1.
אָמַר רַב חִסְדָּא הָדָא אָמְרָה מֵת מִצְוָה מוּתָּר לְפַנּוֹתוֹ אָמַר רִבִּי זְעִירָא תִּיפְתָּר שֶׁנִּקְבַּר שֶׁלֹּא בִּרְשׁוּת אוֹ שֶׁנִּקְבַּר לִשְׁאֵלָה וְחָשׁ לוֹמַר שֶׁמָּא מֵת מִצְוָה הִיא סָבַר רִבִּי זְעִירָא שֶׁאֵין מֵיתֵי _ _ _ מְצוּיִין נִמְצֵאתָה אוֹמֵר שְׁלֹשָׁה מִינֵי קְבָרוֹת הֵן קֶבֶר הַנִּמְצָא מְפַנִּין אוֹתוֹ פִּינֵּהוּ מְקוֹמוֹ טָמֵא וְאָסוּר בַּהֲנָייָה קֶבֶר הַיָּדוּעַ אֵין מְפַנִּין אוֹתוֹ פִּינֵּהוּ מְקוֹמוֹ טָהוֹר וּמוּתָּר בַּהֲנָייָה קֶבֶר שֶׁהוּא מַזִּיק אֶת הָרַבִּים מְפַנִּין אוֹתוֹ פִּינֵּהוּ מְקוֹמוֹ טָמֵא וְאָסוּר בַּהֲנָייָה הוֹרָה רִבִּי אַבָּא בַּר כֹּהֵן בִּכְפַר עֲקַבְיָה מְקוֹמוֹ וּמוּתָּר בַּהֲנָייָה מַה וּפְלִיג כָּאן בְּשֶׁקָּדַם הוּא אֶת הָעִיר וְכָאן בְּשֶׁקְּדָמָתוֹ הָעִיר תַּנֵּי קֶבֶר שֶׁהֱקִיפָתוֹ הָעִיר מִשָּׁלֹשׁ רוּחוֹת מְפַנִּין אוֹתוֹ מִשְׁתֵּי רוּחוֹת אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי מְפַנִּין אוֹתוֹ אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי מְפַנִּין אוֹתוֹ אִית תַּנֵּי אֵין מְפַנִּין אוֹתוֹ אָמַר רַב חִסְדָּא מָאן דְּאָמַר מְפַנִּין אוֹתוֹ בְּנָתוּן בְּתוֹךְ שִׁבְעִים אַמָּה וְשְׁיֵרַיִים מָאן דְּאָמַר אֵין מְפַנִּין אוֹתוֹ בְּנָתוּן חוּץ לְשִׁבְעִים אַמָּה וּשְׁיֵרַיִים מָאן דְּאָמַר מְפַנִּין אוֹתוֹ בְּעָשׂוּי כְּמִין גַּם מָאן דְּאָמַר אֵין מְפַנִּין אוֹתוֹ בְּעָשׂוּי כְּמִין הֵיא כָּל הַקְּבָרוֹת מִתְפַּנִּין חוּף מִקִּבְרֵי הַמֶּלֶךְ ומִקִּבְרֵי הַנָּבִיא אָמְרוּ לוֹ וַהֲלֹא קִבְרֵי בְּנֵי דָוִיד מִתְפַּנִּין וְקִבְרֵי בְּנֵי חוּלְדָּה הָיוּ בִּירוּשָׁלַים וְלֹא נָגַע אָדָם בָּהֶן לְפַנּוֹתָן מֵעוֹלָם אָמַר לָהֶן רִבִּי עֲקִיבָה מִשָּׁם רְאַייָה מְחִילָה הָיָה שָׁם וּמִשָּׁם הָיְתָה טוּמְאָה מְקַדֶּדֶת וְיוֹצְאָה לְנַחַל קִדְרוֹן:
מַרְגְּלוֹתֵיהֶם
מִצְוָה
אוֹמֵר
פִּינֵּהוּ
2.
לֵית הָדָא פְלִיגָא עַל רִבִּי יֹאשִׁיָּה דְּרִבִּי יֹאשִׁיָה אָמַר טוּמְאָה טְמוּנָה בַקַּרְקַעוֹ שֶׁלַּבַּיִת הַנָּזִיר מְגַלֵּחַ אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן כָּאן מִן הַצַּד וְכָאן מִכְּנֶגְדָּן רִבִּי עֶזְרָה בְשֵׁם רִבִּי יוּדָן _ _ _ וַאֲפִילוּ תֵימַר כָּאן וְכָאן מִן הַצַּד וְתֵימַר כָּאן וְכָאן מִכְּנֶגְדָּן מָהוּ טָמֵא טָמֵא וְאֵינוֹ מְגַלֵּחַ:
מְלַקֵּט
מְפוּשָׁטוֹת
אָמַר
בְּנָתוּן
3.
רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן אָמַר בַּר פִּיקָה שָׁאַל לְרִבִּי <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''45a''> 45a עַד כְּדוֹן בִּמְעָרָה מְקוּרָה אֲפִילוּ בִּמְעָרָה שֶׁאֵינָהּ מְקוּרָה _ _ _ בַּר פִּיקָה אִין סְפֵק טוּמְאָה צָפָה עַל פְּנֵי הַמַּיִם טָהוֹר אָמַר לֵיהּ רִבִּי אַדַּיִין בַּר פִּיקָה עוֹמֵד בִּשְׁטוּתוֹ אֵין סְפֵק טוּמְאָה צָפָה עַל פְּנֵי הַמַּיִם טָהוֹר אֶלָּא שֶׁרֶץ אֲבָל בְּמֵת כְּעוֹמֵד הוּא כְּהָדָא דְתַאנֵי כָּל הַנִּזְרָקִין סְפֵיקָן טָהוֹר חוּץ מִכְּזַיִת מִן הַמֵּת הַמַּאֲהִילִין שֶׁהֵן מְטַמְּאִין מִלְּמַטָּן לְמַעֲלָן:
סָבַר
נוֹטְלוֹ
מִכְּנֶגְדָּן
רַגְלָיו
4.
רִבִּי _ _ _ בַּר גּוּפְתָּא בְּעָא קוֹמֵי רִבִּי מָנָא תַּנֵּי אַתְּ אֲמַר מְלַקֵּט עֶצֶם עֶצֶם וְהַכֹּל טָהוֹר וָכָא אַתְּ אֲמַר הָכֵין אֲמַר לֵיהּ אֱמוֹר דְּבַתְרָהּ אִם הִתְקִינוֹ לְקֶבֶר מִתְּחִילָּה יֵשׁ לוֹ תְּפוּסָה:
תַנֵּי
כְּגוֹן
יִצְחָק
אָמַר
5.
הלכה אֵי זֶהוּ מֻשְׁכַּב כְּדַרְכּוֹ רַגְלָיו מְפוּשָׁטוֹת וְיָדָיו עַל לִבּוֹ אֲבָל אִם מְצָאוֹ קַמְצוּץ אֲנִי אוֹמֵר גַּל נָפַל עָלָיו וַהֲרָגוֹ וְהָתַנֵּי מָצָא שְׁנַיִם רָאשֵׁיהֶם בְּצַד מַרְגְּלוֹתֵיהֶם נוֹטְלָן וְאֶת תְּפוּסָתָן סָבְרִין מֵימַר קַמְצוּץ מָהוּ רָאשֵׁיהֶם בְּצַד מַרְגְּלוֹתֵיהֶם אָמַר רִבִּי יִצְחָק בֵּירִבִּי אֶלְעָזָר <i data overlay=''Vilna Pages'' data _ _ _ 45b כְּגוֹן אֵילֵּין נוּנַיָּא צְלִייָא רֵישֵׁיהּ דְּהֵן גַּבֵּי עוּקְצֵיהּ דְּהֵן עוּקְצֵיהּ דְּהֵן גַּבֵּי רֵישֵׁיהּ דְּהֵן:
וּמִשָּׁם
הַיָּדוּעַ
עָלָיו
value=''45b''>
1. אִם ?
1 - beauté.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
1 - si.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
comment, de quelle manière?
2. אֶת ?
expiation, pardon.
déluge.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
géants.
3. מִין ?
n. pr.
n. pr.
1 - espèce.
2 - sexe.
3 - hérétique.
4 - parmi, comparatif.
5 - autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
2 - sexe.
3 - hérétique.
4 - parmi, comparatif.
5 - autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
n. pr.
4. סָפֵק ?
terre habitable, univers.
n. pr.
n. pr.
doute.
5. תְּפוּסָה ?
c'est à dire.
1 - capacité, volume.
2 - occupation.
3 - mélange.
4 - possession, bien.
2 - occupation.
3 - mélange.
4 - possession, bien.
n. pr.
plant.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10