1. נֶחְתְּכָה רַגְלוֹ מֵאַרְכּוּבָה וּלְמַעֲלָה אֵין לוֹ רָקָב מֵאַרְכּוּבָה וּלְמַטָּה יֵשׁ לוֹ רָקָב נִקְבְּרָה עִמּוֹ מֵאַרְכּוּבָה וּלְמַטָּן הִיא נַעֲשֵׂית לוֹ גִּילְגְּלִין מֵאַרְכּוּבָה וּלְמַעֲלָן אֵין נַעֲשֵׂית לוֹ גִּילְגְּלִין חֲבֵרַייָא בְּעוּ קוֹמֵי רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר אֶבְדּוּמָא קָשַׁר גִּילְגְּלִין מִן הָאַרְכּוּבָה וּלְמַטָּן וְאָמַר לוֹן אִין כֵּינִי אֲפִילוּ לֹא _ _ _ אֶרְאֶה אוֹתָהּ כְּאִילּוּ הִיא חַתּוּכָה וְתֵיעָשֶׂה לוֹ גִּילְגְּלִין מִכֵּיוָן שֶׁהִיא מְחוּבֶּרֶת לוֹ כּוּלּוֹ גוּף אֶחָד הוּא חָסֵר מָהוּ שֶׁיִהְיֶה לוֹ רָקָב נִישְׁמְעִינָהּ מִן הָדָא חָסֵר אֵין לוֹ רָקָב וְאֵין לוֹ תְפִישַׂת קֶבֶר וְאֵין לוֹ שְׁכוּנַת קְבָרוֹת רִבִּי יוֹחָנָן בָּעֵי כַּמָּה יֶחְסַר וְלֹא יִהְיֶה לוֹ רָקָב יָיבֹא כַּיי דְתַנִּינָן תַּמָּן כְּדֵי שֶׁיִּינָּטֵל מִן הַחַי וְיָמוּת וָכָא כֵן הַגַּע עַצְמָךְ שֶׁנִּיקַּב וֶושְׁתּוֹ הֲרֵי אֵינוֹ חָסַר וְאֵינוֹ הָיָה לֵית לָךְ אֶלָּא כְּהָדָא נֶחְתְּכָה רַגְלוֹ מִן הָאַרְכּוּבָה וּלְמַטָּה יֵשׁ לוֹ רָקָב מִן הָאַרְכּוּבָה וּלְמַעֲלָן אֵין לוֹ רָקָב נִקְבְּרָה עִמּוֹ מִן הָאַרְכּוּבָה וּלְמַטָּן נַעֲשֵׂית לוֹ גִּילְגְּלִין מִן הָאַרְכּוּבָה וּלְמַעֲלָן אֵינָהּ נַעֲשֵׂית לוֹ גִּילְגְּלִין:
קַפָּרָא
נֶחְתְּכָה
וְעוֹד
תַּנֵּי
2. תַּנִּינָן רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר בְּשַׂר הַמֵּת שֶׁיָּבַשׁ וְאֵינוֹ יָכוֹל לְהַשְׁרוֹת וְלַחֲזוֹר כְּמוֹת שֶׁהָיָה טָהוֹר מַאי טַעֲמָא דְּרִבִּי יוֹסֵי _ _ _ מִן הַנְּבֵילָה לָמַד מִן הַנְּבֵילָה מַה נְבֵילָה אִם יָבְשָׁה טְהוֹרָה אַף הַמֵּת אִם יָבַשׁ יְהֵא טָהוֹר רִבִּי אִמִּי בָּעֵי אִי מָה הַנְּבֵילָה אִם נִסְרְחָה טְהוֹרָה אַף הַמֵּת אִם נִסְרַח יְהֵא טָהוֹר מֵעַתָּה אֵין נֵצֶל כְּרִבִּי יוֹסֵי אַשְׁכַּח תַּנֵּי בְשֵׁם רִבִּי יוֹסֵי יֵשׁ נֵצֶל חֲבֵרַייָא בָּעוּן קוֹמֵי רִבִּי יוֹסֵי אִי מָה הַנְּבֵילָה אֵין לָהּ רָקָב אַף הַמֵּת אֵין לוֹ רָקָב אָמַר לוֹן לֹא לָמַד הַמֵּת מִן הַנְּבֵילָה לָעֲצָמוֹת אֶלָּא לְבָשָׂר אֵין רָקָב לְבָשָׂר יֵשׁ רָקָב לָעֲצָמוֹת כְּהָדָא דְתַנֵּי בַּר קַפָּרָא וּרְקַב עֲצָמוֹת קִנְאָה רִבִּי יַנַּיי אָמַר אוֹ בְקָבֶר אֲפִילוּ נָגַע בְּקֶבֶר אָדָם הָרִאשׁוֹן חֲבָרַייָא אָמְרִין מְסָרֵס קִרְייָה אוֹ בְקָבֶר אוֹ בְרָקָב הוּא תַּנֵּי בַּר קַפָּרָא אוֹמֵר אוֹ בְקָבֶר אוֹ בְרָקָב:
