָיִיתִי וְנִתְגָּרַשְׁתִּי בְּמָקוֹם פְּלוֹנִי וּבָאוּ שְׁנַיִם וְאָמְרוּ _ _ _ נִתְגָּרְשָׁה אִשָּׁה בְּמָקוֹם פְּלוֹנִי מַכְחִישִׁין הֵן אוֹתָהּ רִבִּי יוֹסֵי בְעָא אָמְרָה אֵשֶׁת אִישׁ הָיִיתִי וְנִתְגָּרַשְׁתִּי בְּמָקוֹם פְּלוֹנִי בְּאוֹתוֹ הַיּוֹם וּבָאוּ וְאָמְרוּ נִתְגָּרְשָׁה אִשָּׁה בְּמָקוֹם פְּלוֹנִי וּבָאוּ שְׁנַיִם וְאָמְרוּ לֹא נִתְגָּרְשָׁה אִשָּׁה בְּמָקוֹם פְּלוֹנִי בְּהַכְחִישׁ עֵדוּת בְּתוֹךְ עֵדוּת אָנוּ כְּחַיִין מִפִּיהָ:
בָּא
יִרְמְיָה
לֹא
קָרְחָה
2.
רִבִּי חַגַּיי אָמַר רִבִּי זְעִירָא בְעָא עֵד אֶחָד בְּפֶה וְעֵד אֶחָד בִּשְׁטָר מָהוּ שֶׁיִּצְטָרְפוּ עֵד אֶחָד בִּכְתָב כְּלוּם הוּא לָכֵן צְרִיכָה כְּשֶׁהָיוּ שְׁנַיִם מָצְאוּ לְקַייֵם כְּתָב יָדוֹ שֶׁלָּרִאשׁוֹן וְלֹא _ _ _ לְקַייֵם כְּתָב יָדוֹ שֶׁלַּשֵּׁינִי רִבִּי מָנָא בְעָא עֵד אֶחָד בִּכְתָב מָהוּ לְזוֹקְקוֹ לִשְׁבוּעָה עֵד אֶחָד בִּכְתָב כְּלוּם הוּא לָכֵן צְרִיכָה כְּשֶׁהָיוּ שְׁנַיִם מָצְאוּ לְקַייֵם כְּתָב יָדוֹ שֶׁלָּרִאשׁוֹן וְלֹא מָצְאוּ לְקַייֵם כְּתָב יָדוֹ שֶׁלַּשֵּׁינִי כְּהָדָא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''12b''> 12b אֵין מְקַבְּלִין מִן הָעֵדִים אֶלָּא אִם כֵּן רָאוּ שְׁנֵיהֶן כְּאַחַת רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן קָרְחָה אוֹמֵר אֲפִילוּ רָאוּ זֶה אַחַר זֶה רִבִּי יִרְמְיָה רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר רַב יִצְחָק בְּשֵׁם רַב מוֹדִין חֲכָמִים לְרִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן קָרְחָה בְעֵידֵי בְכוֹרָה וּבְעֵידֵי חֲזָקָה:
מַכִּיר
מָהוּ
חַגַּי
מָצְאוּ
3.
הלכה הָאִשָּׁה שֶׁאָמְרָה אֵשֶׁת אִישׁ הָיִיתִי כול' תַּנֵּי אִם מִשֶּׁנִּישֵּׂאת בָּאוֹ עֵדִים הֲרֵי זוֹ לֹא תֵצֵא רַב חוּנָא וְרִבִּי חֲנִינָה תְּרֵיהוֹן אָמְרִין לֹא סוֹף _ _ _ מִשֶּׁנִּישֵּׂאת אֶלָּא אֲפִילוּ הִתִּירוּהָ בֵית דִּין לְהִינָּשֵׂא כְּהָדָא חָדָא אִיתְּיָא אֲתַת לְגַבֵּי רִבִּי יוֹחָנָן אָמְרָה לֵיהּ אֵשֶׁת אִישׁ הָיִיתִי וּגְרוּשָׁה אֲנִי וְהִתִּירוּהָ מִן דְּנַפְקָת אָמְרִין לֵיהּ רִבִּי הֲרֵי עֵידֶיהָ בְּלוֹד אָמַר כָּךְ אֶנִי אוֹמֵר אֲפִילוּ עֵידֶיהָ בִקסוסנון תַּמְתִּין אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בַּר בּוּן תְּרֵין עוֹבְדִין הֲווֹן אֶחָד אָמְרִין לֵיהּ הֲרֵי עֵידֶיהָ בְּלוֹד וְאֶחָד אָמְרִין לֵיהּ הֲרֵי עֵידֶיהָ בְּקַסָרִין וְכֵן הֲוָה אֲמַר לוֹן כָּךְ אוֹמֵר אֲנִי אֲפִילוּ עֵידֶיהָ בִקסוסנון תַּמְתִּין:
חֲנִינָא
שֶׁיִּצְטָרֵף
דָּבָר
תֵצֵא
4.
