1. הַנּוֹדֵר מִן הַמְבוּשָּׁל מָהוּ שֶׁיְּהֵא מוּתָּר מִן הַמְעוּשָּׁן מָהוּ שֶׁיְּהֵא מוּתָּר בִּמְטוּגָּן מָהוּ שֶׁיְּהֵא מוּתָּר בְּתַבְשִׁיל שֶׁנִּתְבַּשֵּׁל בְּה מֵי טִבֵּרִיָּה רַבָּנִין דְּקַיְסָרִין שְׁאָלוּן מְעוּשָׁן מָהוּ שֶׁיְּהֵא בוֹ מִשּׁוּם בִּישּׁוּלֵי גּוֹיִם מָהוּ שֶׁיְּהֵא בוֹ מִשּׁוּם תַּבְשִׁילֵי שַׁבָּת מָהוּ שֶׁיְּהֵא בוֹ מִשּׁוּם בָּשָׂר בְּחָלָב מָהוּ שֶׁיְּטַבֵּל לְמַעְשְׂרוֹת הַנּוֹדֵר מִן הַמְעוּשָּׁן מָהוּ שֶׁיְּהֵא מוּתָּר בְּתַבְשִׁיל רִבִּי בָּא רַב יְהוּדָה בְשֵׁם דְּבֵית רַב אַסִּי <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''15''> חֲבִיצָה אֵין בּוֹ מִשּׁוּם בִּישּׁוּלֵי גּוֹיִם וְיוֹצְאִין בּוֹ מִשֵּׁם עֵירוּבֵי תַבְשִׁילִין רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן בְּשֵׁם _ _ _ חוּנָה כָּל אוֹכֶל שֶׁהוּא נֶאֱכָל חַי כְּמוֹת שֶׁהוּא אֵין בּוֹ מִשּׁוּם בִּישּׁוּלֵי גּוֹיִם וְיוֹצְאִין בּוֹ מִשֵּׁם עֵירוּבֵי תַבְשִׁילִין:
שֶׁהַשָּׁלוּק
דָבָר
רַב
יֵשׁ
2. משנה הַנּוֹדֵר מִן _ _ _ מוּתָּר בַּצָּלִי וּבַשָּׁלוּק אָמַר קוֹנָם תַּבְשִׁיל שֶׁאֵינִי טוֹעֵם אָסוּר בְמַעֲשֵׂה קְדֵירָה דַק וּמוּתָּר בְּעָבֶה וּמוּתָּר בְּבֵיצָה טְרֹמֵיטָן וּבְדַלַּעַת הָרְמוּצָה:
הַכְּבוּשִׁים
שַׁבָּת
וְאָבִיךָ
הַמְבוּשָּׁל
3. שְׁמוֹנִים זוּג שֶׁלְּתַלְמִידִים הָיוּ לוֹ לְהִלֵּל הַזָּקֵן גָּדוֹל שֶׁבָּהֶן יוֹנָתָן בֶּן עוּזִּיאֵל וְהַקָּטָן שֶׁבָּהֶן רַבָּן יוֹחָנָן בֶּן זַכַּאי פַּעַם אַחַת חָלָה וְנִכְנְסוּ כוּלָּן לְבַקְּרוֹ עָמַד לוֹ רַבָּן יוֹחָנָן בֶּן זַכַּאי בֶּחָצֵר אָמַר לָהֶן הֵיכַן הוּא הַקָּטָן שֶׁבָּכֶם שֶׁהוּא אַב לְחָכְמָה _ _ _ לְדוֹרוֹת אֵן צָרִיךְ לוֹמַר הַגָּדוֹל שֶׁבָּכֶם אָמְרוּ לוֹ הֲרֵי הוּא בֶחָצֵר אָמַר לָהֶן יִכָּנֵס כֵּיוָן שֶׁנִּכְנַס אָמַר לָהֶן לְהַנְחִיל אוֹהֲבַיי יֵשׁ וְאוֹצְרוֹתֵיהֶם אֲמַלֵּא:
נוֹתְנוֹ
וְאַב
הַמָּזוֹן
דְאָמַר
4. משנה הַנּוֹדֵר מִמַּעֲשֵׂה קְדֵירָה אֵינוֹ אָסוּר אֶלָּא מִמַּעֲשֵׂה רְתַחְתָּהּ אָמַר קוֹנָם יוֹרֵד _ _ _ שֶׁאֵינִי טוֹעֵם אָסוּר בְּכָל הַמִּתְבַּשְּׁלִים בַּקְּדֵירָה מִן הַכָּבוּשׁ אֵינוֹ אָסוּר אֶלָּא מִן הַכֶּבֶשׁ שֶׁלַּיָּרָק כָּבוּשׁ שֶׁאֵינִי טוֹעֵם אָסוּר בְּכָל הַכְּבוּשִׁים מִן הַשֶּׁלֶק אֵינוֹ אָסוּר אֶלָּא מִן הַשֶּׁלֶק שֶׁלַּבָּשָׂר דִּבְרֵי רִבִּי יְהוּדָה שָׁלוּק שֶׁאֵינִי טוֹעֵם אָסוּר בְּכָל הַשְּׁלָקִים מִן הַצָּלִי אֵינוֹ אָסוּר אֶלָּא מִן הַצָּלִי שֶׁלַּבָּשָׂר דִּבְרֵי רִבִּי יְהוּדָה צָלִי שֶׁאֵינִי טוֹעֵם אָסוּר בְּכָל הַצְּלוּים:
וְאַחַר
בְּרִימְצָא
לַקְּדֵירָה
הָיָה
