1. הלכה אֵילּוּ _ _ _ שֶׁהָאִשָּׁה עוֹשָׂה לְבַעֲלָהּ כול' תַּנֵּי שִׁבְעָא גוּפֵי מְלָאכוֹת מָנוּ וְהַשְּׁאָר לֹא צָרְכוּ חֲכָמִים לִמְנוֹתָן:
כֵן
לְנַשְׁייָא
נִישְׁמְעִינָהּ
מְלָאכוֹת
2. משנה אֵילּוּ מְלָאכוֹת שֶׁהָאִשָּׁה עוֹשָׂה לְבַעֲלָהּ טוֹחֶנֶת וְאוֹפָה וּמְכַבֶּסֶת מְבַשֶּׁלֶת וּמֵינִיקָה אֶת בְּנָהּ וּמַצַּעַת הַמִּיטָּה וְעוֹשָׂה בַצֶּמֶר הִכְנִיסָה לוֹ שִׁפְחָה אַחַת לֹא טוֹחֶנֶת וְלֹא אוֹפָה וְלֹא מְכַבֶּסֶת שְׁתַּיִם אֵינָהּ מֵינִיקָה אֶת בְּנָהּ שָׁלֹשׁ אֵינָהּ מַצַּעַת אֶת הַמִּיטָּה וְאֵינָהּ עוֹשָׂה בַצֶּמֶר אַרְבָּעָה יוֹשֶׁבֶת _ _ _ רִבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר אֲפִילוּ הִכְנִיסָה לוֹ מֵאָה שְׁפָחוֹת כּוֹפָהּ לַעֲשׂוֹת בַּצֶּמֶר שֶׁהַבַּטָּלָה מֵבִיאָה לִידֵי זִימָּה רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר אַף הַמַּדִּיר אֶת אִשְׁתּוֹ מִלַּעֲשׂוֹת מְלָאכָה יוֹצִיא וְיִתֵּן כְּתוּבָּה שֶׁהַבַּטָּלָה מְבִיאָה לִידֵי שִׁעֲמוּם:
בַּקַּתֵּידְרָא
בֵּיהּ
נִזְקע
לָךְ
3. תַּנֵּי יוֹנֵק הַתִּינּוֹק וְהוֹלֵךְ עַד עֶשְׂרִים וְאַרְבָּעָה חֳדָשׁים מִיכָּן וָהֵילַךְ כְּיוֹנֵק שֶׁקֶץ דִּבְרֵי רִבִּי אֱלִיעֶזֶר וְרִבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר יוֹנֵק וְהוֹלֵךְ אֲפִילוּ אַרְבַּע וְחָמֵשׁ שָׁנִים פֵּירַשׁ אֵין מַחֲזִירִין אוֹתוֹ עַד אֵיכָן רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא רִבִּי יִרְמְיָה בְשֵׁם _ _ _ מֵעֵת לָעֵת רִבִּי חִזְקִיָּה רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי שְׁלֹשָׁה יָמִים מֵעֵת לָעֵת תַּנֵּי מֵעֵת לָעֵת רִבִּי חִזְקִיָּה רַב בַּמֶּה דְבָרִים אֲמוּרִים בִּזְמָן שֶׁפֵּירַשׁ מִתּוֹךְ בּוּרְיוֹ אֲבָל אִם פֵּירַשׁ מִתּוֹךְ חוֹלְייוֹ מַחֲזִירִין אוֹתוֹ מִיַּד בְּשֶׁאֵינוֹ שֶׁלַּסַּכָּנָה אֲבָל אִם הָיָה שֶׁלַּסַּכָּנָה אֲפִילוּ אַחַר כַּמָּה יָמִים מַחֲזִירִין אוֹתוֹ:
שֶׁקֶץ
כְּהָדֵין
רַב
מֵינִיקָה
4. רִבִּי יִרְמְיָה בְעָא הַמַּקְדִּישׁ מַעֲשֵׂה יְדֵי עַבְדּוֹ וְהָיָה צַייָד מָהוּ נִישְׁמְעִינָהּ מִן הָדָא הַמַּקְדִּישׁ אֶת עַבְדּוֹ הוּא קוֹדֶשׁ וּמַעֲשֵׂה יָדָיו חוּלִין מַעֲשֵׂה יְדֵי עַבְדּוֹ הוּא חוּלִין וּמַעֲשֵׂה יָדָיו הֶקְדֵּשׁ אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן הַקּוֹטֵעַ יְדֵי עַבְדּוֹ שֶׁלַּחֲבֵירוֹ רַבּוֹ נוֹטֵל נִזְקוֹ צַעֲרוֹ בּוֹשְתּוֹ וּפְגָמוֹ וַהֲלָהּ יֵצֵא וְיִתְפַּרְנֵס בַּצְּדָקָה וְהָא תַנֵּי הַמַּקְדִּישׁ אֶת עַבְדּוֹ יוֹצִא הוּא לְפַרְנָסָה מֵהוּ וְהַשְּׁאָר הֶקְדֵּשׁ אָמַר רִבִּי בָּא