רִבִּי בָּא בְשֵׁם רִבִּי יִרְמְיָה אַף בְּעֵידֵי סֵימָנִים כֵּן מַה דָא פְּשִׁיטָא בְּשֶׁזֶּה אוֹמֵר רָאִיתִי שְׁתֵּי שְׂעָרוֹת בְּגַבּוֹ וְזֶה אוֹמֵר רָאִיתִי שְׁתֵּי שְׂעָרוֹת בְגַבּוֹ אֶחָד אוֹמֵר רָאִיתִי שְׂעָרָה אַחַת בְּגַבּוֹ וְאֶחָד אוֹמֵר רָאִיתִי שְׂעָרָה אַחַת בִּכְרֵיסוֹ לֹא כְּלוּם כָּל שֶׁכֵּן גַּבּוֹ וְגַבּוֹ שְׁנַיִם אוֹמְרִים רָאִינוּ שְׂעָרָה אַחַת בְגַבּוֹ וּשְׁנַיִם אוֹמְרִים רָאִינוּ שְׂעָרָה אַחַת בִּכְרֵיסוֹ רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן וְרִבִּי הוֹשַׁעְרָה בְּרֵיהּ דְּרִבִּי שַׁמַּאי חַד אָמַר פָּסוּל וְחָרָנָא אָמַר כָּשֵׁר מָן דָּמַר פָּסוּל כְּמֵעִיד עַל חֲצִי סֵימָנִין וּמָן דָּמַר כָּשֵׁר שֶׁמָּא נִשְׁרוּ אֶחָד אוֹמֵר רָאִיתִי שְׁתֵּי _ _ _ בְּגַבּוֹ וְאֶחָד אוֹמֵר רָאִיתִי שְׁתֵּי שְׂעָרוֹת בִּכְרֵיסוֹ רִבִּי בָּא אוֹמֵר דִּבְרֵי הַכֹּל כָּשֵׁר רִבִּי חַגַּי אוֹמֵר דִּבְרֵי הַכֹּל פָּסוּל רִבִּי יוֹסֵי אָמַר בְּמַחֲלוֹקֶת אָמַר רִבִּי יוֹסֵי לְרִבִּי חַגַּי וְהָא רִבִּי יוּדָן סָבַר דִּכְוָותִי אָמַר לֵיהּ עַל דְּרַבֵּיהּ אֲנָא פְלִיג לֹא כָּל שֶׁכֵּן עִלָוֵיהּ אָמַר רִבִּי מָנָא יְאוּת אָמַר רִבִּי חַגַּי אִלּוּ שְׁטָר שֶׁהוּא מְחוּתָּם בְּאַרְבַּע חוֹתָמוֹת וְקָרָא עֲלוּי עִרְעֵר זֶה מֵעִיד עַל שְׁנַיִם וְזֶה מֵעִיד עַל שְׁנַיִם שֶׁמָּא כְּלוּם הוּא וְאֵין כָּל חֲתִימָה וַחֲתִימָה צְרִיכָה שְׁנֵי עֵדִים וָכָה כָּל סֵימָן וְסֵימָן צָרִיך שְׁנֵי עֵדִים רִבִּי חֲנִינָא יְלִיף לָהּ מִשְּׁנֵי חֲזָקָה אִילּוּ אֶחָד מֵעִידָהּ שֶׁאָכְלָהּ שָׁנָה רִאשׁוֹנָה וּשְׁנִייָה וּשְׁלִישִׁית וְאֶחָד מֵעִידָהּ שֶׁאָכְלָהּ רְבִיעִית חֲמִישִית וְשִׁשִּׁית שֶׁמָּא כְּלוּם הוּא וְאֵין כָּל חֲזָקָה וַחֲזָקָה צְרִיכָה שְׁנֵי עֵדִים וָכָה כָּל סֵימָן וְסֵימָן צָרִיךְ שְׁנֵי עֵדִים:
הֲוָה
בְּקַסָרִין
שְׂעָרוֹת
בֶּן
5.
