1.
_ _ _ <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''95''> אֲפִילוּ שָׁמַע מִן הַנָּשִׁים שָׁמַע קוֹל הַמְקוֹנֲנוֹת מְיַבְּבָתוֹ בֵין הַמֵּתִים אֵין עֵדוּת גָּדוֹל מִזּוֹ מִקֹּמֶנְטָרִיסֵי הַמֶּלֶךְ מֵת פְּלוֹנִי נֶהֱרַג פְּלוֹנִי אֵין מַשִּׂיאִין אֶת אִשְׁתּוֹ מִבֵּית דִּין שֶׁל יִשְׂרָאֵל <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''96''> מֵת פְּלוֹנִי נֶהֱרַג פְּלוֹנִי מַשִּׂיאִין אֶת אִשְׁתּוֹ:
הָהָר
בְּיַד
הלכה
שֶׁשָּׁקְעָה
2.
משנה מְעִידִין לְאוֹר הַנֵּר וּלְאוֹר הַלְּבָנָה וּמַשִּׂיאִין עַל פִּי בַת קוֹל מַעֲשֶׂה בְאֶחָד שֶׁעָמַד עַל רֹאשׁ הָהָר וְאָמַר אִישׁ _ _ _ מִמָּקוֹם פְּלוֹנִי מֵת הָלְכוּ וְלֹא מָצְאוּ שָׁם אָדָם וְהִשִּׁיאוּ אֶת אִשְׁתּוֹ וְשׁוּב מַעֲשֶׂה בְצַלְמוֹן בְּאֶחָד שֶׁאָמַר אֲנִי אִישׁ פְּלוֹנִי בֶּן אִישׁ פְּלוֹנִי נְשָׁכַנִי נָחָשׁ וַהֲרֵי אֲנִי מֵת וְהָלְכוּ וְלֹא הִכִּירוּהוּ וְהִשִּׁיאוּ אֶת אִשְׁתּוֹ:
שֶׁמְּצוּיִין
בֶּן
בְיִחוּר
פְּלוֹנִי
3.
אֵיזוֹ הִיא מִתְכַּוֵּין רִבִּי יוֹחָנָן אוֹמֵר כָּל שֶׁמַּזְכִּירִין לוֹ אִשָּׁה רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אָמַר כָּל שֶׁשּׁוֹאֲלִין אוֹתוֹ וְהוּא מֵשִׁיב אָמַר רִבִּי חַגַּי לְרִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי זָכוֹר רִבִּי בִּשְׁלֹשִׁין <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''103''> וְכַמָּה זְקֵינִים שֶׁהָיוּ מַתְרִיסִין <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' _ _ _ label=''104''> כְּנֶגֶד רִבִּי הוֹשַׁעְיָה בְּיַד לְמֶעֱבַד כְּהָדָא דְרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ וְהוּא לֹא מְקַבֵּל עָלָיו:
data
שֶׁאָמַר
כְּדֵי
וְיָרַד
4.
