1. הלכה אֵילּוּ שֶׁכּוֹפִין אוֹתָן לְהוֹצִיא מוּכֶּי שְׁחִין כול' הַמְקַמֵּץ זֶה הַמְקַמֵּץ צוֹאָה וְיֵשׁ אוֹמְרִים זֶה הַבּוּרְסִי אָמַר רִבִּי זְעִירָא מַתְניתָא אָמְרָה זֶה _ _ _ צוֹאָה דְּתַנִינָן וְהַמְקַמֵּץ הַבּוּרְסִי וְצוֹרַף נְחוֹשֶׁת שְׁמוּאֵל אָמַר מַּתִיךְ נְחוֹשֶׁת מֵעִיקָּרוֹ:
הַמְקַמֵּץ
וְאֵינוֹ
וְהַנְּשׂוּאָה
אוֹתוֹ
2. תַּנֵּי אָמַר רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל פָּגַע בִּי זָקֵן אֶחָד מוּכֶּה שְׁחִין מִצִּיפּוֹרִין אָמַר לִי כ̇ד̇ מִינֵי שְׁחִין הֵן _ _ _ לָךְ קָשֶׁה מִכּוּלָּם וְשֶׁהָאִשָּׁה רָעָה לֹו אֶלָּא רִאְתָן רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר נַחְמָן בְּשֵׁם רִבִּי יוֹנָתָן וּבוֹ לָקָה פַרְעֹה הָרָשָׁע הָדָא הוּא דִכְתִיב וַינַגַּע יי אֶת פַּרְעֹה נְגָעִים גְּדוֹלִים וְאֶת בֵּיתוֹ וגו' אָמַר רִבִּי בֶּרֶכְיָה עַל דֶּטָלְמֵסֶן לְמַגַּע בְּסֹמָה דְמַטְרוֹנָה אַרְבָּעָה וְעֶשְׂרִים מִינֵי אֲרָזִים הֵן וּמִכּוּלָּן לֹא פֵּירַשׁ הַכָּתוּב אֶלָּא שֶׁבַע בִּלְבַד הָדָא הוּא דִכְתִיב אֶתַּן בַּמִּדְבָּר אֶרֶז שִׁיטָּה וַהֲדַס וְעֵץ שָׁמֶן אָשִׂים בָּעֲרָבָה בְּרוֹשׁ תִּדְהָּר וּתְאַשּׁוּר יַחְדָּיו בְּרוֹשׁ בַּרְתָּא תִּדְהָר אִדְרָא וּתְאַשּׁוּר פִּיקְסִינָה הוֹסִיפוּ עֲלֵיהֶן אַלּוֹנִים עַרְמוֹנִים אַלְמוֹגִים אַלּוֹנִים בְּלוּטִים עַרְמוֹנִים דּוּלְבֵּי אַלְמוּגִּים אֲלֹוִים:
וְאֵין
שֶׁאַדָּיִין
מִפְּנֵי
אֶרֶז
3. רִבִּי פִּינְחָס בְּעָא קוֹמֵי רִבִּי יוֹסֵי וְלָמָּה לֹא תַנִּיתָהּ מִקּוּלֵּי בֵית שַׁמַּי וּמֵחוּמְרֵי בֵית הִלֵּל אָמַר לֵיהּ לָא אֲתִינָן מִיתְנֵי אֶלָּא דָּבָר חָמוּר מִשְּׁנֵי צְדָדִין וְקַל מִשְּׁנֵי צְדָדִין בְּרַם הָכָא _ _ _ הוּא מִצַּד אֶחָד וְקַל מִצַּד אֶחָד וְהָא תַנִּינָן בֵּית שַׁמַּי אוֹמְרִין הֶבְקֵר לָעֲנִייִם הֲרֵי הוּא קַל לָעֲנִייִם וְחוֹמֶר הוּא לְבַעַל הַבַּיִת וְתַנִּיתָהּ אָמַר לֵיהּ קַל הוּא לָעֲנִייִם וְאֵינוֹ חוֹמֶר לְבַעַל הַבַּיִת שֶׁמִּדַּעְתּוֹ הֶבְקִירוֹ אָמַר לֵיהּ וְהָא תַנִּינָן הָעוֹמֶר שֶׁהוּא סָמוּךְ לְגָפָה וּלְגָדִישׁ וּלְבָקָר וּלְכֵלִים וּשְׁכָחוֹ הֲרֵי הוּא קַל לְבַעַל הַבַּיִת וְחוֹמֶר הוּא לָעֲנִייִם אָמַר לֵיהּ קַל הוּא לְבַעַל הַבַּיִת וְאֵינוֹ חוֹמֶר לָעֲנִייִם שֶׁאַדָּיִין לֹא זָכוּ בוֹ וֶאֱמוֹר אוּף הָכָא קַל הוּא לָאִשָּׁה וְאֵינוֹ חוֹמֶר לְבַעַל שֶׁאַדָּיִין לֹא זָכָה בָהּ אָמַר לֵיהּ מִכֵּיוָן שֶׁקִּדְּשָׁהּ לִזְכוּתָהּ וְלִזְכוּתוֹ נָפְלוּ:
שֶיִּתְנֶה
אֶת
חוֹמֶר
מִשֶׁנִּישֵּׂאת
4. אָמַר רִבִּי יוּדָא אָמְרוּ לִפְנֵי רַבָּן גַּמְלִיאֵל הוֹאִיל וְהָאֲרוּסָה אִשְׁתּוֹ הִיא וְהַנְּשׂוּאָה אִשְׁתּוֹ הִיא מַה זֶה מִכְרָהּ בָּטֵל אַף _ _ _ מִכְרָהּ בָּטֵל אָמַר לָהֶן בַּחֲדָשִׁים אָנוּ בוֹשִׁים אֶלָּא שֶׁאַתֶּם מְגַלְגְּלִין חֲדָשִׁים עַל הַיְּשָׁנִים אֵילּוּ הֵן הַחֲדָשִׁים מִשֶׁנִּישֵּׂאת וְאֵלוּ הֵן הַיְּשָׁנִים עַד שֶׁלֹּא נִישֵּׂאת וְנִישֵּׂאת:
לָאִשָּׁה
שֶׁנָּפְלוּ
זֶה
אָמְרָה
5. משנה נָפְלוּ לָהּ _ _ _ מִשֶּׁנִּשֵּׂאת אֵילּוּ וָאֵילּוּ מוֹדִין שֶׁאִם מָכְרָה וְנָתְנָה שֶׁהַבַּעַל מוֹצִיא מִיַּד הַלְּקוּחוֹת עַד שֶׁלֹּא נִשֵּׂאת וְנִשֵּׂאת רַבָּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר אִם מָכְרָה וְנָתְנָה קַייָם אָמַר רִבִּי חֲנִינָה בֶּן עֲקִיבָה אָמְרוּ לִפְנֵי רַבָּן גַּמְלִיאֵל הוֹאִיל וְזָכָה בָאִשָּׁה לֹא זָכָה בַנְּכָסִים אָמַר לָהֶם עַל הַחֲדָשִׁים אָנוּ בוֹשִׁים אֶלָּא שֶׁאַתֶּם מְגַלְגְּלִין עָלֵינוּ אֶת הַיְשָׁנִים:
מוּכֶּה
בִּי
נְכָסִים
וַהֲדַס
1. אֶרֶז ?
n. pr.
n. pr.
sainteté.
cèdre.
2. .ש.ו.מ ?
paal
1 - battu.
2 - désavantagé.
hifil
frapper, flageller.
peal
1 - battu.
2 - désavantagé.
paal
1 - former.
2 - méditer.
3 - resserré.
4 - embarrassé, effrayé.
nifal
créé.
piel
créer, former.
poual
formé.
houfal
médité, projeté.
hitpeel
créé.
paal
rebelle, indomptable.
paal
* avec sin :
1 - mettre, poser.
2 - établir.
3 - imposer.

* avec shin :
évaluer.
nifal
* avec sin :
mis, placé.

* avec shin :
estimé.
hifil
mettre, poser, établir.
houfal
être mis.
peal
1 - poser.
2 - nommer.
hitpeel
être en place, devenir.
3. בַּיִת ?
n. pr.
1 - mâle.
2 - incantation nécromantique (au moyen d'un membre) ; apparition nécromantique.
1 - déclaration, récit.
2 - passage de la Torah.
1 - maison.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
4. אֲרוּסָה ?
n. pr.
n. pr.
fiancée.
n. pr.
5. שְׁנַיִם ?
deux.
1 - moisson.
2 - branche.
n. pr.
1 - n. patron.
2 - citoyen.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10