וְלֹא
גָחִיךְ
מֵאַרְכּוּבָה
מַאי
3. אֵי זֶהוּ נֵצֶל בָּשָׂר הַמֵּת שֶׁנָּתוּק וְהַמּוֹהַל שֶׁקָּרַשׁ הָא עוֹדֵהוּ מָחוּי לֹא לֹא כֵן אָמַר רִבִּי חֲנִינָה בְשֵׁם רִבִּי חֶלְבּוֹ הַמֵּת שֶׁהִתִּיכוֹ הֲרֵי זֶה טָמֵא חֲתָכוֹ וְהִתִּיכוֹ הֲרֵי זֶה טָהוֹר רִבִּי יוּדָן וְרִבִּי יוֹסֵי חַד אָמַר לְהוֹצִיא מֵי בָשָׂר שֶׁבּוֹ וְחָרָנָה _ _ _ שְׁאִם <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''35b''> 35b יִקְרַשׁ וִיהֵא בוֹ כְזַיִת יְהֵא מְטַמֵּא מָחוּי:
אֶצְבְּעוֹתָיו
וְהָא
יָיבֹא
אָמַר
4. אָמַר רִבִּי יוּדָה בֶּן פָּזִי מְלֹא תַרְוָוד אֶחָד נָטַל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מִמְּקוֹם הַמִּזְבֵּחַ וּבָרָא בוֹ אָדָם הָרִאשׁוֹן אָמַר הַלְוַאי יִיבָּרֵא מִמְּקוֹם הַמִּזְבַּחַ וּתְהֵא לוֹ עֲמִידָה הָדָא הוּא דִכְתִיב וַיִּיצֶר יי אֱלֹהִים אֶת הָאָדָם עָפָר מִן הָאֲדָמָה וּכְתִיב מִזְבַּח אֲדָמָה תַעֲשֶׂה לִי מָה אֲדָמָה שֶׁנֶּאֱמַר לְהַלָּן מִזְבֵּחַ אַף כָּאן _ _ _ וְהָיוּ יָמָיו מֵאָה וְעֶשְׂרִים שָׁנָה קָרוֹב לְאֶלֶף שָׁנָה חָיָה אָדָם הָרִאשׁוֹן וְאַתְּ אָמַר וְהָיוּ יָמָיו מֵאָה וְעֶשְׂרִים שָׁנָה אֶלָּא לְק̇מ̇ שָׁנָה הוּא חוֹזֵר לִמְלֹא תַרְוָוד אֶחָד רָקָב וְקַשְׁיָא עוֹג מֶלֶךְ הַבָּשָׁן מֵאָה וְעֶשְׂרִים שָׁנָה וְתִינּוֹק בֶּן יוֹמוֹ מֵאָה וְעֶשְׂרִים שָׁנָה עוֹג מְלֹא תַרְוָוד רָקָב וְתִינּוֹק בֶּן יוֹמוֹ מְלֹא תַרְוָוד רָקָב מְלֹא תַרְוָוד רָקָב שֶׂאָמְרוּ יֶשְׁנוֹ מִקִּישְׁרֵי אֶצְבְּעוֹתָיו וּלְמַעֲלָה דִּבְרֵי רִבִּי מֵאִיר וַחֲכָמִים אוֹמְרִים מְלֹא הַיָּד הַגְּדוֹלָה רִבִּי זְעִירָא רִבִּי חִייָה בְשֵׁם רִבִּי מְחַוֵּי הָדָא דְרִבִּי מֵאִיר הָכֵין וְהָדָא דְרַבָּנִן הָכֵין:
בְרָקָב
מִזְבֵּחַ
הֲרֵי
הַנְּבֵילָה
5. אֵי זֶהוּ מֵת שֶׁיֵּשׁ לוֹ רָקָב הַנִּקְבַּר עָרוּם בְּאָרוֹן שֶׁלְּשַׁיִישׁ אוֹ עַל גַּבֵּי רִצְפָּה אוֹ עַל גַּבֵּי טַבֶּלָּה שֶׁלְּשַׁיִישׁ אֲבָל אִם נִקְבַּר בִּכְסוּתוֹ עַל אָרוֹן שֶׁלְּעֵץ אוֹ עַל גַּבֵּי טַבֶּלָּה שֶׁלְּעֵץ אֵין זֶה רָקָב זֶהוּ עֲפַר _ _ _ וְצָרִיךְ מְלֹא תַרְוָוד וְעוֹד רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר נִקְבַּר עִמּוֹ אֲפִילוּ גִילְגְּלִין קָטָן אֵין זֶה רָקָב רִבִּי יָסָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן שְׁנֵי מֵתִים שֶׁקְּבָרָן זֶה בְצַד זֶה זֶה נַעֲשֶׂה גִילְגְּלִין לָזֶה וְזֶה נַעֲשֶׂה גִילְגְּלִין לָזֶה מַה נַפְשֵׁךְ גִּילְגְּלִין לָזֶה וְלֹא לָזֶה הָתִיב אַבָּא בַּר נָתָן הַגַּע עַצְמָךְ שֶׁהֵבִיא חֲצִי תַרְוָוד רָקָב מִזֶּה וַחֲצִי תַרְוָוד רָקָב מִזֶּה וְעִירְבָן זֶה בָזֶה וַהֲוָה עַייְנָן וְאִיתְחֲמֵי גָחִיךְ וְאִיקְפַּד עֲלוֹי וָמִית אָמַר רִבִּי יוֹסֵא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''36a''> 36a הָא אֲזִיל גַּבְרָא וְלָא שְׁמָעִינָן מִינָּהּ כְּלוּם מַאי כְדוֹן תַּמָּן אֵין כָּל אֶחָד רָאוּי לְמַלֵּא תַּרְוָוד רָקָב בְּרַם הָכָא כָּל אֶחָד וְאֶחָד רָאוּי לִמְלוֹא תַּרְוָוד רָקָב:
הָדָא
עֲלוֹי
קְבָרוֹת
בָזֶה
1. בָּשָׂר ?
n. pr.
1 - viande, chair.
2 - créature.
3 - parenté.
4 - corps.
n. pr.
vision, vue, aspect.
2. .ח.ב.ר ?
nifal
corrompu, dévasté.
piel
1 - détruire.
2 - corrompre.
hifil
1 - corrompre.
2 - détruire.
houfal
corrompu, sale.
peal
détruire.
paal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - être valable, s'accomplir.
3 - קָמִים : ennemis, adversaires.
4 - קָמָה : moisson sur pied.
piel
1 - confirmer, rendre valide.
2 - accomplir.
3 - relever, se soulever.
4 - établir sur soi, se soumettre à.
poual
1 - accompli.
2 - dressé.
3 - s'établir, s'accomplir.
hifil
1 - poser, établir.
2 - élever, dresser.
2 - accomplir, ratifier, arrêter.
3 - n. pr. (יָקִים ...).
houfal
établi, posé.
hitpael
1 - s'élever, résister.
2 - s'accomplir.
3 - s'établir.
nitpael
s'accomplir.
peal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - subsister.
3 - valable.
pael
établir, confirmer.
afel
1 - ériger.
2 - admettre.
hitpaal
1 - dressé.
2 - préservé.
paal
1 - s'assembler.
2 - enchanter.
piel
1 - attacher.
2 - affermir.
3 - מְחַבֵּר : auteur.
poual
être attaché.
hifil
joindre.
hitpael
se liguer.
nitpael
1 - être attaché.
2 - se liguer.
paal
vieux.
hifil
vieillir.
hitpael
vieillir.
nitpael
vieillir.
3. ?
4. ?
5. תְּפִיסָה ?
1 - celle-ci.
2 - c'est-à-dire.
n. pr. et n. patron.
prise, saisie.
enseignement des Tanaïm non codifié dans la Michnah.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10