הלכה נָפַל לַמַּיִם בֵּין שֶׁיֵּשׁ לָהֶן סוֹף בֵּין שֶׁאֵין לָהֶן סוֹף אִשְׁתּוֹ אֲסוּרָה דִּבְרֵי רִבִּי מֵאִיר וַחֲכָמִים אוֹמְרִים מַיִם שֶׁאִין לָהֶם סוֹף אִשְׁתּוֹ אֲסוּרָה שֶׁיֵּשׁ לָהֶם סוֹף אִשְׁתּוֹ מוּתֶּרֶת אָמַר רִבִּי מֵאִיר מַעֲשֶׂה שֶׁנָּפַל לְבוֹר הַגָּדוֹל וְעָלָה אַחַר שְׁלֹשָׁה יָמִים אָמְרוּ לוֹ אֵין מַזְכִּירִין מַעֲשֵׂה נִיסִּים אָמַר רִבִּי מַעֲשֶׂה בִשְׁנַיִם שֶׁיָּרְדוּ לִכְמוֹר _ _ _ לַיַּרְדֵן לְעִיתוֹתֵי עֶרֶב <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''80''> רָאָה אֶחָד מְחִילָה שֶׁל דָּגִים וְנִכְנַס לְתוֹכָהּ וּבִקֵּשׁ לָצֵאת לא הָיָה מוֹצֵא <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''81''> פִיתְחָהּ שֶׁל מְעָרָה וּבָא חֲבֵירוֹ וְעָמַד עַל פִּתְחָהּ שֶׁל מְעָרָה וְשָׁהָא כְדֵי שֶׁתֵּצֵא נַפְשׁוֹ וּבָא וְהִגִּיד בְּתוֹךְ בֵּיתוֹ וּבְשַׁחֲרִית זָרְחָה הַחַמָּה וְהִכִּיר פִּתְחָהּ שֶׁל מְעָרָה וְיָצָא וּבָא וּמָצָא הֶסְפֵּד <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''82''> קָשׁוּר בְּתוֹךְ בֵּיתוֹ אָמַר רבִּי עֲקִיבָה מַעֲשֶׂה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''83b''> 83b שֶׁעָשִׂיתִי מְפָרֵשׂ בְּיָם הַגָּדוֹל וְרָאִיתִי סְפִינָה אַחַת שֶׁשָּׁקְעָה בַיָּם וְהָיִיתִי מִצְטָעֵר עַל תַּלְמִיד חָכָם אֶחָד שֶׁהָיָה בְתוֹכָהּ וּכְשֶׁבָּאתִי לְמַגִּיזָה שֶּׁל קַפּוֹדְקִיָּא וְהִתְחִיל מְקַדְּמֵינִי וְשׁוֹאֵל לִי שְׁאֵלוֹת נוֹמְתִי לוֹ הֵיאַךְ פְּלַטָּתָהּ נוֹמֶה לִי רִבִּי טְרָפַנִי גַּל לַחֲבִירוֹ וַחֲבֵירוֹ לַחֲבֵירוֹ עַד שֶׁהֵקִיאָנִי לַיַּבָּשָׁה בְּאוֹתָהּ שָׁעָה אָמַרְתִּי גְּדוֹלִים דִּבְרֵי חֲכָמִים שֶׁאָמְרוֹ מַיִם שֶׁאֵין לָהֶן סוֹף אִשְׁתּוֹ אֲסוּרָה מַיִם שֶׁיֵּשׁ לָהֶם סוֹף אִשְׁתּוֹ מוּתֶּרֶת:
לִימְּדַנִי
פְּלַטָּתָהּ
מִכְמָרוֹת
חָלָה
5.
הלכה מְעִידִין לְאוֹר הַנֵּר אָמַר רִבִּי חֲנִינָא לִימְּדַנִי רִבִּי יוֹנָתָן וְהֵן שֶׁרָאוּ בּוּבְיָה שֶׁל אָדָם רִבִּי אָחָא בְשֵׁם רִבִּי חֲנִינָא תַּמָּן תַּנִינָן מִי שֶׁהָיָה מוּשְׁלָךְ בַבּוֹר וְאָמַר כָּל הַשּׁוֹמֵעַ אֶת קוֹלִי יִכְתּוֹב גֵּט לְאִשְׁתּוֹ הֲרֵי אֵלּוּ יִכְתְּבוּ וְיִתְּנוּ וָמַר _ _ _ יוֹנָתָן וְהֵן שֶׁרָאוּ בּוּבְיָה שֶׁל אָדָם רִבִּי אָחָא בַּר חֲנִינָה <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''120''> חִנְנָה בְשֵׁם רִבִּי חֲנִינָא הָדָה דְתֵימַר בַּשָּׂדֶה אֲבָל בָּעִיר אֲפִילוּ לֹא רָאוּ <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''121''> בּוּבְיָה שֶּׁל אָדָם וְהֵן תַּנִּינָן מִי שֶׁהָיָה מוּשְׁלָךְ בַבּוֹר וְאָמַר כָּל הַשּׁוֹמֵעַ אֶת קוֹלִי יִכְתּוֹב גֵּט לְאִשְׁתּוֹ הֲרֵי אֵלּוּ יִכְתְּבוּ וְיִתְּנוּ וְאָמַר רִבִּי יוֹנָתָן וְהֵֵן שֶׁרָאוּ בּוּבְיָה שֶׁל אָדָם אָמַר רִבִּי אָבוּן הַמַּזִּיקִין מְצוּיִין בַּבּוֹרוֹת כְּדֶרֶךְ שֶׁמְּצוּיִין בַּשָּׂדוֹת:
רִבִּי
שֶׁבָּא
אֲחֵרִים
כִיוַונְתָּ
1. אֲרִי ?