משנה הָאִשָּׁה שֶׁאָמְרָה אֵשֶׁת אִישׁ הָיִיתִי וּגְרוּשָׁה אֲנִי נֶאֱמֶנֶת שֶׁהַפֶּה _ _ _ הוּא הַפֶּה שֶׁהִתִּיר וְאִם יֵשׁ עֵדִים שֶׁהִיא אֵשֶׁת אִישׁ וְהִיא אוֹמֶרֶת גְּרוּשָׁה אֲנִי אֵינָהּ נֶאֱמֶנֶת:
אִישׁ
וְרִבִּי
פְּשִׁיטָא
שֶׁאָסַר
1. שֵׁנִי ?
second.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
2. חֲנִינָא ?
rouge.
silence.
n. pr.
1 - à la fin.
2 - partie.
2 - partie.
3. .כ.ח.ש ?
paal
1 - forcer.
2 - monter sur un animal.
2 - monter sur un animal.
paal
* avec shin
1 - s'approcher.
2 - rencontrer, toucher.
3 - se retirer.
* avec sin
1 - exiger un payement, recevoir les impôts.
2 - fouler par des exactions/
3 - exacteur, maître de corvée.
1 - s'approcher.
2 - rencontrer, toucher.
3 - se retirer.
* avec sin
1 - exiger un payement, recevoir les impôts.
2 - fouler par des exactions/
3 - exacteur, maître de corvée.
nifal
* avec shin
s'approcher, se présenter.
* avec sin
accablé, foulé.
s'approcher, se présenter.
* avec sin
accablé, foulé.
hifil
amener, présenter.
houfal
présenté.
hitpael
s'approcher.
peal
heurter.
paal
maigrir, dépérir.
nifal
1 - flatter.
2 - renier.
2 - renier.
piel
1 - nier.
2 - flatter.
2 - flatter.
hifil
1 - nier.
2 - amoindrir.
3 - diminuer.
2 - amoindrir.
3 - diminuer.
houfal
nié.
hitpael
s'humilier, flatter.
afel
1 - démentir.
2 - affaiblir.
2 - affaiblir.
hitpeel
contredit.
paal
1 - tourner, se tourner.
2 - entourer, faire le tour.
3 - se mettre autour de la table.
4 - occasionner.
2 - entourer, faire le tour.
3 - se mettre autour de la table.
4 - occasionner.
nifal
1 - se tourner, entourer.
2 - passer à un autre.
3 - découler.
2 - passer à un autre.
3 - découler.
piel
1 - environner.
2 - tourner.
3 - protéger.
4 - occasionner.
2 - tourner.
3 - protéger.
4 - occasionner.
poual
1 - être retourné.
2 - être résulté.
2 - être résulté.
hifil
1 - tourner.
2 - détourner.
3 - entourer.
4 - s'attabler.
2 - détourner.
3 - entourer.
4 - s'attabler.
houfal
1 - être roulé autour, être tourné.
2 - circuit.
3 - battant de porte.
2 - circuit.
3 - battant de porte.
4. עֵדוּת ?
1 - n. pr.
2 - n. patron.
2 - n. patron.
n. pr.
instrument, arme, équipement.
1 - témoignage, loi, ordonnance.
2 - instrument de musique ou genre de cantique.
2 - instrument de musique ou genre de cantique.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10