אֲבָל
. mais.
. hélas.
אַדְּרַבָּא
. au contraire.
אָח
. frère.
. parent, ami.
. âtre, foyer.
. hélas ! malheur !
. un.
. n. pr. (אֲחִי ,אַחָא ... )
אַיִן
. non, ne pas, ne point.
. rien.
. מֵאַיִן : d'où.
אַלְמָנָה
. veuve.
. palais.
אִם
. si.
. quand.
. ne pas.
. כִּי אִם : seulement, mais.
אמר
Paal
. dire, parler.
Nifal
. dit, appelé.
Hifil
. faire dire.
. glorifier.
. engraisser.
Hitpael
. se glorifier.
Peal
. dire, parler, penser.
Hitpeel
. dit, appelé.
אֲפִילּוּ
. même si, même.
אִשָּׁה
. femme, épouse.
אֶת
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
אתא
Paal
. venir.
. survenir, arriver.
. apporter.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. apporté.
Peal
. venir.
Afel
. apporter.
Hitpeel
. être apporté.
ב
. deuxième lettre de l'alphabet.
. deux, deux mille.
. dans.
. avec, par, pour.
. contre, pendant.
. comme, lorsque.
. après que, bien que, parce que, à cause de.
. בִּי : de grâce.
בֵּן
. fils.
. âgé de.
גּוּף
. corps, chose.
. substance.
גַּמְלִיאֵל
. n. pr.