n. pr.
lion.
1 - fidélité, vérité.
2 - stabilité, sûreté.
2 - stabilité, sûreté.
n. pr.
2. חָכָם ?
1 - sage.
2 - intelligent.
2 - intelligent.
sacrifice, offrande.
n. pr.
moitié, minuit, midi.
3. לֹא ?
renvoi, répudiation.
1 - n. pr.
2 - consacré à la débauche.
2 - consacré à la débauche.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
n. pr.
4. עַד ?
1 - jusque, avant.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
2 - pendant que.
3 - éternité.
4 - proie, butin.
1 - pluie.
2 - corps.
3 - n. pr.
2 - corps.
3 - n. pr.
1 - n. pr.
2 - claquement de doigts.
3 - doigt du milieu.
2 - claquement de doigts.
3 - doigt du milieu.
n. pr.
5. .ז.כ.ר ?
paal
se souvenir.
nifal
1 - venir en mémoire.
2 - naître mâle.
2 - naître mâle.
hifil
rappeler, faire mention.
houfal
rappelé.
paal
* avec sin
1 - agir prudemment.
2 - réussir.
* avec shin
être privé de ses enfants.
1 - agir prudemment.
2 - réussir.
* avec shin
être privé de ses enfants.
piel
* avec sin
faire à dessein.
* avec shin
1 - priver quelqu'un de ses enfants.
2 - avorter.
faire à dessein.
* avec shin
1 - priver quelqu'un de ses enfants.
2 - avorter.
hifil
* avec sin :
1 - considérer, être attentif.
2 - être prudent.
3 - réussir.
4 - instruire.
5 - הַשְׂכֵּל : intelligence.
6 - מַשְׂכִּיל : savant, prudent.
7 - מַשְׂכִּיל : instruction, intelligence.
* avec shin :
faire avorter.
1 - considérer, être attentif.
2 - être prudent.
3 - réussir.
4 - instruire.
5 - הַשְׂכֵּל : intelligence.
6 - מַשְׂכִּיל : savant, prudent.
7 - מַשְׂכִּיל : instruction, intelligence.
* avec shin :
faire avorter.
houfal
intelligible.
hitpael
observer.
hitpaal
considérer.
paal
1 - sonner de la trompette.
2 - enfoncer, dresser une tente.
3 - battre (des mains).
2 - enfoncer, dresser une tente.
3 - battre (des mains).
nifal
1 - être sonné.
2 - frapper dans la main.
3 - être enfoncé.
2 - frapper dans la main.
3 - être enfoncé.
hifil
faire sonner du chofar.
paal
1 - brûler, s'allumer.
2 - insensé, stupide.
2 - insensé, stupide.
nifal
insensé, stupide.
piel
1 - allumer.
2 - ôter, exterminer.
3 - brouter.
2 - ôter, exterminer.
3 - brouter.
poual
allumé.
hifil
1 - allumer, détruire.
2 - faire paitre.
2 - faire paitre.
houfal
rallumé.
hitpael
devoir être enlevé.
peal
1 - brûler, allumer.
2 - ouvrir la bouche.
2 - ouvrir la bouche.
pael
allumer.
afel
allumer.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10