5. הלכה הַנּוֹדֵר מִן הַמְבוּשָּׁל כול' מַתְנִיתָא אָמְרָה שֶׁהַשָּׁלוּק קָרוּי מְבוּשָּׁל דְּתַנִינָן הָיָה מְבַשֵּׁל אֶת הַשְּׁלָמִים אוֹ שׁוֹלֵק וְקַרְייָא שֶׁהַצָּלוּי קָרוּי מְבוּשָּׁל וַיְבַשְּׁלוּ אֶת הַפֶּסַח וגו' אִין תֵּימַר שְׁלֹּא כַהֲלָכָה רִבִּי יוֹנָה בּוֹצְרַייָא אָמַר כַּמִּשְׁפָּט <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''20a''> 20a מַתְנִיתָא אָמְרָה שֶׁהַשָּׁלוּק קָרוּי מְבוּשָּׁל וְקַרְייָא אָמַר שֶׁהַצָּלוּי קָרוּי מְבוּשָּׁל וְהָתַנִּינָן הַנּוֹדֵר מִן הַמְבוּשָּׁל _ _ _ בַּצָּלִי וּבַשָּׁלוּק אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן הָלְכוּ בַנְּדָרִים אַחַר לְשׁוֹן בְּנֵי אָדָם אָמַר רִבִּי יֹאשַׁיָּה הָלְכוּ בַנְּדָרִים אַחַר לְשׁוֹן תּוֹרָה מַה נְפִיק מִבֵּינֵיהוֹן קוֹנָם יַיִן שֶׁאֵינִי טוֹעֵם בַּחַג עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יוֹחָנָן אָסוּר בְּיוֹם טוֹב הָאַחֲרוֹן עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יֹאשַׁיָּה מוּתָּר אַף רִבִּי יֹאשַׁיָּה מוֹדֶה שֶׁאָסוּר לֹא אָמַר רִבִּי יֹאשַׁיָּה אֶלָּא לְחוֹמָרִין:
מוּתָּר
טְרוֹמֵיטָא
בְּשֵׁם
בוֹ
1. .ק.ד.ש ?
paal
1 - ouvrir la bouche.
2 - sauver.
peal
1 - ouvrir la bouche.
2 - sauver.
pael
sauver.
hitpeel
sauvé.
paal
1 - sevrer, mûrir.
2 - récompenser.
3 - n. pr.
nifal
sevré.
piel
1 - accorder.
2 - conduire des chameaux.
peal
causer du bien ou du mal.
hitpeel
se déshabituer.
paal
saint, consacré.
nifal
1 - sanctifié.
2 - marié.
piel
1 - sanctifier.
2 - regarder comme saint, annoncer solennellement.
poual
sanctifié.
hifil
consacrer.
houfal
consacré.
hitpael
1 - se sanctifier, sanctifié.
2 - défendu.
nitpael
se sanctifier.
hitpaal
sanctifié.
paal
entourer, envelopper.
2. יוֹנָה ?
1 - colombe.
2 - ébène.
3 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
3. כֹּל ?
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
sillon.
liquéfaction, action de fondre.
1 - chemin, route.
2 - degré, escalier.
4. .ק.ד.ש ?
paal
1 - fuir.
2 - faire traverser (une barre).
hifil
1 - joindre au moyen d'une barre.
2 - chasser.
3 - traverser.
4 - blesser.
5 - passer en contrebande.
houfal
retiré.
afel
empêcher.
hitpeel
repoussé.
piel
marquer des limites.
paal
1 - embaumer
2 - rendre doux.
nifal
être embaumé.
paal
saint, consacré.
nifal
1 - sanctifié.
2 - marié.
piel
1 - sanctifier.
2 - regarder comme saint, annoncer solennellement.
poual
sanctifié.
hifil
consacrer.
houfal
consacré.
hitpael
1 - se sanctifier, sanctifié.
2 - défendu.
nitpael
se sanctifier.
hitpaal
sanctifié.
5. הוּא ?
vite, en peu de temps.
faux, faucille.
n. pr.
il, lui, il est.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10