בַּר מָמָל <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''36a''> 36a לֹא עַל דַּעְתּוֹ שֶׁיָּמוּת יוֹתֵר מִן הָעֲבָדִים לֹא כֵן אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן הַקּוֹטֵעַ יְדֵי עַבְדּוֹ שֶׁלַּחֲבֵירוֹ רַבּוֹ נוֹטֵל נִזְקע צַעֲרוֹ בּוֹשְתּוֹ וּפְגָמוֹ וַהֲלָהּ יֵצֵא וְיִתְפַּרְנֵס מִן הַצְּדָקָה רַבָּנִין דְּקַיסָרִין בְשֵׁם רִבִּי _ _ _ מְצוּוִּין יִשְׂרָאֵל לְפַרְנֵס קִיטָּעִין אֲפִילוּ עֲבָדִים רִבִּי יוֹחָנָן כַּל מַה דַהֲוָה אֲכִיל יְהִיב לְעַבְדֵּיהּ וַהֲוָה קְרֵי עֲלוֹהִי הֲלֹא בַבֶּטֶן עוֹשָׂנִי עוֹשֶׂהוּ וַיכוּנֶנּוּ בָּרֶחֶם אֶחָד:
יוֹשֶׁבֶת
אָחָא
וּמֵינִיקָה
נִזְקע
5. מֵינִיקָה אֶת בְּנָהּ אָמַר רִבִּי חַגַּיי לֹא אָמַר אֶלָּא בְנָהּ הָא תְאוֹמִים לֹא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''36b''> 36b וְלָמָּה אָמַר בְּנָהּ שֶׁלֹּא תֵנִיק בֶּן חֲבֵירָתָהּ כְּהָדֵין דְּתַנֵּי אֵין הָאִישׁ כּוֹפֵף אֶת אִשְׁתּוֹ שֶׁתֵּנִיק בְּנוֹ שֶׁלַּחֲבֵירוֹ וְלֹא הָאִשָּׁה כוֹפָה אֶת בַּעֲלָהּ שֶׁתֵּנִיק בֶּן חֲבֵירָתָהּ נָדְרָה שֶׁלֹּא לְהָנִיק אֶת בְּנָהּ בֵּית שַׁמַּי אוֹמְרִים שׁוֹמְטִין אֶת הַדַּד מִתּוֹךְ פִּיו וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים כּוֹפִין אוֹתָהּ נִתְגָּרְשָׁה אֵין כּוֹפִין אוֹתָהּ בַּמֶּה דְבָרִים אֲמוּרִים בִּזְמַן שֶׁאֵינוֹ מַכִּירָהּ אֲבָל אִם הָיָה מַכִּירִין אוֹתָהּ כּוֹפִין אוֹתָהּ וְנוֹתְנִין לָהּ שְׂכָרָהּ שֶׁתֵּנִיק אֶת בְּנָהּ כַּמָּה יְהֵא לוֹ וִיהֵא מַכִּירָהּ רִבִּי יִרְמְיָה בְשֵׁם רַב שְׁלֹשָׁה חֳדָשִׁים וַהֲוָה רִבִּי זְעִירָא מִסְתַּכֵּל בֵּיהּ אָמַר לֵיהּ מָה אַתְּ מִּסְתַּכֵּל בִּיה נֵימַר לָךְ מִן _ _ _ דִשְׁמוּאֵל דְּאָמַר שְׁמוּאֵל שְׁלֹשָׁה יָמִים שְׁמוּאֵל כְדַעְתֵּיהּ שְׁמוּאֵל אָמַר חֲכִים אֲנָא לְחַייָתָא דְיַלְּדִין לִי רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי אָמַר חֲכִים אֲנָא לִגְזוֹרָא דְגָזְרִין לִי רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר חֲכִים אֲנָא לְנַשְׁייָא דְצָבְתִין עִם אִימָּא:
נִתְגָּרְשָׁה
וְרִבִּי
וְאַרְבָּעָה
הַהִיא
1. אֲפִילּוּ ?
même si, même.
1 - mûrier.
2 - n. pr. (pleurs ?)
n. pr.
1 - édit, sentence.
2 - parole, chose.
2. ?
3. בַּר ?
1 - fils.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
n. pr.
1 - agréable.
2 - repos.
3 - se reposer.
4 - n. pr. (נוֹחָה, נוֹחַ...),
n. pr.
4. ?
5. עַל ?
mesure de capacité.
coupure.
n. patron.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10