. monde.
. éternité, durée.
. chèvre.
. poil de chèvres.
. pâtes.
. famille de pureté douteuse.
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
. sur, près.
. os, corps.
. soi-même, substance.
. même.
. n. pr.
. fruit.
. œuvre.
. effet, récompense.
צבר
Paal
. entasser.
Nifal
. entassé.
צחק
Paal
. rire, se réjouir.
. se moquer, railler.
. se moquer, railler.
Piel
. plaisanter,.
. se moquer.
. se divertir, jouer.
. se moquer.
. se divertir, jouer.
. devoir, falloir, avoir besoin.
קדמ
Paal
. précéder.
Piel
. prévenir.
. précéder.
. précéder.
Hifil
. prévenir.
. précéder.
. arriver plus vite.
. précéder.
. arriver plus vite.
Houfal
. précédant.
Afel
. précéder, anticiper.
. sol.
. n. pr.
. grand.
. nombreux.
. maître, chef.
. archer.
. capitale.
. assez, trop, beaucoup.
. longtemps.
. n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
. combattre (רוּב).
1. רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
. mon maître (titre de savants).
רחמ
Paal
. aimer.
Piel
. avoir pitié, s'intéresser à.
Poual
. obtenir miséricorde.
Hitpael
. avoir pitié.
Peal
. avoir pitié.
. aimer.
. aimer.
Hitpeel
. aimé.
. pris en pitié.
. pris en pitié.