הרג
Paal
. tuer.
Nifal
. assassiné.
Poual
. tué.
Houfal
. assassiné.
. celle-ci.
. c'est-à-dire.
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
. pronom démonstratif.
. L'un des cinq livres de la Torah.
חזר
Paal
. revenir.
. répéter.
. renier.
. marcher autour.
. répéter.
. renier.
. marcher autour.
Piel
. restituer.
. marcher autour.
. marcher autour.
Hifil
. restituer, rétablir.
. renier.
. marcher autour.
. renier.
. marcher autour.
Houfal
. restitué.
Peal
. entourer.
. reculer.
. revenir.
. répéter.
. reculer.
. revenir.
. répéter.
Pael
. entourer.
. abattre.
. répliquer.
. abattre.
. répliquer.
. blé.
. bonté, faveur.
. infamie.
. n. pr.
. main.
. pouvoir.
. lieu.
. côté.
. inscription, monument.
. part
. יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
. n. pr.
. n. pr.
. jour.
. année, durée.
יכל
Paal
. pouvoir.
. vaincre.
. יָכוֹל : il se pourrait.
. n. pr. (יוּכַל, ...).
. vaincre.
. יָכוֹל : il se pourrait.
. n. pr. (יוּכַל, ...).
Peal
. pouvoir.
ירד
Paal
. descendre.
. abaissé.
. abaissé.
Hifil
. faire descendre.
Houfal
. descendu.
ישב
Paal
. s'asseoir.
. demeurer.
. habité.
. épier.
. siéger.
. n. pr.
. יָשֹׁב לְ : s'abstenir.
. שֶׁבֶת : cessation de travail, aneth, fenouil.
. demeurer.
. habité.
. épier.
. siéger.
. n. pr.
. יָשֹׁב לְ : s'abstenir.
. שֶׁבֶת : cessation de travail, aneth, fenouil.
Nifal
. être habité.
Piel
. établir.
. calmer.
. calmer.
Poual
. être établi, correspondre.
Hifil
. placer.
. établir.
. faire demeurer.
. cohabiter.
. établir.
. faire demeurer.
. cohabiter.
Houfal
. établi.
. habité.
. habité.
Hitpael
. s'installer.
. s'asseoir.
. s'asseoir.
Shafel
. s'installer.
. s'asseoir.
. s'asseoir.
Nitpael
. s'installer, s'asseoir.
. se calmer.
. être colonisé.
. se garantir.
. se calmer.
. être colonisé.
. se garantir.